Вдумайтесь, слова "извини" и "прости" мы употребляем подсознательно, зачастую не отдавая себе отчёт,что именно мы подразумеваем)). прости говорится тогда, когда вы обидели человека нарочно, а извини во всех мизерных ситуациях сделаных нечаянно. Чем отличается «прости» от «извини»: Наша интересная группа Вконтакте. Прощение и извинение представляют собой определённый способ внеинституционального разрешения конфликтных ситуаций и понимаются как действия, освобождающие человека от вины. большая разница. Умение признавать вину и приносить извинения - одна из характеристик зрелой личности.
ИЗВИНИ - плохое слово?! На Руси не извинялись? Извинение и прощение - в чём разница? ОСОЗНАНКА
В чём разница между извини и прости?». Чем отличается «извини» от «прости». Понятия «извини» и «прости» имеют схожий смысл, но применяются в разных контекстах и часто вызывают разные эмоциональные реакции. Возможно, вы уже задавались вопросом, как попросить прощения правильно, если вы провинились. прости +и извини +в +чем разница Слова «извините» и «простите» не сильно отличаются друг от друга, но несут совершенно разный посыл. «Прости(те)» используется, в основном, в кругу самых близких людей, потому как только с ними завершить конфликт можно одним раскаянием и словесными обещаниями.
Чем отличается прости от извини. «Прости» или «извини» - большая разница? Зачем это делать
В случае с «прости», как и в случае с «извини» человек показывает адресату, что он действительно раскаивается из-за своего поведения. Елена Дмитриева. 28 подписчиков. «Прости» и «извини»: в чем разница? |. Вы не замечали, что часто гораздо легче сказать «извини», чем «прости»? значит признать обстоятельства, смягчающие его вину. "Прощение" от "Прощай", "Извини" от "Вино", а "Прости" от догадайтесь. Разница между «извини» и «прости» заключается в их использовании и значении.
Разница между «извините» и «простите»
Цитата немецкого поэта 18 века Готхольда Эфраима Лессинга: «Самый отъявленный злодей старается извинить себя и уговорить, что совершённое им преступление не особенно существенно и обусловлено необходимостью». Название книги французской писательницы Аньес Мартен-Люган «Извини, меня ждут…» Бытовая фраза «Извините, пожалуйста, не могли бы вы сказать, который час? В чем различие между ними? Чаще всего слово слетает с языка на автомате, если вы случайно физически нарушили чье-то личное пространство — толкнули, наступили на ногу, пробираясь в толпе, задели сумкой, рукой. То же самое говорят, если побеспокоили в неурочное время с просьбой личного характера либо отрывают человека от выполнения прямых обязанностей по причине необходимости консультации, помощи, подсказки. К тому же просьба в таком формате обычно адресуется близкому или хорошо знакомому человеку. При этом подразумевается, что провинившийся осознает свое неблагопристойное поведение и искреннее рассчитывает получить прощение. Если рискнуть отправиться в морфологические дебри нашего могучего, чтобы понять уже немного замаскированный временем истинный смысл рассматриваемых слов, то получим следующее: Чем отличаются эмоции человека от его чувств? Читайте об этом здесь. Правописание слова извините Морфемный состав глагола извините представляет собой совокупность приставки «из», корня «вин», суффикса «ит» и окончания «е». Морфемный состав показывает, что безударная гласная, которую надо проверить, находится в корне.
Обычно такие проверки осуществляются путём поиска слов, родственных по смыслу и имеющих тот же самый корень, но в котором гласная уже будет ударной. Правильно Правописание слова извините подразумевает, что корректно написанным вариантом этого слова является именно вариант «извините» и никакой другой. Как видим, в корне слова содержится буква «и», которая и требует проверки. А есть ли проверочное слово? Посмотрим, можно ли подобрать к слову извините проверочное слово с тем же корнем, но с ударной гласной. Некоторые авторы предлагают в качестве проверочных слов использовать такие слова, как винить или вина. Хотя мало кому придёт в голову идея написать слова винить и вина, с использованием буквы «е» в корне, то есть соответственно, в виде: венить и вена, рассматривать эти слова в качестве проверочных неправильно. По той простой причине, что в словах винить, вина и им подобных в корне «вин» гласный звук также находится в безударном положении. Следовательно, необходимо подобрать иные проверочные слова с корнем «вин» и близкие по смыслу к глаголу извините. Такими словами, например, могут быть слова повинный и невинный.
Именно эти слова являются проверочными и определяют правописание глагола извините. Кроме того, интересно, что проверочное слово к слову извините входит в состав пословицы «за провинку чешут спинку». Эту пословицу рекомендуется также запомнить для проверки правописания слова извините. Неправильно Из только что изложенного видим, что слово извените с гласной «е» в корне является неправильным. Такого слова в русском языке нет. Точно так же нет слов, образованных от неправильной формы извените: извенить, извени, извенение и тому подобных. Это же подтвердит любой орфографический словарь русского языка, к которому мы советуем обращаться при каких-либо сомнениях в правописании. Когда говорят фразу «прости» или «простите»? Без нее не обойтись, окажись вы в ситуации, когда: Без разъяснения причины своего поведения, даже если на долгие разговоры нет времени, просто сказать «простите» недостаточно, если вы: Естественно, что выражение «простите» обязательно, если обращаетесь к незнакомому человеку — даже если он несколько младше вас. Но даже при существенной разнице в возрасте обращение «вы» лишь польстит слишком юному собеседнику и настроит на дружелюбный диалог.
Что очень важно и уместно, если учитывать, что вы чуть ли не минуту назад нарушили покой этого самого человека своим неаккуратным поведением. Как правильно извиниться Давайте посмотрим, как можно извиниться перед другим человеком с точки зрения грамматики русского языка. То есть можно ли считать, что человек извинился, если он произнёс слово извиняюсь? Строго говоря, «извиняюсь» означает «извиняю сам себя» и извинением потому не является. Известна фраза русского поэта 20 века Осипа Эмильевича Мандельштама: «Такой-сякой! Ну что ж, я извиняюсь, но в глубине ничуть не изменяюсь». Понятно, что поскольку просьба прощения подразумевает внутреннее изменение человека, следующее за признанием им своей вины, отсутствие такого внутреннего изменения «в глубине» означает фактически отсутствие просьбы прощения. Именно об этом и сказал поэт Мандельштам. Следовательно, глагол извиняюсь не может рассматриваться в качестве полной просьбы простить за что-либо.
Что нам проще сказать - Первый вариант все же лучше. И дело не в том, что это слово произносить быстрее и проще. Оно более современно, в сравнении с "аналогом". Действительно, на сегодняшний день редко кто говорит "прошу прощения". Это не модно. А между тем следование такой моде допускает подмену понятий. Кто-то возмутится и скажет: что за бред? Какие такие подмены? Все просто. Когда мы просим прощения, мы признаем свою вину и хотим освободиться от нее. То есть мы просим освобождения от вины такой нехитрой фразой. Если же мы извиняемся, то скрываем под этим словом самооправдание. Мы не признаем вины, оправдываем себя, а слово "извините" произносим только для вида. Кстати, как правильно писать - "прошу прощения" или "прошу прощение"? Об этом мы обязательно поговорим, только в следующих подразделах. А пока вернемся к тому, о чем беседовали. Казалось бы, слово "извините" не несет никакой отрицательной окраски. Тогда назревает вопрос: почему, к примеру, в храме существует Прощеное воскресенье? Не извинительное, а именно - прощеное? Да и в классической литературе обычно пишут "он попросил прощения", а не "он извинился". Понятна мысль? Возвращаемся к написанию "Прошу прощения" или "прощение" - как писать будем? Давайте вспомним падежи. Учили давным-давно, классе в пятом, наверное. Не будем перечислять названия, ибо вряд ли кто-то смог забыть их. Нам нужны два падежа: родительный и винительный. Как правильнее: прошу чего или прошу что? И тут возникает тупик. Прошу что?
А между тем следование такой моде допускает подмену понятий. Кто-то возмутится и скажет: что за бред? Какие такие подмены? Все просто. Когда мы просим прощения, мы признаем свою вину и хотим освободиться от нее. То есть мы просим освобождения от вины такой нехитрой фразой. Если же мы извиняемся, то скрываем под этим словом самооправдание. Мы не признаем вины, оправдываем себя, а слово "извините" произносим только для вида. Кстати, как правильно писать - "прошу прощения" или "прошу прощение"? Об этом мы обязательно поговорим, только в следующих подразделах. А пока вернемся к тому, о чем беседовали. Казалось бы, слово "извините" не несет никакой отрицательной окраски. Тогда назревает вопрос: почему, к примеру, в храме существует Прощеное воскресенье? Не извинительное, а именно - прощеное? Да и в классической литературе обычно пишут "он попросил прощения", а не "он извинился". Понятна мысль? Возвращаемся к написанию "Прошу прощения" или "прощение" - как писать будем? Давайте вспомним падежи. Учили давным-давно, классе в пятом, наверное. Не будем перечислять названия, ибо вряд ли кто-то смог забыть их. Нам нужны два падежа: родительный и винительный. Как правильнее: прошу чего или прошу что? И тут возникает тупик. Прошу что? Вполне себе. Мы скажем и напишем "прошу прощение у тебя". Но верно ли это будет в соответствии с правописанием? Кто-нибудь помнит об управлении глаголом? Если нет, то сейчас вспомним - не беда. Управление глаголом "Прошу прощения" или "прощение"? Как мы выше выяснили - прощение. Но так ли это? Глагол "просить" работает с двумя падежами: винительным и родительным. Это хорошо, конечно, но нам-то что делать? Какой нужен нам? Обратимся к старым добрым правилам русского языка. О чем они говорят? О том, что если в компании у глагола находится конкретное существительное, то потом им припишут винительный падеж. А у нас какое существительное? К таким существительным относятся те, которые определяют различные абстрактные явления и эмоции. Например, красота, холод, прощение. Если глагол "просить" употребляется с отвлеченным существительным, то падеж - родительный. Вот мы и ответили на интересующий вопрос: "прошу прощения" или "прощение". Резюмируем Какую цель мы преследуем в этой статье? Рассказать читателю о том, как правильно пишется и говорится - "прошу прощения" или "прощение". Кроме того, было рассказано, в чем разница между извинением и прощением. Основные аспекты статьи: Когда мы просим прощения, мы признаем свою вину и раскаиваемся в содеянном. Когда извиняемся - пытаемся оправдаться, рассчитываем на то, что нас поймут и пожалеют.
С тех самых пор прошение извинить подразумевает желание просителя освободить его от тяжких и, без сомнения, несправедливых обязательств. Отголосок былого слышится доныне. Просьба об извинении носит несколько формальный характер. Человек, говорящий «извини», не особо уверен в собственной провинности. Однако принятые в обществе правила обязывают его проявить вежливость и попросить прощения. Простить — это глубоко и серьёзно Происхождение глагола «простить» восходит к гораздо более древним временам и свидетельствует об индоевропейских корнях славянской речи. Просьба простить — это, фактически, просьба о помощи.
«Прости» или «извини»? Объясняем, в чем разница у 5 пар слов, которые все считают синонимами
Однако в современном бытовом языке разницы между "простите" и "извините" практически нет или она носит чисто ситуационный или личностный характер. "Прощение" от "Прощай", "Извини" от "Вино", а "Прости" от догадайтесь. Прости! Жанр. программа об извинениях со стороны людей. Ну прости это громче чем просто извини,плюнул человеку на затылок например,там извени уже не прокатит прощения просить надо.
Что лучше сказать извини или прости. «Прости» или «извини» - большая разница
В чем разница между «прости» и «извини»? | Но «извини» и «прости» неправильно употребляют даже те, для кого русский – родной. |
"Прости" от слова "просто" | Разница между извини и прости всего лишь в отношении к тебе, как человеку. |
В чем разница между прости и извини: отличия и особенности
Если обратиться к толковому словарю, то все это слова-синонимы, и большинство людей привыкли использовать привычные им выражения и не придают никакого значения их семантическим различиям. Но, оказывается, между ними есть весомая разница, которой и будет посвящена статья. Прошу меня простить Мало кто обращает внимание на то, как мы сами или кто-либо посторонний пытается загладить конфликт и какие для этого использует слова. Вот, например, причинили вы кому-то неудобство, случайно наступили на ногу или зацепили плечом. Соблюдая этикет, воспитанный человек извиниться за это, выразив сочувствие, или, бросив формальное «извините». Кто-то в таких ситуациях пытается разрядить обстановку, выразив свое сожаление интересным вариантом «сорри» или «пардон». Извиняясь в этой ситуации, люди говорят, что не имели никакого злого умысла, задев человека, но и извиняются не считая себя виноватыми в сложившейся ситуации — произошедшее всего лишь неудачное стечение обстоятельств, а извинение всего лишь соблюдение этикета. Но давайте рассмотрим такую ситуацию, когда приходится просить прощение за то, что, как говорится, «наломали дров», неважно, намеренно или случайно.
Но даже при существенной разнице в возрасте обращение «вы» лишь польстит слишком юному собеседнику и настроит на дружелюбный диалог. Что очень важно и уместно, если учитывать, что вы чуть ли не минуту назад нарушили покой этого самого человека своим неаккуратным поведением. Когда можно сказать «извини», «извините»? В каких случаях считается достаточным сказать «извини», «извините»: Если в запале во время диалога повысили голос или сказали что-то не очень обидное. Опоздав на кино, спектакль. Если вы с другом-подругой договаривались встретиться перед сеансом, но произошло это непосредственно в зале, то короткого «извини» будет достаточно — после, если понадобится, объясните причины проступка более детально. После влета куда-то без стука и приглашения. Причем неважно, увидите или нет в результате какую-то пикантную сцену — извиниться необходимо в любом случае. Задев кого-то каким-то образом, пробираясь к выходу из общественного транспорта. Повредив что-то из вещей у близкого человека или друга. При этом, если поломанное изделие ценное, следует предложить возместить ущерб. Если же испорченный предмет нельзя приобрести, восстановить, то все, что остается — смиренно и слезно вымаливать прощение. Ваш ребенок повредил песочные строения другого малыша. Тем более, если сломал игрушку. Предложение возмещения материального ущерба должно последовать, что называется, по умолчанию. Питомец напугал другого человека. Спрашивая разрешения у человека присесть рядом. И не так важно, хотите ли вы приземлиться за один столик в кафетерии — когда другие места заняты или вам трудно добираться в противоположный угол помещения, либо вы интересуетесь доступностью кресла в маршрутке-автобусе. Конечно, многим и в голову не придет сильно углубляться в тонкости различия между этим двумя словами. Кому-то вполне достаточно будет услышать одно из них в случае небольшого конфуза по вашей вине.
Но, оказывается, между каждым из них есть веское смысловое различие. Ведь, как писал Тургенев, «велик и могуч русский язык». Что ж, давайте просвещаться вместе. Как это обычно происходит Мало кто вообще обращает внимание, какими словами заглаживает конфликты. Случайно причиняя кому-либо неудобство наступили на ногу в транспорте, отвлекли занятого человека, потому что нам действительно очень надо, и причём срочно , чаще всего мы довольствуемся сочувствующим или, наоборот, безразлично-формальным «извините». Кое-кто любит даже ввернуть комичное заморско-славянское словцо — «пардоньте», «я пардонируюсь» чего-чего делает? Этим мы как бы показываем, что не имели злого умысла и произошедшее — это всего лишь неподвластное нам стечение обстоятельств. Поэтому в принципе мы себя и виноватыми не считаем — но чего не сделаешь ради соблюдения этикета… А если уж мы, что называется, от души «наломали дров» не важно, намеренно, не полностью понимая ситуацию или просто нечаянно — обычно звучит достаточно искреннее «прости те ». Это подразумевает, что мы осознаём причинённый ущерб и гарантируем, что этого больше не повторится. Восток и Запад не договорятся В Европе и Америке сказать «извините» означает показаться человеком учтивым и тактичным. С остальными такой номер не пройдёт: никто вам не простит, если вы не задекларируете доходы, обворуете супермаркет или ещё как-нибудь «свернёте с пути добродетели». Разговор будет совсем другой и в другом месте, и на его исход повлияет размер материальной компенсации, которую вы в состоянии принести пострадавшей стороне. Если сумма покроет размеры ущерба, можно говорить о прощении. В конце концов, кто, как не западная католическая цековь веками использовал «индульгенции» как право откупить от своих грехов? Ну а Восток — дело тонкое. Один из учителей, Шрила Шридхар Махарадж, как-то изрёк: «милость выше справедливости! Библейское «простите должникам вашим» тоже не означает «простите, что они так долго не возвращают деньги» — здесь современным бюрократическим языком говорится о безвозмездном «погашении кредита». Но если отвлечься от финансовой стороны вопроса и сконцентрироваться на духовной, то станет очевидно: во всём мире прощение обозначает отмену наказания за какую-либо провинность и помилование. Гранит филологических наук Готовы ностальгировать? Сейчас мы вспомним школьный курс русского языка и устроим «морфологический разбор». Интересует нас корни слов — в них заложены ключи к пониманию скрытого смысла речи. Попробуем так же обратить внимание на завершённость или незавершённость действия в различных формах извинений. То есть мы говорим — и при этом сами же себя извиняем наглость — второе счастье! Но в наше время суть фразы уже размылась, и происходит совсем другое: мы один раз делаем красивый «словесный реверанс» — и умываем ручки. А уж примет ли другая сторона наши извинения или не примет — нас совершенно не касается. Фактически это такой изящный способ сказать: «Моя совесть чиста — а вы как хотите, можете дальше дуться как вы злопамятны и мелочны, если что ». Это — акт искреннего «покаяния», — а лежачего, как известно, не бьют: раз уж мы обещаем исправиться, надо дать ещё один шанс. К тому же, древние славяне под словом «простить» подразумевали ещё и «исцелить». И в этом заложен глубочайший смысл: мы просим избавить нас от груза вины, который изнутри подтачивает наши силы и здоровье. Понимать его следует скорее как завершённое, самодостаточное извинение — но сказанное без желания отделаться от ответственности. Подсознание и метафизика Казалось бы, всё просто: либо мы не признаём за собой вину, либо признаём и раскаиваемся. Но есть проблема. Это к чему вообще: нашему подсознанию не важно, с какими отрицательными частицами, суффиксами и окончаниями в него загружают смысл основного слова. Когда мы говорим «я не виноват», до малоизученных уголков разума это самое важное «НЕ» просто не доходит! Бесконечно извиняясь, мы потихоньку приучаем себя испытывать скрытое чувство вины. И само же посылает нам сигналы: «я должен быть наказан». Так и получается: понижается самооценка, а люди вокруг начинают смотреть как на «козла отпущения» и обвинять даже в том, чего мы не делали. Так что теперь, в случае чего молча делать «покер-фейс»? Вместо «извините» можно говорить «мне очень жаль» — и не боятся кармической расплаты из глубин космоса. Умение признавать вину и приносить извинения — одна из характеристик зрелой личности. Но порой они ошибочно воспринимаются лишь как важная часть социокультурных норм и нас с детства учат говорить: «Прости меня, я не специально». К сожалению, этот навык не всегда развивается в течение жизни и часто застревает на том самом уровне, которому нас обучили. Поэтому извинения взрослых людей порой звучат несостоятельно, как детский лепет. Почему нам так сложно извиняться? Это значит признавать свою ошибку и неправоту, а для того, чтобы показать, что ты не идеален, нужно мужество. В детстве от нас требовали извинений, заставляя пойти подумать о своем поведении или угрожая лишением сладостей или мультиков. В результате социокультурные нормы не осознавались, а насаждались извне, и сопровождали их непонимание, ущемленность, обида. Взрослые, наделенные властью, требуют того, чего ребенок не хочет или пока не может понять, и многие из нас вместе с навыком надолго усваивают это чувство унижения. Между «я извиняюсь» или «прошу прощения» и «извини прости меня, пожалуйста» — большая разница В попытке избежать чувства униженности взрослые люди не всегда выбирают действительно верные формулировки. Наверняка вам знакомы фразы: «Извини меня, если я тебя обидел а », или «Прости меня, но я считаю…» — иногда мы произносим их не сознательно, не отдавая себе отчета в том, что эти «если» и «но» говорят о неискренности. Они скрывают неуверенность говорящего в том, что он действительно раскаивается и понимает, чем обидел другого. Между «я извиняюсь» или «прошу прощения» и «извини прости меня, пожалуйста» — большая разница. В первом случае мы апеллируем к себе, и это больше похоже на формальное выполнение социальных условностей. Во втором случае мы обращаемся к человеку, чьи чувства задели. Это гораздо сложнее, потому что делает нас уязвимыми: другой человек волен не принимать извинений. Зачем это делать Почему мы вообще просим прощения? В этом-то и проблема: подобные мотивы не отражают того, на достижение чего должны быть направлены извинения. Считается, если вы это делаете — значит, вы кого-то обидели, расстроили, подвели, нарушили чье-то эмоциональное равновесие. Поэтому основной целью должна быть попытка его восстановления, возмещение эмоционального ущерба и получение искреннего прощения. Для того чтобы извинения были действенными, они должны быть сфокусированы на чувствах и потребностях другого человека, а не на наших собственных. Зачастую же мы не пытаемся помочь другому чувствовать себя лучше, мы стремимся к тому, чтобы самим чувствовать себя лучше. Ключ к эффективным извинениям Наиболее важный из этих компонентов, о котором мы часто забываем, — выражение сочувствия. Для того чтобы другой человек простил нас, он должен увидеть, что мы смогли осознать и на себе прочувствовать все то, через что заставили пройти его. Сделать это убедительно труднее, чем может показаться. Рассмотрим это на примере. Пример Ситуация У вас был тяжелый день на работе, вы в ужасном настроении возвращаетесь домой. Уже поздно, и вы чувствуете себя слишком разбитым и раздраженным, чтобы идти на день рождения близкого друга. Кроме того, вам кажется, что в таком состоянии лучше держаться подальше от людей и незачем портить настроение окружающим. Вы просыпаетесь на следующее утро с мучительным чувством вины, которое усугубляется, когда вы начинаете анализировать ситуацию и понимаете, что даже не позвонили другу, чтобы предупредить, что не придете. Решение Что нужно учесть, чтобы извинения были эффективными? Прежде чем продолжить чтение, составьте свой список пунктов, которые вы бы упомянули в разговоре с другом. Пять ключевых моментов эффективного извинения: Извини меня, пожалуйста. Мне правда так жаль! Я не пришел вчера на твой день рождения. У меня был ужасный день, я был буквально без сил и просто поехал домой спать. Но это нисколько не оправдывает того, что я не явился, даже не предупредив тебя об этом. Я могу только представить, как ты был расстроен и разочарован, как тебе было больно и как ты мог злиться на меня. Я знаю, как важен для тебя был этот праздник и сколько сил ты вложил в его подготовку. Ты, наверное, ждал моего появления и беспокоился. Я надеюсь, что ты смог радоваться празднику, но я чувствую вину, что мое эгоистичное поведение могло повлиять на твое настроение. Я сожалею, что как друг не мог быть рядом и разделить с тобой праздник. Я понимаю, это может занять некоторое время, но надеюсь, что ты сможешь простить меня. Хотя признавать свои ошибки кажется нелегко, это поможет не только наладить отношения, но и облегчить ваше чувство вины. Помните, что выражение сочувствия требует практики и этому стоит учиться. Кроме того, если вы будете помнить о том, что вы не должны этого делать, как вас заставляли когда-то в детстве, а хотите, потому что искренне сожалеете и для вас дороги отношения, вам легче будет подобрать правильные слова. В чем разница между словами Извини и Прости? Смысл абсолютно одинаковый, разные оттенки. Извини — это когда вы считаете свою провинность не особо значительной. Часто это слово используют, когда только предполагается, что кто-то может обидеться например, «извини, но я должен тебе сказать, что…». Прости — когда вы признаете свою вину довольно серьезной и понимаете, что обидели человека крепко например, «прости, что я ушла от тебя к Сидору Эммануиловичу…». Вины не чувствую, но тебе явно неприятно» , так и что-то «прости мне долг. Но в том, что не могу отдать вины моей нет» «Прости» сказать гораздо сложнее, так как о это слово вкладывается покаяние, то есть внутренняя работа над собой после признания своей вины. Просьба о прощении тебя другим человеком сложна еще и потому, что она по-новому выстраивает иерархию отношений между двумя людьми. Просящий прощения вслух, при свидетелях признает то, что его вина сделала его зависимым, вынужденным просить о снисхождении. Это очень болезненно для гордыни. И крайне полезно для становления смирения и «духа мирна». Поэтому гордецы предпочитают любые действия, только не смиренное «прости». Когда ты говоришь Извини ты презнашь свою Вину. Прости эт вроде помягче. Я не перед кем вроде ещ не извинялся. В нете обычно сорю. Не ради «нравоучений», а для пользы дела Вместо «извини» стоит сказать «прости»… То, что мы произносим очень влияет на нас и окружение так же… Слово «извини» выходит «из вины «… чувство вины очень пагубно отображается на здоровье Человека… оно порождает следующие поступки, которые будут в последствии «подкармливать» энергией это чувство вины… Так начинает свой путь зарождения обиды, сожаления и тому подобное… Поверьте моему опыту и проверьте своим Слово «прости» — имеет в своём подтексте и смысле слово рост — «прост и»… оно даёт сказавшему возможность обрезать «негативные» энергии и двигаться дальше вперёд, а значит к своему «росту»… при этом ещё получая добрую энергию от того, кому было это слово предназначено, потому что он чувствует вежливость, порядочность, заботу и т. Таким образом «оба» этих людей выходят на позитив , позитивное мышление, которое в свою очередь даёт прилив энергии, а значит сил, здоровья, доброжелательное общение, дружбу, любовь и т. Будьте внимательны в выборе слов! Они несут свои вибрации! Это самый точный «навигатор» по жизненному пути»! Ещё одним наблюдением стало по практике Хоопонопоно. Хоопонопоно-это древнее гавайское искусство решения проблем. В переводе с гавайского языка слово Хоопонопоно означает «исправить ошибку» или «сделать верно». Хоопонопоно помогает удалить, нейтрализовать и стереть деструктивные программы, чтобы стать единым с Божественным сознанием, которое присуще каждому человеку, слиться с потоком Изобилия и получить Вдохновение. Согласно верованиям древних гавайцев, ошибки возникают из-за мыслей, которые вызывают в памяти болезненные воспоминания. Хо»опонопоно предлагает метод освобождения от энергии этих болезненных мыслей или ошибок, которые приводят к дисбалансу в организме и болезням «. Существует четыре аффирмации, которые вы должны повторять снова и снова, безостановочно, обращаясь к Богу. Я наблюдала, что многие люди произносят в разной последовательности эти фразы… Я увидела поток энергий в каждой из них… И как результат именно вот такая последовательность очень мощная: 1-я фраза: Мне очень жаль — это значит осознанность произошедшего. Желаю Вам быть здесь и сейчас в любви, здравии и изобилии! Всем известно, что если британец случайно заденет вас на улице — он попросит прощения, даже если не виноват. Недаром в английском языке существует много слов, обозначающих извинения: от простого sorry до beg your pardon. Все это — apologizing words and phrases извинительные слова и фразы. У каждого из них есть своя степень сожаления и уместное применение. В этой статье вы узнаете как сказать «прости меня», «извините», «прошу прощения» по-английски, чем отличаются друг от друга эти выражения и в каких случаях употребляются. Давайте раз и навсегда разберемся с ними: Excuse me Это выражение обычно применяется как «предпрощение», то есть, вы заранее извиняетесь за то, что будет сейчас сделано или сказано. И это не обязательно будет какая-то подлость с вашей стороны. Если вы намереваетесь спросить у незнакомца время, как пройти до достопримечательности или узнать у смотрителя где находится платформа — то ваша фраза должна начинаться с excuse me. Excuse me, could you tell me what time it is? Excuse me, where is the nearest flower shop here? Так, excuse me — это самый вежливый способ обратиться к человеку с просьбой или привлечь его внимание. Конечно, некоторые могут обратиться к вам на улице просто кликнув «Hey! Sorry В отличие от excuse me, слово sorry выражает извинения и сожаления уже постфактум. На русский язык переводится как «простите» или «сожалею». Основное отличие этих выражений — разница между попыткой заранее извиниться excuse me и сожалением о чем-то уже произошедшем sorry. Они сильно меняют эмоциональный окрас фразы и общий посыл сказанного. Давайте сравним на примере. Ситуация: вы пришли в кинотеатр, купили билет, заходите в зал и обнаруживаете, что кто-то сидит на вашем месте. Как вы поступите и что скажете?
В каких случаях считается достаточным сказать «извини», «извините»: Если в запале во время диалога повысили голос или сказали что-то не очень обидное. Опоздав на кино, спектакль. Если вы с другом-подругой договаривались встретиться перед сеансом, но произошло это непосредственно в зале, то короткого «извини» будет достаточно — после, если понадобится, объясните причины проступка более детально. После влета куда-то без стука и приглашения. Причем неважно, увидите или нет в результате какую-то пикантную сцену — извиниться необходимо в любом случае. Задев кого-то каким-то образом, пробираясь к выходу из общественного транспорта. Повредив что-то из вещей у близкого человека или друга. При этом, если поломанное изделие ценное, следует предложить возместить ущерб. Если же испорченный предмет нельзя приобрести, восстановить, то все, что остается — смиренно и слезно вымаливать прощение. Ваш ребенок повредил песочные строения другого малыша. Тем более, если сломал игрушку. Предложение возмещения материального ущерба должно последовать, что называется, по умолчанию. Питомец напугал другого человека. Спрашивая разрешения у человека присесть рядом. И не так важно, хотите ли вы приземлиться за один столик в кафетерии — когда другие места заняты или вам трудно добираться в противоположный угол помещения, либо вы интересуетесь доступностью кресла в маршрутке-автобусе. Конечно, многим и в голову не придет сильно углубляться в тонкости различия между этим двумя словами. Кому-то вполне достаточно будет услышать одно из них в случае небольшого конфуза по вашей вине. Поэтому не сильно заморачивайтесь, если возникла ситуация и надо бы извиниться. А то можете не успеть намекнуть, что раскаиваетесь в нечаянно содеянном. И услышать в качестве напутствия, что вы грубиян и о хороших манерах и слыхом не слыхивали. Чем отличается «прости» от «извини»: Наша интересная группа Вконтакте: Источник В разделе на вопрос Извини и прости, в чём разница? Однако, очевидно, различие все же есть. По моему убеждению, если я говорю «извините», то этим я какбы даю понять, что я признаю, что мое действие, хотя и оказало или может оказать неприятное воздействие на кого-то, однако это произошло не по моей вине, а как бы вынуждено, в следствие естественного положения вещей. Например, если мне приходится звонить куда-то, где мой звонок не ждали, да и не хотели, но мне действительно нужно туда дозвонится, то я говорю — «Извините за беспокойство. Когда же я говорю «простите», то этим я признаю свою вину, свое признание того, что мое действие причинило неправомерное неприятное воздействие, ущемило чувства или право человека. Например, если я нечаянно наступил в транспорте кому-то на ногу, то я говорю «простите», т. Преднамеренность или непреднамеренность в данном случае не имеет никакого значения. Имеет значение — имел ли я хотябы формальное право так поступить. Если не имел права, то сам виновен, а значит должен просить прощения, а не извиняться. Другими словами, «извините» скорее относится к сфере этики тактичности, учтивости общения и отношений, а «простите» к сфере духовных отношений к скромности, к кротости, к ответственности за свои проступки. Ответ от Ju Scha Perwij sluchaj — nejtralnij, wtoroj — omscheupotrebitelnij Ответ от Оксана извини — это перед каким-либо действием, а прости — уже после, по факту совершения. Ответ от Оксана Не пойму, Между чем и чем. Ответ от Vesta [активный] извините, это когда ты легко нагадил, нечаянно на ножку девушке наступил, а простите это когда уже топчишься на её ногах Ответ от Vanuatu [активный] извините, который час? Прости меня, пожалуйста. Я надеюсь, что все обиды, причинённые мною, забудутся, словно кошмарный сон; развеются, будто пепел по ветру; уйдут своей дорогой в мир тоскливой грусти… Прости меня пожалуйста, извини за все Прости за всё меня. За то, что натворил. Ведь только ты способна мне простить. Одну тебя всю жизнь отчаянно любил. И знай, что не смогу уж разлюбить. Вина — это тончайшая нить, которая удерживает меня рядом с твоей обидой. Эту нить крайне легко разрезать. Сделай это ножницами прощения, пожалуйста. Прости меня за всё. Я так хочу мира, который лёгким туманом добра окутает наши сердца. Я покорно даю обещание, что больше не заставлю тебя страдать. Если ты не сумеешь простить меня за всё содеянное, мне придётся превратиться в розу. Только тогда я смогу расти возле твоего дома, периодически любуясь тобой.
Отличие извини от прости. Слова извинения
Ольга была в разводе уже три года. Когда они с Сергеем 07. Когда Саша пошёл в садик, воспитатели были в восторге 0430 Для того, чтобы похудеть, не обязательно ограничивать 0134 В одной дружной семье был принят определённый обычай 06. В небольшой деревне, затерянной среди бесконечных полей 01к. Как-то раз, в середине учебного года, мне пришлось 01.
Извини имеет свое начало от слова "вина". В этом случае вы признаете свою вину перед другим человеком, но не просите прощения. Когда вы говорите "прости", вы буквально просите прощения за совершенное вами. Иными словами, в первом случае вы признаетесь, что были не правы, но не попросите за это прощение у человека. Во втором вы просите прощение, одновременно признавая, что перед вами лежит вина, за которую вам жаль.
Также можно отметить, что извинение является более формальным — ему недостает духовности и искренности. По этой причине следует использовать исключительно вариант с просьбой о прощении, то есть — "прости". При этом не стоит исправлять человека, который извиниться перед вами, так как он может не знать истинного смысла этого слова. Если у вас попросят прощение, необходимо ответить следующее: "Бог простит и я прощаю".
Однако прежде чем рассматривать конкретно тему пассивного гомосексуализма , необходимо разобраться в том, кто и почему, собственно, ненавидит вообще всех геев, лесбиянок и бисексуалов в целом.
Подавляющее большинство гомоненавистников являются так называемыми латентными гомосексуалистами или латентными лесбиянками, латентными бисексуалами, короче - латентами. Такие люди испытывают стойкое подсознательное сексуальное влечение к лицам своего пола, но сильно комплексуют и не могут самим себе в этом признаться. Отсюда и неосознанная зависть, перерастающая в ненависть к голубым и лесбиянкам, вообще ко всему тому, что напоминает латентам об однополых отношениях. Гомоненавистников называют ещё и гомофобами, так как они боятся собственных гомосексуальных в том числе "пассивных" желаний и т. Впрочем, несмотря на такую фобию, некоторые латентные всё-таки не могут обходиться без однополых контактов.
Обычно наиболее озабоченные гомофобы удовлетворяют свою гомосексуальную страсть путём совершения якобы "несексуальных", как им кажется, актов садизма над случайными жертвами - избивая, калеча и даже убивая представителей своего пола что уже само по себе является формой именно сексуально-садистического удовлетворения. Либо они "опускают" насилуют мальчиков и мужчин по понятиям, притом в соответствии с этими понятиями насильники-гомофобы как бы "не становятся" гомосексуалами. Нередко латенты совершают как "обычные" садистские, некросадистские акты, так и прямое гомосексуальное насилие. Причём в гомофобских обществах латентных садистов в основном принято уважать и считать "настоящими мужиками", "крутыми", "авторитетами". Но данная информация не даёт ответа на вопрос, обозначенный в названии статьи: почему же презирают по большей части именно пассивных?
Для начала - немного истории. Основателями получившей широкое распространение традиции "опускания" - которое не следует путать с обычным гомосексуальным насилием - являются иудаистские латентные гомосексуалисты. Иудаизм - это сформировавшееся примерно в первом тысячелетии до н. По иудейским представлениям гои считаются животными в человеческом обличии либо потомками злых духов, но в любом случае - не людьми. Изначально в иудаистском писании - Торе, которую ещё называют Танахом или Ветхим заветом - не содержалось запретов на добровольные однополые отношения см.
Но со временем такие запреты там появились - иудейские лидеры запретили мужчинам вступать в половую связь с мужчинами под страхом смертной казни. Однако однополое влечение древние евреи в результате этого испытывать не перестали. Поэтому они стали удовлетворять свои гомосексуальные потребности в основном с пассивными гоями-рабами, оправдывая себя тем, что поскольку гои не являются людьми - их нельзя считать мужчинами, а следовательно с этими "не мужчинами" можно заниматься сексом, не нарушая религиозные запреты. Существовал ли у древних иудеев какой-то особый ритуал "опускания" неевреев, или для их сексуальной эксплуатации достаточно было просто иметь в виду, что гои не являются мужчинами, неизвестно. Но как бы там ни было, иудаисты изобрели сам принцип "опускалова": стоило так или иначе объявить, что гои - "не люди и не мужчины", и их уже можно было принуждать к сексу.
Таким образом, традиция презирать пассивных пошла от древнееврейской традиции презирать гоев. Неевреи фактически подражают иудейским насильникам потому, что иудаисты распространили свои человеконенавистнические идеи почти по всему миру, в основном через своих последователей - лжехристиан и исламистов. Вообще, гомофобия как форма зомбирования широких слоёв населения была навязана большей части человечества лжехристианами антихристианами , то есть псевдохристианскими лжерелигиозными деятелями. Сделано это было в основном для того, чтобы любой человек, даже просто подумав об однополых отношениях, сразу же комплексовал, ощущал себя самым последним грешником и срочно бежал "искупать грехи" - естественно, за деньги, в антихристианскую коммерческую организацию. Кроме того, забитыми, закомплексованными людьми элементарно проще управлять - поэтому зомбирование граждан гомофобскими взглядами горячо поддержали многие "светские" правители.
И осуждали псевдорелигиозники и политики прежде всего пассивных - то есть тех голубых, которые в прежние времена нередко жили как бы ничего не делая, за счёт своих любовников, за чужой счёт. Вам это никого не напоминает? Ничего по сути не делая, за чужой счёт за счёт народа живут псевдорелигиозные деятели и другие власть предержащие. Таким образом, тут мы наблюдаем так сказать попытку переложить вину с больной головы на здоровую: мол, смотрите, мы-то - представители власти - не дармоеды, дармоеды вот эти вот - мерзкие пассивы, мочи их в сортире! Приём под названием "перекладывание вины" стар, как мир, но работать он от этого не перестаёт - причём на него ведутся очень многие люди.
Так например, в Библии Бытие, 19 описывается гибель города Содома - согласно писанию, Бог наказал содомлян за попытку совершения группового садистского гомосексуального изнасилования. Но, тем не менее, псевдорелигиозные гомофобы называют "содомитами" не себя, а всех без исключения, в т. И многие люди охотно в это верят. А ведь мы уже знаем, что агрессивные действия по отношению к представителями своего пола, которые совершают латенты, по сути являются гомосексуальным садизмом, некросадизмом, то есть разновидностями насильственного сексуального удовлетворения!
Этот вопрос отсылает нас к нашим далёким корням. Давайте разбираться. Слово «прости» происходит от праславянского «prostiti», от него произошло и древнерусское «простити», что означает «исцелять», «освобождать». Поэтому простить — значить исцелить свою душу от зла, освободить её от обид на кого-то.
Прощая, мы принимаем ситуацию и отпускаем обиду внутри себя.
Чем отличается слово "извини" от "прости"?
Соблюдая этикет, воспитанный человек извиниться за это, выразив сочувствие, или, бросив формальное «извините». Кто-то в таких ситуациях пытается разрядить обстановку, выразив свое сожаление интересным вариантом «сорри» или «пардон». Извиняясь в этой ситуации, люди говорят, что не имели никакого злого умысла, задев человека, но и извиняются не считая себя виноватыми в сложившейся ситуации — произошедшее всего лишь неудачное стечение обстоятельств, а извинение всего лишь соблюдение этикета. Но давайте рассмотрим такую ситуацию, когда приходится просить прощение за то, что, как говорится, «наломали дров», неважно, намеренно или случайно. Человек чувствует вину за собой и, выражая свое сожаление, использует слово «простите», звучащее довольно искренне, выражая тем самым, что признает вину, извиняется за неудобства или принесенный ущерб и гарантирует, что такого больше не повторится. Возникает вопрос, как правильно - «извините» или «простите» - в этом случае, да и в каких ситуациях лучше использовать то или иное слово. С точки зрения филологов Чтобы разобраться, как правильно: «извините» или «простите», давайте обратимся к азам русского языка и попробуем сделать морфологический разбор слов.
Чтобы понять значение или происхождение слова необходимо «зреть в корень», то есть вычислить корень слова, в котором и заключен весь скрытый смысл.
Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Проза. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей. Например, слова простите и извините, в чем разница, и есть ли она вообще? Разберемся по отдельности. Принять вину — значит просить не вспоминать обиды Просьба о признании вины означает желание просящего избавить его от тяготы ношения вины на душе.
Однако просьба эта имеет лишь формальный характер, и произносящий ее, возможно даже до конца и не уверен в собственной вине, а произносит это, грубо говоря, «для галочки», потому что так принято в цивилизованном, воспитанном и вежливом обществе. Прощения просят — осознанно и от души Когда у вас просят прощения, это все равно, что просят о помощи фактически. У древних славян сказать «прости» было равносильно просьбе в снятии душевного груза. Ведь, по сути, вина и есть этот груз, который день ото дня тяготит ваше сознание в моральном и физическом плане. Именно в связи с этим, разница в «прости» и «извини» настолько явная. Высказывание «прости» говорится намного искреннее, из глубины самой души, а извини — очень поверхностно. Применение слов простите и извините Издавна считалось, что провинившегося перед тобой человека абсолютно не сложно извинить, а вот простить бывает даже невозможно. Когда происходит неловкая ситуация с людьми, практически вам не знакомыми, уместно именно слово извините, ведь ответа в этом случае ждать не всегда приходится, и сказано вами это слово действительно из вежливости. Например, в час пик, в полном людьми, забитом транспорте, вы наступили незнакомцу на ногу, тут то уместно именно «извините».
Однако, несдобровать тому мужу, который вернется домой, опоздав к горячему ужину, еще и с запахом женского парфюма на пиджаке, если он не станет молить о прощении. Примеры случаев, когда не нужно просить прощения, или признавать вину Спасибо вместо признания вины Вместо того, чтобы не сказать ничего в ответ на собственную провинность, иногда можно заменить «извините» на «спасибо». Такая замена способна кардинально перевернуть ситуацию в иное русло. Так, ситуация, которая сулила неприятную ошибку, в итоге оборачивается словами благодарности. Однако так ли это на самом деле, или слово спасибо — это очередная, брошенная на ветер фраза. Примеры замены «извини» на «спасибо» И помните, всегда легче сказать «спасибо» вместо «извини». Цените других за то, что они уже совершили, не важно, знают ли они об этом, или нет. Не извиняйтесь за то, что существуете. Потому что в этом нет ничего противозаконного.
В чем разница между выражениями «прости» и «извини»? У этого слова есть еще одна форма, которая у многих знающих правила русского языка людей вызывает раздражение. Что означают эти два слова? В обоих случаях это про наше осознанное желание продемонстрировать, что мы раскаиваемся по поводу своего нежелательного поведения по отношению к адресату. И осознаем, что пошли вольно или невольно против этикета иди другого регламента, но рассчитываем на прощение. При этом «извините» больше в ходу при контактах с посторонними людьми, а «прости» — с близкими. Хотя, конечно, все индивидуально. Кто-то считает, что извинение — более современная форма выражения своего сожаления о случившемся, чем просьба о прощении. Но здесь важнее то, насколько искренне произносится фраза, а не непосредственное содержание того или иного высказывания.
Поэтому вежливое «прошу прощения» так же имеет право на жизнь, как и будничное «извините», но сказанное с чувством сожаления, а не преисполненное плохо замаскированной озлобленностью. Хочется отметить, что выражение «извиняюсь» на слух почти то же самое, что и «извините». Но, по сути, они абсолютно разные по смыслу. Во втором случае произносящий просит его простить, а в первом — как бы сам себя извиняет. Выходит смешно и не к месту, поскольку является своеобразной насмешкой над адресатом.
И дело не в том, что это слово произносить быстрее и проще.
Оно более современно, в сравнении с «аналогом». Действительно, на сегодняшний день редко кто говорит «прошу прощения». Это не модно. А между тем следование такой моде допускает подмену понятий. Кто-то возмутится и скажет: что за бред? Какие такие подмены?
Все просто. Когда мы просим прощения, мы признаем свою вину и хотим освободиться от нее. То есть мы просим освобождения от вины такой нехитрой фразой. Если же мы извиняемся, то скрываем под этим словом самооправдание. Мы не признаем вины, оправдываем себя, а слово «извините» произносим только для вида. Кстати, как правильно писать — «прошу прощения» или «прошу прощение»?
Об этом мы обязательно поговорим, только в следующих подразделах. А пока вернемся к тому, о чем беседовали. Казалось бы, слово «извините» не несет никакой отрицательной окраски. Тогда назревает вопрос: почему, к примеру, в храме существует Прощеное воскресенье? Не извинительное, а именно — прощеное? Да и в классической литературе обычно пишут «он попросил прощения», а не «он извинился».
Понятна мысль? Возвращаемся к написанию «Прошу прощения» или «прощение» — как писать будем? Давайте вспомним падежи. Учили давным-давно, классе в пятом, наверное. Не будем перечислять названия, ибо вряд ли кто-то смог забыть их. Нам нужны два падежа: родительный и винительный.
Как правильнее: прошу чего или прошу что? И тут возникает тупик. Прошу что? Вполне себе. Мы скажем и напишем «прошу прощение у тебя». Но верно ли это будет в соответствии с правописанием?
Кто-нибудь помнит об управлении глаголом? Если нет, то сейчас вспомним — не беда. Управление глаголом «Прошу прощения» или «прощение»? Как мы выше выяснили — прощение. Но так ли это? Глагол «просить» работает с двумя падежами: винительным и родительным.
Это хорошо, конечно, но нам-то что делать? Какой нужен нам? Обратимся к старым добрым правилам русского языка. О чем они говорят? О том, что если в компании у глагола находится конкретное существительное, то потом им припишут винительный падеж. А у нас какое существительное?
К таким существительным относятся те, которые определяют различные абстрактные явления и эмоции. Например, красота, холод, прощение. Если глагол «просить» употребляется с отвлеченным существительным, то падеж — родительный. Вот мы и ответили на интересующий вопрос: «прошу прощения» или «прощение». Резюмируем Какую цель мы преследуем в этой статье? Рассказать читателю о том, как правильно пишется и говорится — «прошу прощения» или «прощение».
Кроме того, было рассказано, в чем разница между извинением и прощением. Основные аспекты статьи: Когда мы просим прощения, мы признаем свою вину и раскаиваемся в содеянном. Когда извиняемся — пытаемся оправдаться, рассчитываем на то, что нас поймут и пожалеют. Мы же случайно сделали что-то плохое, без задней мысли. Почему мы пишем Потому что «прощение» — отвлеченное существительное. Глагол «просить» в паре с отвлеченным существительным управляет родительным падежом.
Заключение Основная цель достигнута, читатель информацию получил. Теперь мы знаем, что правильным будет писать «прошу прощения». Знаем также, в чем разница между словами «извините» и «прошу прощения».
Поэтому и у Бога мы просим не извинить, а простить, а значит — принять. Но простить — это вовсе не значит забыть боль. Прощение и не подразумевает автоматического и моментального ее исчезновения.
Чем "прости" отличается от "извини"..?
А вы знаете в чём разница между словами "прости" и "извини"? Вдумайтесь, слова "извини" и "прости" мы употребляем подсознательно, зачастую не отдавая себе отчёт,что именно мы подразумеваем)). В чем разница между словами Извини и Прости? "Прощение" от "Прощай", "Извини" от "Вино", а "Прости" от догадайтесь.
Особенности использования слова «извини»
- В чем разница между «прости» и «извини»?
- В чем разница между «извини» и «прости» - ✔️Я Знал
- Не пропустите самое важное
- Report Page
- Прости и извини: в чем разница между словами
- Чем отличается «Прости» от «Извини»? | Видео