Новости хроники нарнии кто написал

Цикл повестей «Хроники Нарнии», написанных в жанре фэнтези, — одни из самых известных произведений британского писателя, профессора английской литературы и богослова Клайва Стейплза Льюиса. Кадр из фильма «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф», 2005.

Клайв Льюис - известный английский писатель, автор цикла "Хроники Нарнии"

Тайные предначертания той поры когда времени еще не было. Что произошло со статуями. Погоня за белым оленем. Книга 3. Конь и его мальчик 03:23:37 16:14 Глава 1.

Как начались приключения Шасты. Первое дорожное приключение. У врат Ташбаана. Шаста сталкивается с нарнийцами.

Принц Корин. Шаста среди гробниц. Аравита в Ташбаане. При дворе Тисрока.

Через пустыню. Отшельник с южной границы. Шаста в Нарнии. Битва при Анварде.

Как поумнел один конь. Рабадаш смехотворный. Книга 4. Принц Каспиан 05:09:45 19:15 Глава 1.

Старинная сокровищница. Рассказ гнома о принце Каспиане. Приключения принца Каспиана в горах. Новые знакомые Каспиана.

Старая Нарния в опасности. Как они покинули остров. Что увидела Люси. Возвращение Льва.

Лев зарычал. Колдовство и неожиданное возмездие.

Во-первых, потому что он бесконечно любит всех живых существ, несмотря на ограниченность их возможностей. Во-вторых, он хочет, чтобы они не лгали — ни себе, ни ему.

Быть правдивым сложно. Часто мы, большие и маленькие, изворачиваемся и лукавим, в том числе перед самими собой. Особенно перед самими собой — потому что страшно увидеть свои поступки во всей их красе. Аслан дает героям сказок о Нарнии такую возможность.

Не ругая, не наставляя, он подводит их к ответу. А отвечают они сами — и содрогаются от своих поступков. И нет никакого смысла жалеть или оправдывать себя, ведь голос Аслана — это голос совести. И тут что-то заставило Питера сказать: — Тут есть и моя вина, Аслан.

Я рассердился на него, и, мне кажется, это толкнуло его на ложный путь. Аслан ничего не ответил на эти слова, просто стоял и пристально смотрел на мальчика. И все поняли, что тут действительно не поможешь словами». Питер мужественно погружается в собственную душу, находит там вину перед братом и вытаскивает ее на свет.

Он не оправдывается, хотя мог бы: брат всех предал, выдал Белой Колдунье, перешел на ее сторону. Но Питер не может лукавить под спокойным взглядом Аслана — и приносит ему свое покаяние. Аслан его принимает. Он принимает всех, кто готов прийти.

Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии. В ней появляется Юстэс — зловредный кузен главных героев, смешной, нелепый, абсолютно несимпатичный и страшно одинокий. Кажется, что Юстэс не может принять Нарнию с ее сказочными героями и законами. На самом деле, Юстэс не принимает то, что чуждо ему: доверие, преданность и смелость.

Драконье золото он находит очень даже привлекательным. С этого-то и начинается череда очищающих страданий Юстэса. В драконьем теле ему становится еще хуже, чем до этого. Но именно тяжелые обстоятельства меняют мальчика.

Апофеозом становится рассказ Юстэса, уже вернувшегося в собственное тело, о болезненной и спасительной встрече с Асланом. Лев остановился рядом со мной, посмотрел мне в глаза, и мне стало так страшно, что я зажмурился. Но это не помогло. Лев велел встать и идти за ним.

Пожалуй, молчал, и все же я его понял, и еще я понял, что надо его слушаться. Я встал и пошел за ним». Аслан сдирал с Юстэса драконью чешую. Через невыносимую боль герой приходит к себе настоящему — тому, кто скрывался под годами нараставшей отвратительной шкурой.

Без помощи Великого Льва этого бы не случилось. Как и без желания самого Юстэса.

В те дни Шерлок Холмс ещё жил на Бейкер-стрит, а патер Браун не расследовал преступлений. В те дни, если ты был мальчиком, тебе приходилось носить каждый день твёрдый белый воротничок, а школы большей частью были ещё хуже, чем теперь. Но еда была лучше, а что до сластей, я и говорить не стану, как они были дёшевы и вкусны, — зачем тебя зря мучить. И в те самые дни жила в Лондоне девочка Полли Пламмер. Жила она в одном из домов, стоявших тесным рядом. Как-то утром она вышла в крошечный садик позади дома, и мальчик из соседнего садика подошёл к самой изгороди. Полли удивилась: до сих пор в том доме детей не было, там жили мисс и мистер Кеттерли, старая дева и старый холостяк.

Например, история создания в « Племяннике чародея » становится менее понятна при смене порядка. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что « Принц Каспиан » имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали о том, кем был Аслан, не больше, чем вы». Но если Профессор всё-таки прав, то приключения в Нарнии только начинаются». Другой аргумент, приводимый сторонниками первоначального порядка книг, — если цикл сначала прочитан в хронологическом порядке, читатель не сможет прочувствовать суть книг без знания приквелов. С другой стороны, хронологическим порядком можно порадовать себя даже после прочтения в первоначальном порядке. Также аргументом в пользу хронологического порядка можно считать официальное название цикла [ источник не указан 4482 дня ].

Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряный трон», «Последняя битва». Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события. Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф». Географические влияния[ править править код ] По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии. По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат. Narnia в Умбрии [2] [3].

Источником для заимствования могло послужить полемическое сочинение раннехристианского писателя Тертуллиана «Апология», или «К язычникам» 200 г. Христианские параллели[ править править код ] Существуют разные точки зрения, являются ли многочисленные христианские образы случайностью. Начиная с библейского обращения в начале романа: «дочери Евы», до воскресения льва Аслана, подобно воскресению Иисуса. Льюис комментирует приписывание христианства в «Других мирах»: Некоторые люди, кажется, думают, что я начал с того, что спросил себя, как бы рассказать детям о христианстве; затем, использовав сказку как инструмент и опираясь на информацию о детской психологии решил, для какой возрастной группы буду писать; затем составил список основных христианских истин и выработал аллегории, чтобы описать их. Всё это — чистая фантазия. Я не смог бы так писать.

Все начиналось с образов: фавн, несущий зонтик, королева на санях, великолепный лев.

Книги Хроники Нарнии по порядку

Книга «Лев, колдунья и платяной шкаф» Клайва Льюиса является самым началом знаменитых «Хроник Нарнии», наиболее любимым маленькими читателями: волшебные существа, добрый лев Аслан, Белая Колдунья, дети, открывшие в старом шкафу проход в чудесную страну. Книга «Лев, колдунья и платяной шкаф» Клайва Льюиса является самым началом знаменитых «Хроник Нарнии», наиболее любимым маленькими читателями: волшебные существа, добрый лев Аслан, Белая Колдунья, дети, открывшие в старом шкафу проход в чудесную страну. Хроники Нарнии: последняя битва. Три повести (2023 г.). Аллегорический образ Христа в «Хрониках Нарнии» – Великий Лев Аслан. Многие критики отмечают, что "Хроники Нарнии" представляют собой аллегорию библейских историй, таких как Исход, Евангелие и Откровение. Хроники Нарнии — цикл из семи фэнтезийных повестей, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. В них рассказывается о приключениях детей в волшебной стране под названием.

Клайв Стейплз Льюис - Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и волшебный шкаф

Соответственно, из-за вынужденного упрощения в адаптациях они часто попадают в поле «рождественской» продукции для младших школьников. Контекст и символика К. Льюис в «Хрониках Нарнии» создал оригинальный визуальный и сюжетный канон , например фонарный столб в зимнем лесу, путешествие через платяной шкаф, и одновременно использовал многочисленные образы и сюжеты из мифологии и религии. У Льюиса, помимо говорящих животных, действуют персонажи европейской мифологии — ведьмы, гномы, великаны и персонажи античной мифологии — кентавры, фавны, Вакх, менады, дриады и наяды. Сюжеты почти всех повестей содержат отсылки к поэмам «Королева фей» Э. Спенсера и «Потерянный рай» Дж. В повести «Лев, колдунья и волшебный шкаф» выясняется, что Белая колдунья, в своём взаимодействии с Эдмундом похожая на Снежную королеву Х.

Андерсена , является дочерью демоницы Лилит из каббалистической традиции, а подарки детям в Нарнии приносит английский фольклорный персонаж Отец Рождество. Старый профессор Керк объясняет события Нарнии идеями Платона , а автор, обращаясь к читателям, вспоминает короля Артура и Шерлока Холмса. При этом ключевой для «Хроник Нарнии» является христианская символика и христианские сюжеты, которые используются прямо только в обращении к гостям Нарнии как к сыновьям и дочерям Адама и Евы. В остальном богослов Льюис работает с парафразами и аллегориями, где бегство Шасты, найденного в младенчестве в лодке, отсылает к истории Моисея , яблоневый сад в повести «Племянник чародея» — к грехопадению в райском саду, добровольная жертва Аслана на каменном столе и предательство Эдмунда — к последним дням Иисуса Христа, а лже-Аслан и конец Нарнии — к антихристу и Апокалипсису. Прямо указывают на связь с христианством и образы Аслана: лев — один из символов Иисуса Христа, в конце повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света» предстаёт в образе ягнёнка и кормит героев которые также являются образами Христа рыбой. Таким заимствованием персонажей из разных культур и традиций, отсылками к реальному мира и противоречиями внутри придуманного, мозаичностью и аллегоричностью Льюис принципиально отличался от своего друга и коллеги по оксфордскому литературному сообществу «Инклинги», Дж.

Толкина , создававшего подробные, непротиворечивые и оригинальные вселенные. Критика, рецепция и отражения в массовой культуре «Хроники Нарнии» нередко критикуются за их прямолинейные христианские аллегории и нравоучительность, образы тархистанцев, южного народа, как главных врагов Нарнии и невозможность попасть в «настоящую Нарнию» для Сьюзен Пэвенси из-за её увлечённости модой и красотой. Поэтому как антитезу Нарнии, с её христианскими идеями и правильными детьми, писатель Ф. Пулман позиционирует свой цикл «Тёмные начала» «His Dark Materials», 1995—2000. Гейман посвящает свой рассказ «Проблема Сьюзен» «The Problem of Susan», 2004 тому, как жилось Сьюзен после гибели её семьи в железнодорожной катастрофе в ходе повести «Последняя битва». Патерсон 1977 и одноимённый фильм 2007, режиссёр Г.

Название воображаемой страны также переделано из названия одного из островов, упоминаемых в повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света». Отчасти об этом же говорят серия книг Л. Гроссмана «Волшебники» «The Magicians», 2009 и их одноимённая экранизация от канала SyFy 2015—2020 , предлагающие мрачное отражение истории Нарнии. Магическая страна Филлори существует и в книге, которой с детства одержим главный герой, и как реально существующий другой мир. В серии «Волшебники» также предлагается трагическая история детей, попадающих в волшебную страну и становящихся её правителями. Кларк «Пиранези» «Piranesi», 2020 , а визуальный канон повести «Лев, колдунья и волшебный шкаф» лежит в основе множества произведений, от пародийной комедии «Очень эпическое кино» «Epic Movie», 2007, режиссёры Дж.

Фридберг, А.

Повести посвящены приключениям детей из реального мира в волшебной стране Нарния, населённой магическими существами и говорящими животными. Книги содержат многочисленные отсылки к библейским и мифологическим сюжетам. Клайв Стейплз Льюис. Цикл книг «Хроники Нарнии». Почти все повести строятся вокруг сюжета о том, как мальчики и девочки из Великобритании 20 в. Под Нарнией может подразумеваться как весь волшебный мир, в котором находится страна Нарния, так и Нарния сама по себе, противопоставленная другим территориям — Орландии, Тархистану, Восточным островам и т.

Исключением является повесть «Конь и его мальчик», в которой главными героями являются подростки из мира Нарнии, а не из реального мира. Время в разных мирах течёт по-разному, и герои могут оказаться в Нарнии в непредсказуемый исторический момент. Ключевой персонаж «Хроник Нарнии» — это говорящий лев Аслан, для главных героев выполняющий роли и старшего друга, и волшебного помощника, и морального судьи. Как выясняется в повести «Племянник чародея», Аслан — создатель Нарнии. Хронологически 1-я книга написана Льюисом в конце работы над циклом, то есть является приквелом и довольно далеко отстоит по времени от других повестей. В ней рассказывается о рождении Нарнии благодаря песне льва Аслана и появлении зла в Нарнии из-за Джадис — героини, которая впоследствии станет Белой колдуньей. В этой повести даются объяснения ключевым сюжетам или образам последующих книг, среди которых: прошлое старого профессора из повести «Лев, колдунья и платяной шкаф» и волшебные свойства платяного шкафа, фонарный столб, растущий среди леса, говорящие животные.

Также в книге «Племянник чародея» объясняется общее мироустройство, где наш мир и Нарния — не единственные реальности, а только часть из множества. Путешествовать между ними можно через особое пространство — Лес-между-мирами. Младшая, Люси, находит путь в Нарнию через платяной шкаф, встречает там под фонарём, растущим в лесу, фавна мистера Тумнуса и узнаёт, что в мире Нарнии из-за Белой колдуньи длится вечная зима. Следом за Люси в Нарнию попадают её старшие братья и сестра. Эдмунд совершает предательство, и лев Аслан, чтобы вызволить его от Белой колдуньи, приносит в жертву себя, но затем воскресает. Герои участвуют в битве с силами Белой колдуньи и после воцаряются в Нарнии и взрослеют в ней. В конце повести четверо Пэвенси возвращаются домой в Англию, но снова оказываются детьми.

Герои сбегают от рабства в стране Тархистан, которая находится через пустыню от Нарнии — в дружественной Нарнии Орландии. В пути персонажи встречают Аравиту, знатную девушку, также сбежавшую из дома со своей говорящей кобылой Уинни. Во время своих приключений они узнают, что тархистанцы собираются напасть на Орландию и пытаются предупредить её короля. В повести встречаются выросшие Пэвенси в момент своего правления Нарнией. Действие повести «Принц Каспиан» «Prince Caspian», 1951 происходит спустя год для нашего мира и спустя более 1000 лет для Нарнии. Юный принц Каспиан, спасаясь от своего дяди-узурпатора, Мираза, посылает зов, на который снова приходят Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси Пэвенси.

Пятая часть «Покоритель зари, или Плавание на край света» посвящена духовному пути. В «Последней битве» говорится о пришествии антихриста, конце света и последнем суде. Клайв Льюис опирался на многие библейские сказания, чтобы рассказать о них читателям в более доступной и интересной форме. Кроме того, автор вновь обращает внимание на основной замысел: переделанные на другой лад религиозные истории являются частью Нарнии, однако связь с нашим миром остается нерушимой. Изображение исторической эпохи При прочтении романа особое впечатление на читателей производит средневековый антураж: королевские дворцы, отважные рыцари, старые традиции. Это мало похоже на мир 1943 года, откуда в Нарнию явились четыре героя. В волшебном мире выстраивается особая моральная система. Батальные сцены, изображенные в «Хрониках», подчеркивают отвагу и мужество воинов. Битвы происходят между достойными и равными противниками, а убийство расценивается как прискорбная, но необходимая часть победы. Такое благородство не свойственно войне, которую сам Клайв прошел, участвуя в боях под Аррасом в конце 1917 и в начале 1918 года. Тогда обезличенная технология насылала смерть на всех подряд, уничтожая и своих, и врагов. Ничего похвального и храброго в артиллерии и пулеметах, по мнению автора, нет.

Хроники были переведены на более чем 30 языков и выдержали тираж более 100 миллионов экземпляров, став любимым христианским чтением для детей в христианских семьях. В судьбоносные моменты творец Нарнии в виде льва появляется во всех семи хрониках. Жители сказочного мира считают его сыном великого императора из-за моря. Библейский лев из колена Иудина, изображенный на гербе Иерусалима, является символом Христа. В образе льва с храбрым сердцем и верностью древнему закону Льюис изобразил Создателя. Учитесь узнавать меня и под другим именем.

Хроники Нарнии. Все части.

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники Нарнии. Читать онлайн книгу «Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях» полностью, автора Клайва Льюиса, ISBN: 9785041508487, в электронной библиотеке Закажите прямо сейчас книгу 'Хроники Нарнии' Льюис К С в книжном интернет-магазине «Москва». Представляем вашему вниманию все аудиокниги Клайва Стейплз Льюиса из серии «Хроники Нарнии».

Клайв Стейплз Льюис - Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и волшебный шкаф

Хроники Нарнии. Клайв Льюис (аудиокнига онлайн). Читает Андрей Антипов То, что «Хроники Нарнии» не объясняют происхождение зла, не означает, что они с ними смиряются.
Клайв Льюис - известный английский писатель, автор цикла "Хроники Нарнии" В списке бестселлеров детской фантастики достойное место занимает фэнтезийный роман "Хроники Нарнии", который написал Клайв Льюис.
Тёмные начала Нарнии: сказка о сексизме, расизме и религиозной пропаганде Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом, в основе которых лежит христианская аллегория.
7 книг книг цикла Хроники Нарнии: порядок прочтения культовых произведений Клайва Стейплза Льюиса 3617" и прочитать книги именно так, а не в том порядке, который установило с 1994 года издательство HarperCollins!

Хроники Нарнии (илл-р Паулин Бейнс)

Наконец, аудиокнига "Хроники Нарнии" - это прекрасные приключенческие истории, наполненные духом фантазии и удивительными персонажами. Они могут быть прослушаны как детьми, так и взрослыми. Показать все.

Учитесь узнавать меня и под другим именем. Для этого вы и бывали в Нарнии. После того как вы узнали меня здесь, вам будет легче узнать меня там. Льюис писал: «Что до другого имени Аслана, постарайся угадать сама. Наверняка ты знаешь, как зовут Его в нашем мире».

Помимо сражений и величественных битв, в «Хрониках» в большом количестве представлено описание всевозможных блюд и дружеского веселья.

Белая колдунья Джадис символизирует Дьявола. Фавн — древнегреческое божество, олицетворяющее силы природы.

Отец Рождество — персонаж английского фольклора, воплощающий в себе дух зимнего праздника. Долгая зима отсылает к скандинавскому Фимбулвинтеру — «великанской зиме», предшествующей гибели богов и мира. Если вы интересуетесь мифологией, вам особенно понравится «Хроники Нарнии» слушать и анализировать.

Вы должны узнать меня под этим именем. Именно для этого вам и позволили посетить Нарнию, чтобы, немножко узнав меня здесь, вам было бы легче узнать меня там». Герои Льюиса спасаются только своей верой. А вера, по мнению писателя, это — убеждение вопреки доказательствам. Когда такой веры нет, даже Аслан не может освободить, как в странной и трагической истории о гномах-отступниках из книги «Последняя битва» англ. The Last Battle, 1956 , которых бросили в Хлев. Они выбрали хитрость вместо веры. Их тюрьма внутри них, и потому они в тюрьме.

Они так боятся быть обманутыми, что не могут выйти из неё». Вокруг Нарнии, лишь ненадолго затихая, идёт Армагеддон: то и дело Зло нападает, стремясь завладеть прекрасной страной, а Добро защищает её. В эти крутые времена сюда и попадают человеческие дети, сыновья и дочери Адама и Евы, чтобы принять участие в битвах на стороне Добра, чтобы ошибаться и исправлять ошибки, мужать и брать на себя ответственность. Здесь они сталкиваются с существами, которых писатель называет полулюдьми. Речь не о кентаврах. Они в Нарнии тоже есть, но это — благородные существа. Именно от полулюдей идёт всё зло в придуманном Льюисом мире, как, впрочем, и в нашем, человеческом. Ведь если быть предельно честными, нам придётся признать, что мы несколько преждевременно присвоили себе имя «человек».

Во многих из нас ещё очень сильно животное начало. Это оно постоянно побуждает людей бороться за самосохранение, убивать себе подобных, воевать за место под солнцем, материальные блага, территории, власть... Это из-за него жизнь человечества так часто напоминает театр абсурда. И всё так и будет продолжаться до тех пор, пока каждый получеловек нашего мира не захочет стать Человеком. Или, как сказал Апостол Павел, пока каждый не совлечёт с себя ветхого человека и не облечётся в нового. Такими вот простыми словами он обозначил великий процесс, который гностики называют трансфигурацией, а христиане — преображением и воскресением, процесс, который всему человечеству на собственном примере продемонстрировал Бого-Человек Иисус Христос. И так вплоть до самого финала Нарнии — Апокалипсиса повесть «Последняя битва». Только Сьюзен, к сожалению, не вернулась в преображённую Нарнию, в своеобразный нарнийский рай — ведь она не сумела сохранить себя… Рай, который оказался многомерным пространством: «Сейчас вы глядите на Англию внутри Англии.

Настоящая Англия — то же самое, что и настоящая Нарния, ведь в той Англии, что внутри, всё хорошее сохраняется». А жизнь вне преображённой Нарнии была лишь слабым её отражением, как об этом читаем мы в «Последней битве»: «Послушай, Питер, когда Аслан сказал, что ты никогда не вернёшься в Нарнию, он имел в виду ту Нарнию, которую ты знал. Но это была не настоящая Нарния. Та имела начало и конец. Она была только тенью или копией настоящей Нарнии, которая всегда была и будет; так же как и наш собственный мир. Англия и всё остальное — это только тень или копия чего-то в настоящем мире Аслана. И не надо оплакивать Нарнию, Люси. Всё, что было важного в старой Нарнии, все добрые существа, вошли в настоящую Нарнию через Дверь.

Она, конечно, в чём-то отличается — как настоящая вещь от копии или бодрствование — от сна». Льюис предполагает, что материальный мир не основа действительности, только копия божественного оригинала. Идеи Льюиса о времени ведут нас к философским размышлениям о сверхъестественных научных открытиях и глубокомысленных теологических темах. Заявление Аслана «Я называю любое время скоро» интерпретирует убеждение, что Бог находится вне времени. Льюис считает, что каждый момент времени от начала времён «всегда является настоящим для Бога», обозначает ещё, что обладает бесконечной жизнью без прошлого, настоящего и будущего, которую он воспринимает как одновременное единство в вечном настоящем. Он поднял голову и прорычал: "Пришло время! И Дверь открылась», — так Аслан зовёт Отца Времени, трансцендентное существо, отвечающее за ход времён, которое уже однажды видели Джил и Юстэс. Отец Время отвечает только за движимый, диалектический полный, дуальность мир, а неподвижный мир вне времени принадлежит лишь Аслану.

В Нарнии были не только говорящие, а, значит, мыслящие животные, но и люди, обладающие Божественным огнём. Однако эту искру Лев Аслан Бог вдохнул в них не сам непосредственно, а через детей. Именно — через детей! Вспомним запрет появляться в Нарнии детям старше определённого возраста: им разрешалось не более двух посещений, за исключением самых младшеньких — Люси и Эдмунда. Это было сделано в прямом соответствии с заповедями Иисуса Христа: «Если не обратитесь и не будете как дети, не войдёте в Царствие Небесное», «Кто не примет Царствие Божие как дитя, тот не войдёт в него». Ведь только дети, с их чистотой сердца, наиболее легко способны открыться свету Божественного и воспламенить атом-искру сердца. Люди забывают, что всё человеческое существование греховно. А после выполнения главной миссии дети вернулись обратно в свой мир, предоставив Нарнии развиваться своим путём.

А Лев Аслан самим фактом своего присутствия лишь немного корректировал это развитие. И не случайно проходило время, и при принципиальных поворотах истории Нарнии туда засылались другие дети, именно для подпитки Божественной энергии, которая без них начинала истощаться и угасать. Считать ли, что этой фразой Льюис намекает, что ключ к пониманию Хроник можно найти в трудах Платона? Дигори или он же профессор лорд Дигори из книги «Лев, колдунья и платяной шкаф», помогая детям разобраться в проблеме о разумности Люси, задаёт вопросы и хочет заставить детей самих докопаться до сути дела. Сократ в диалогах Платона из книги «Государство», особенно ранних, более склонен задавать вопросы, чем отвечать на них. Его вопросы заставляют людей, которых он спрашивает, задуматься над трудностями, о которых они не помышляли ранее. Иногда они дают такие ответы, о которых и не подозревали. И находят их не в книгах, а где-то внутри себя.

Такой метод расспросов получил название «метод Сократа». Из этого видно, что и профессор лорд Дигори пользовался им в диалогах с детьми. В «Серебряном кресле» есть и ещё кое-что от Платона: там встречается образ, который очень похож на знаменитый его «Миф о пещере». Основная мысль, которую хочет донести Платон с помощью «Мифа о пещере», — это контраст между видимостью и реальностью. Согласно мифу Платона, мы можем вырваться из пещеры нашего невежества с помощью философии, и разум выведет нас за пределы пещеры, чтобы увидеть истинные ценности, освещённые светом Истинного Солнца, которое, согласно Платону, символизирует высшую сущность, само Добро.

5 любопытных фактов о Клайве Льюисе, авторе цикла «Хроники Нарнии»

Это также, согласно отчётам, заставило призадуматься продюсеров нового фильма, которые ломали голову: как им подать «Льва, Колдунью и Платяной шкаф» как христианскую сказку и одновременно не оставить на обочине зрителей, исповедующих другую религию или не верящих в бога? И эти сомнения нельзя назвать необоснованными. Недавно чрезвычайно талантливый и столь же популярный британский писатель Филип Пуллман, автор трилогии «Тёмные начала», который заявил о себе одновременно и как об агностике, и атеисте, осудил книги о Нарнии за религиозную пропаганду. Некоторые христианские критики также выразили сомнения в уместности аллегорического изображения Христа в виде огромного, могучего льва Аслана.

Обычно юношеская литература изображает героев и героинь относительно маленькими и слабыми; это могут быть мыши, кролики, собаки, коты, хоббиты и, конечно же, дети. Когда положительными героями становятся подростки или взрослые, у них так или иначе проявляются какие-нибудь недостатки, хотя чаще всего временные. Эти герои побеждают благодаря моральной, а не физической силе, потому что обладают стандартными качествами фольклорного героя — умом, храбростью, добротой и удачей.

Льюис же отдаёт предпочтение так называемому "мускулистому христианству", которое проповедовало сильную и даже воинствующую веру и изображало Христа атлетичным и подчеркнуто мужественным. Это течение могло оказать влияние на выбор Льюисом для изображения аллегорической фигуры Христа красивого, но устрашающего льва размером с небольшого слона, а не более традиционного невинного, кроткого и мягкого агнца божьего. Льюиса также обвинили в расизме за изображение тархистанцев в книге «Конь и его мальчик».

Тархистан — пустынная страна на юге Нарнии, подозрительно похожая на Ближний Восток: жители этой страны — темнокожие, они носят тюрбаны и ятаганы. Они едят много масла, риса, лука и чеснока. Они жестоко обращаются с животными и поклоняются четырёхрукому богу с головой грифа по имени Таш, который требует человеческих жертв.

Когда в стране голод - носить самые изысканные одежды и смеяться за скудной трапезой громче, чем кто-либо другой в твоей стране. Льюиса легли в основу семи повестей эпопеи "Хроники Нарнии" - самой любимой и известной книги во всем мире. Книга оформлена цветными рисунками Паулин Бейнс, которая официально признана "художником Нарнии" и отдала работе над иллюстрациями к книгам эпопеи более 50 лет своей жизни.

Читает книгу Андрей Антипов. Жанр книги "Хроники Нарнии. Похожие аудиокниги на «Хроники Нарнии. Клайв Льюис :.

В книге есть и фантастика, которая может оказаться и не сказкой - смотря как повернуть Всю историю мы читаем от первого лица - главная героиня записала её, будучи уже совсем старушкой - ей хотелось найти правду и уже нечего было терять. Эта книга о перерождении души, о её очищении. И о том, что главными своими судьями являемся мы сами. Книга не из лёгких, но у меня - из любимых. Попробую рассказать то, как я поняла значение книги и ответ на вопрос героини. Главная героиня в середине истории становится королевой и потому её рассказ наверное, имеет что-то общее с жизнью реальных правителей. Героиня правдива в описании событий и не скрывает своих действий - даже если они не правильны. Но полностью честная с читателем как она думает , она бесчестна перед собой. Героиня ошибается и делает неправильные выводы. Она думает, что любит - называя эту строгую любовь родительской, что она заботится и делает все самое хорошее для других.

На самом деле со стороны мы видим эгоизм, потребность распоряжаться чужими жизнями.

Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»

А тут как раз мимо проходил инспектор образования…в общем, поощрявшее буллинг руководство тоже ушло. Рабадаш — самоуверенный мерзавчик , наследник Тисрока Тархистана, после провала вторжения в Орландию и Нарнию волей Аслана был обращен в осла и вернул облик только в главном храме Ташбаана на большой праздник. Само собой, нрава царевича не улучшило, но условие не выходить далее 5 миль от храма под угрозой нового превращения уже навечно сделало его самым большим домоседом и миротворцем из всех правителей Тархистана. Персонаж-призрак : Император-за-Морем, отец Аслана. Поджог, убийство и переход на красный свет : «Лев, колдунья и платяной шкаф» — собственно, название. В финале все, кроме Сьюзен, встречаются преображёнными и получают королевские венцы. Приспособить под язык — здесь пример не с именами. Переводчики Афиногенов-Воседой-Волковский, которые отличились жутким переводом «Властелина Колец», с «Нарнией» успешно справились и даже сумели приспособить под русский язык заголовки рецептов в кулинарной книге великанов-людоедов: в оригинале на одной странице Mallard дикая утка , Man человек и Marsh-wiggle болотный человек-лягушка. Они сделали это, сменив птицу и поменяв число на множественное Ласточки, Люди, Лягвы-мокроступы. А у других переводчиков игра слов не сохранена, названия не на одну букву классический вариант — Дикая утка, Человек, Квакль-бродякль , и чтобы их прочитать, персонажам детям приходится переворачивать множество страниц огромной великаньей книги.

Сами бы попробовали… Проблема с хищниками решена довольно изящно: здесь есть звери разумные и говорящие, а есть неразумные. Есть первых — для разумных очень сильное табу, и этим занимаются только самые злые существа : автор, описывая реакцию жителя Нарнии на поедание великанами разумного оленя, сравнивает её с реакцией человека на людоеда, поедающего детей. Неразумных же могут вполне легально употреблять в пищу как люди, так и говорящие хищники. Проблема, однако, решена не до конца: как в условиях охоты оперативно отличать неговорящую дичь от говорящих товарищей? Если мелкие животные, обретя разум, сильно подросли говорящая мышь ростом с неговорящего барсука, говорящий барсук — примерно с гнома , то о копытных и крупных хищниках такого уже не скажешь. Окликать каждого оленя, замеченного на охоте? Останешься голодным, дичь просто убежит. Знать, конечно, может позволить себе охотиться с разумными собаками или волками, которые способны по запаху отличить, пахнет ли от того же оленя какой-то цивилизацией или только диким лесом — но то знать, а остальным сынам Адама, видимо, на зуб остаётся только домашняя, гарантированно неговорящая скотина. И ещё одна проблема: спариваются ли говорящие звери с неговорящими, или это будет сродни зоофилии?

А если спариваются, то будет ли потомство, и если будет — то будет оно разумным или нет? Рождество — в Нарнии празднуют Рождество, не задумываясь, кто в этот день родился. Характерно для Англии и бывшей английской колонии США. Главное на Рождество — не само событие, а рождественские подарки. Питер, Сьюзен и Люси Пэвенси именно в качестве таких подарков получают вещи, которые в дальнейшем будут необходимы по сюжету. Для чего Сьюзен был необходим боевой лук, а Люси — кинжал, в книгах не раскрывается. Но ведь пригодились как-то. В «Принце Каспиане» у лука мелкая эпизодическая роль, а кинжал так и вообще не ищут. Вероятно, уже был использован в самой крайней необходимости.

Кстати , а почему сразу «не задумываясь»? Тот персонаж, который родился в этот день, в Нарнии действует, и весьма активно. Да, названия Иудеи и Вифлеема нарнийцам ничего не скажут, но что у Аслана есть Отец, они знают. Раз есть Отец — значит, Его Сын был рождён, а раз был рождён — отчего бы и не праздновать Его день рождения, пусть даже условно? Судный день : последняя книга — буквальный пересказ учения об Апокалипсисе. У нас именно такие гномы : однотопы, полугном доктор Корнелиус и ещё много всего.

Они написаны с любовью о Книге Любви — о Евангелии.

Льюису удалось то, о чем мечтает любой духовный писатель: он не просто передает свои мысли по поводу встречи человека с Богом, он пробуждает в сердце человека отклик той Радости, которая же некогда посетила его или уже стучится к нему. Его нельзя использовать в качестве гаранта или сторожа своего домашнего благополучия. Его дружбу и помощь нельзя подкупить. На Его помощь нельзя иметь ложных надежд, которые упраздняли бы активное действие самого человека. Он приходит, когда пожелает; — и все же желает, чтобы Его звали. Еще трудна встреча с Богом, потому что из нее нельзя выйти неизменившимся. Аслан может ласково дыхнуть, а может поранить.

Все мы ходим в шкурах Дракона — и пока мы не совлечем ее с себя у апостола Павла это называется «совлечься ветхого человека» , нам не понять тот Замысел, который есть о нас у Творца. Восстание и падение гордого ангела Денницы не описаны. Человек приходит в мир, который еще добр, но в который уже прокралось зло. Само зло не живет — оно паразитирует на жизни и добре.

Люси самая младшая даже немного его испугалась, а Эдмунд следующий за Люси по возрасту с трудом удержался от смеха - ему пришлось сделать вид, что он сморкается. Когда они в тот вечер пожелали профессору спокойной ночи и под нялись наверх, в спальни, мальчики зашли в комнату девочек, чтобы поболтать обо всем, что они увидели за день. Сможем делать все, что душе угодно.

Этот дедуля и слова нам не скажет. Он устал, хотя делал вид, что нисколечко, а когда он уставал, он всегда был не в духе.

Хроники Нарнии содержат много намеков на христианские идеи в доступном для юных читателей виде. В дополнение к христианским темам, Льюис заимствовал персонажей из греческой и римской мифологии и традиционных британских и ирландских сказок. Серия пользуется огромной популярностью.

Хроники Нарнии (илл-р Паулин Бейнс)

• НаибОльшое количество иллюстраций к книги хроники Нарнии написала Паулина Бейнс. Вы можете стать первым, кто напишет рецензию на книгу «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и волшебный шкаф»! 1 327 объявлений по запросу «хроники нарнии книга» доступны на Авито во всех регионах.

Клайв Стейплз Льюис «Нарния»

Хроники Нарнии — «Хроники Нарнии» — это вымышленная история, повторяющая великий сюжет христианства и расцвечивающая его идеями, которые Льюис почерпнул из христианской литературной традиции.
Хроники Нарнии читать Данинград «Хроники Нарнии» знакомят читателя как с миром Нарнии, так и с реалиями Англии.
Почему «Хроники Нарнии» не так популярны как другие фэнтези-серии? | Журнал Интроверта Эпопея "Хроники Нарнии" включает в себя следующие книги.
Клайв Льюис - известный английский писатель, автор цикла "Хроники Нарнии" Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом.
5 любопытных фактов о Клайве Льюисе, авторе цикла «Хроники Нарнии» Главная» Новости» 50 пенсов хроники нарнии.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий