«Ирония судьбы в Голливуде» — это посредственный фильм, на который нельзя идти в кино. Новости. Автор: Анастасия Малышева.
Эта ваша заливная рыба. Что не так в фильме «Ирония судьбы в Голливуде»?
↑ Рецензии на фильм Ирония судьбы в Голливуде / About Fate (2022), отзывы. Основной сюжет повторяет события из фильма «Ирония судьбы, или С легким паром!». Напомним, картине Эльдара Рязанова "Ирония судьбы, или С легким паром" в 2020 году исполнилось 45 лет. В России романтическая комедия "Ирония судьбы в Голливуде" выйдет в прокат 9 сентября 2022 года.
«Иронию судьбы» переснимут для Голливуда. Но главную мысль советской комедии передать будет сложно
В сеть попали первые фото со съёмочной площадки голливудской версии культового советского фильма «Ирония судьбы, или С лёгким паром!». На YouTube вышел первый трейлер фильма "Ирония судьбы в Голливуде" (About Fate) — ремейка советской комедии Эльдара Рязанова "Ирония судьбы, или С легким паром!". «Ирония судьбы в Голливуде» действительно позиционируется как ремейк всенародно любимой картины Эльдара Рязанова.
Голливудский ремейк «Иронии судьбы» обзавёлся первым трейлером
Вышел первый трейлер голливудского ремейка советской классики «Ирония судьбы, или С легким паром!», снятого по англоязычной адаптации пьесы Эльдара Рязанова и Эмиля Брагинского «С легким паром, или Однажды, в новогоднюю ночь». В России романтическая комедия "Ирония судьбы в Голливуде" выйдет в прокат 9 сентября 2022 года. Голливудскую версию под рабочим названием «About Fate» будет снимать российский режиссер Марюс Вайсберг.
Фильм Ирония судьбы в Голливуде смотреть онлайн
Фильм получил название «Ирония судьбы в Голливуде» (About Fate в оригинале). вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. Рассказываем, почему «Великая ирония» Вуди Аллена может понравиться зрителям.
S legkim parom: «Иронию судьбы» переснимут в Голливуде
Кстати, такого актерского состава вполне могло бы и не быть в полюбившейся нам с детства киноленте. Женю Лукашина очень хотел сыграть Андрей Миронов , также исполнителями роли главного героя могли стать Петр Вельяминов и Станислав Любшин. А на роль Нади пробовались сразу несколько великолепных советских актрис, среди которых Людмила Гурченко и Светлана Немоляева. Но Рязанов сам раздобыл телефон Брыльски, позвонил ей в Варшаву и убедил приехать на кинопробы в Москву.
События на видео.
Я долгие годы работал над этим проектом, и вот наконец благодаря моему партнёру Владимиру Кошелеву у нас получилось создать блестящий сценарий», — заявил Вайсберг. В роли аналога персонажа Нади Шевелёвой выступит актриса Эмма Робертс, известная по сериалам «Американская история ужасов» и «Королевы крика». Импортного Ипполита, скорее всего, сыграет Гаррет Хедлунд Патрокл в «Трое» 2004 года , а на роль Жени Лукашина пока назначен Томас Манн — исполнитель главной роли в фильме «Я, Эрл и умирающая девушка».
В первую очередь, это, конечно, похожие районы с одинаковыми адресами. У Рязанова и Брагинского это была 3-я улица Строителей в Москве и Ленинграде; у Вайсберга — Мэйпл-драйв в двух плохо различимых пригородах. В одном из интервью режиссер признавался, что и идея американского ремейка «Иронии» пришла к нему после того, как он увидел одинаковые дома, заполненные одинаковой мебелью из «Икеи». Фото: Централ Партнершип Второй момент — это предновогодняя традиция Гриффина и его друзей ходить в баню. В СССР эта традиция была достаточно массовой и не вызывала у зрителей никаких вопросов. В современных США Вайсбергу пришлось использовать «костыли» — то есть придумывать главному герою друга из России, ну а заодно добавлять не слишком знакомого с местной географией таксиста. Этот сюжетный поворот, кстати, смотрится как совершенно инородная вставка в стандартный ромком — и является абсолютно необязательной. Всё равно понять эту отсылку смогут только зрители из бывшего Советского Союза. Ну и главная отсылка к оригинальным фильму и пьесе — это «Ирония судьбы» в русской локализации. Впрочем, по-английски фильм называется «About Fate» — «О судьбе», и эта судьба, которая способна связать два любящих сердца, в фильме Вайсберга обыгрывается неоднократно и даже навязчиво.
Ее накануне бросил молодой человек, с которым она собиралась пойти на свадьбу сестры. Гриффин соглашается, несмотря на то, что где-то дома его ждет его настоящая девушка и почти невеста. Далее события фильма переносятся в банкетный зал, где разыгрывается классическая простейшая комедия положения с явлением всех бывших. Режиссером фильма выступил Марюс Вайсберг, снявший российские проекты «Гитлер капут!
Поклонники «Иронии судьбы» высмеяли голливудский ремейк: «Какая гадость!»
Гриффин собирается предложить руку и сердце своей девушке Клементине, но ту больше интересует имидж в соцсетях. Марго готовится к свадьбе сестры, но прямо накануне ее бросает молодой человек. Нетрезвый Гриффин после похода с друзьями в баню путает свой типовой таунхаус с домом Марго, где та его и обнаруживает — прямо в своей постели.
Но всё меняется, когда после бурной праздничной вечеринки Гриффин не может забыть свою новую знакомую.
Нет здесь ничего, что бы дало фильму регулярность просмотра, как "каждый год, 31 декабря мы с друзьями ходим в баню"; "Какая же все таки гадость"; "Спасибо, посмеялся. Потом, после просмотра, ознакомьтесь с оригинальным "ирония судьбы". Ну просто сравните.
Удачи, американцы! Однако некоторые считают, что ремейк советского фильма - это отличная возможность обмениваться опытом между странами. При этом российский кинематограф также часто берет за основу сюжета голливудские картины.
Гриффин подъезжает к дому, почти неотличимому от его собственного, привычно достаёт из-под цветочного горшка ключ, отпирает замок и входит. Хотя парень с удивлением замечает, что в комнате чужой кот и странная обстановка, он тем не менее заваливается спать.
Марго, вернувшись домой, обнаруживает в своей постели незнакомого голого мужчину. В этот момент к ней приходит Кип, но, увидев свою невесту в обществе неодетого парня, делает вывод, что та ему изменяет, и покидает её. После череды недоразумений Марго, понимая, что ей всё же надо с кем-то пойти на свадьбу к сестре, уговаривает нового знакомого составить ей компанию. Тем более что Кипа, с которым она встречается недавно, никто из её родственников пока не видел. Марго и Гриффин, согласившийся ей подыграть, отправляются на свадьбу.
На вечеринку их подбрасывает случайно встреченная пожилая пара, живущая в счастливом браке уже больше полувека.
S legkim parom: «Иронию судьбы» переснимут в Голливуде
"Игра престолов" продолжится, будет фильм о Памеле Андерсон, а ещё выйдет голливудский ремейк "Иронии судьбы". Вышел первый трейлер голливудского ремейка советской классики «Ирония судьбы, или С легким паром!», снятого по англоязычной адаптации пьесы Эльдара Рязанова и Эмиля Брагинского «С легким паром, или Однажды, в новогоднюю ночь». Фильм «Ирония судьбы, или С лёгким паром» режиссёра Эльдара Рязанова вышел в 1975 году. Вообще, «Ирония судьбы в Голливуде» больше напоминает типовой (и даже устаревший) американский ромком: двое героев несчастны в текущих отношениях, но судьба сводит их с настоящей любовью.
«Ирония судьбы в Голливуде»
Гриффин собирается предложить руку и сердце своей девушке Клементине, но ту больше интересует имидж в соцсетях. Марго готовится к свадьбе сестры, но прямо накануне ее бросает молодой человек. Нетрезвый Гриффин после похода с друзьями в баню путает свой типовой таунхаус с домом Марго, где та его и обнаруживает — прямо в своей постели.
Фото: Кадр из видео Оригинальный телефильм «Ирония судьбы, или С легким паром!
За первые три года регулярных показов он сумел приковать к себе внимание, по самым скромным оценкам, 250 миллионов зрителей из самого СССР и ближайшего зарубежья. Новая американская адаптация станет уже не первой попыткой освежить эту хорошо всем знакомую историю. В 2007 году режиссер Тимур Бекмамбетов выпустил в российский прокат сиквел оригинального фильма, картину «Ирония судьбы.
Продолжение» с Сергеем Безруковым и Константином Хабенским. Однако фильм, который попытался продолжить сюжет, по сути, и не нуждающийся в продолжении, публика приняла не очень хорошо. Также в 2015 году индийская кинематографистка Радхика Рао предприняла попытку создать свою версию, фильм получил название «Я люблю Новый год».
Его сюжет практически полностью повторяет фильм 1976 года, во многом даже декорации были скопированы. Однако все персонажи, разумеется, были заменены на их индийские версии. Но такую «Иронию судьбы» зрители также встретили без особого энтузиазма, как в России, так и за границей.
О чем будет американская «Ирония судьбы»? Американская адаптация советской классики получила название «About Fate» в дословном переводе - «О Судьбе». Причем специально для российского проката в нашей стране название было заменено на «Ирония судьбы в Голливуде», именно так картина на данный момент называется на всех киносайтах.
Однако создатели голливудской истории уверяют, что дома в американских пригородах похожи друг на друга примерно так же, как советские хрущевки, да и улиц с одинаковым названием там полным полно. Как оказалась, настоящие бани с вениками в США тоже имеются, как и американцы, готовые ходить туда каждое 30 декабря со своими русскими друзьями, чтобы пить водку пусть даже цвета виски. В общем, у главного героя фильма Гриффина Рида были все условия, чтобы перепутать дома и проснуться в постели незнакомки Марго Хейс. На этом сходство с советской «Иронией» заканчивается, и начинается абсолютно нереалистичная авантюрная комедия.
Девушка просит незнакомца притвориться ее парнем на свадьбе сестры.
Голливудский ремейк «Иронии судьбы» выходит в российский прокат Голливудский ремейк «Иронии судьбы» выходит в российский прокат В кинотеатрах фильм появится в сентябре. Это американский вариант новогодней картины советского режиссёра Эльдара Рязанова. Персонажи нового фильма знакомятся при тех же обстоятельствах, что и Женя Лукашин с Надей. Герой отправляется в баню с русским другом Сэмом, а после просыпается в чужом доме.