Генацвале – это глагол, по строению слова это никак не существительное. Г в начале означает, что я – тебя, тебе.
Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече
Если он завис и не реагирует Есть несколько способов перезапуска ноутбука на разные случаи. Рассмотрим несколько из них и попробуем оценить, насколько они безопасны и эффективны Если у вас завис компьютер, тем более дорогой ноутбук, первая реакция неопытного пользователя — ужас. Вы попали! Это вам обойдется примерно в… Да ладно, шучу...
Займы по льготной программе недоступны в Сбере, ВТБ и других кредитных организациях. ВТБ пополнил перечень кредитных организаций, приостановивших выдачу льготных займов по программе IT-ипотеки. Об этом сообщили в пресс-службе банка.
Ранее аналогичное решение принял Сбер. Причина та же — исчерпание лимитов по программе...
Только напишите мне на мэйл ritsa95h gmail. Душенька, Вы так правы, слово Генацвали для Грузинов, что то да и значит, я только сегодня попытался понять его смысл, даже и не ожидал на сколько эта национальность может быть человечной. Перевод слова генацвале на русский Всегда думал, что слово «генацвале» означает в переводе с грузинского — товарищ, друг. Недавно спросил у знакомого грузина, высокообразованного, культурного человека, прекрасно знающего и грузинский, и русский языки. А тот задумался. Оказалось, что не так всё просто!
Посмотрел в Интернете. Сайтов и ссылок со словом «генацвале» поисковики выдают много. В основном упоминаются те же рестораны, много ссылок и на литературные произведения, персонажи которых употребляют это слово. Но нигде толком не объясняется, что означает «генацвале». Приводятся русские аналоги — друг, товарищ, уважаемый, брат и даже нерусское — кунак. В паре ссылок предлагается значение этого слова — «возьму твою боль». Так же часто, как «генацвале», у нас и по всему миру встречаются русские рестораны и магазины с названием «Сударь». Там так к посетителям и обращаются, выражая почтение.
Напрашивается аналогия между этими двумя словами. Хотя русских, в отличие от грузин-генацвале или новозеландцев-киви, сударями в глаза и за глаза называют очень редко. Более однозначное слово «сударь» в Интернете и словарях объясняется. Считается устаревшим вежливым, учтивым, а иногда ироничным обращением. Устаревшим, поскольку в советские времена было вытеснено словами «товарищ» или «гражданин», а в постсоветские многие сразу стали «господами» или так и остались «гражданами»-«товарищами». И сейчас у нас кого-нибудь скорее уж назовут «генацвале», чем «сударем».
Его не все и грузины слышали, но он совершенно четко все объясняет. К мужчине приходит смерть. И он просит всех своих родственников по очереди заменить его, уйти со смертью вместо него. Просит мать, отца, сестру, брата, жену. И каждый родственник отвечает, что вот у тебя есть отец, он заменит, или у тебя есть сестра она заменит, есть брат он заменит. Жена говорит, у тебя есть любовница она заменит. И в последнем предложении любовница вот такие бывали раньше видимо любовницы она говорит, что да, заменю тебя, где туда дорога, научи. То есть дорога к смерти, я за тебя пойду.
Вот почему и я с детства так хорошо знаю чувствую смысл этого слова, и так затрудняюсь его перевести. Так что, не разбрасывайтесь этим словом попусту! Произносите его лишь когда чувствуете то, что никакими словами выразить не сможете! Воспользоваться моим обещанием? Я свои обещания всегда выполняю! Но сказал там, если кому то это будет интересно, то объясню точный смысл и дословный перевод этого слова, этого многозначительного понятия. Вот ты обратился и я с удовольствием объясню. Точнее даже повторю то свое давнее объяснение этого понятия на когда то действующем и бурлящем жизнью форуме Нукри. Там я в основном занимался переводами прекрасных Грузинских песен. Этих переводов у меня на сегодняшний день уже 726. Если нужно будет еще что то из подобного, я постараюсь помочь, в меру своих скудных возможностей. С уважением, Роман Святая Земля Простите, но от ответов здесь и вообще в инете, по поводу перевода слова Генацвале, даже волосы которых у меня уже нет, стоят дыбом! Не буду выражать свое. Но скажу коротко и понятно, все это чушь. Если речь идет о переводе. Если вас заинтересует, и если форум этот еще жив, обещаю написать полный и понятный ответ на эту тему. Только напишите мне на мэйл ritsa95h gmail. Душенька, Вы так правы, слово Генацвали для Грузинов, что то да и значит, я только сегодня попытался понять его смысл, даже и не ожидал на сколько эта национальность может быть человечной. Перевод слова генацвале на русский Всегда думал, что слово «генацвале» означает в переводе с грузинского — товарищ, друг. Недавно спросил у знакомого грузина, высокообразованного, культурного человека, прекрасно знающего и грузинский, и русский языки.
Sorry, your request has been denied.
По истории, как написано во многих грузинских книгах к обозначению, что значит «генацвале», даётся обозначение «души не чаю в тебе». Всё о Дзене Вакансии Все статьи Все видео Все каналы Все подборки Все видеоигры Все фактовые ответы Все рубрики новостей Все региональные новости Все архивные новости Все программы передач ТелепрограммаДзен на iOS и Android. Что означает понятие гитлеризм. Лексическое значение глиоксаль.
Генацвале – что значит это слово
И сейчас у нас кого-нибудь скорее уж назовут «генацвале», чем «сударем». Одна из версий происхождения слова «сударь» — сокращение от «государь». Это короче, чем произносить, например, «милостивый государь». В то же время, некоторые исследователи предполагают, что также теперь устаревшая частица «-с», присоединяемая к словам для придачи речи оттенка подобострастия, вежливости или ироничности «извольте-с» , является сокращением уже самого слова «сударь». Грузия, Хевсуретия Фото: В. Кезлинг, личный архив Но остаётся ощущение, что «генацвале» и «сударь» имеют всё-таки значения, далёкие друг от друга. Только названия современных ресторанов их и объединяют. Так что же означает это самое известное и непонятное за пределами Грузии грузинское слово?
Многие трактуют его как «правое дело». В качестве приветствия слово «гамарджвеба» впервые было использовано царем Грузии, возвращавшимся с войны с Персией.
Согласно известной легенде, после войны он встретил крестьян, которые обратились к нему с немым вопросом, на что царь ответил: «Гамарджвеба! Генацвале Точный перевод выражению «гамарджоба генацвале» нельзя дать, если не исследовать его вторую часть. Его переводят самыми разными способами: сударь, товарищ, друг, уважаемый человек. Коренные грузины говорят, что прямого перевода на русский язык слову «генацвале» нет. Кто-то даже утверждает, что истолковать его можно даже неприличным образом. На сегодня «генацвале» является нормальным обращением ко всем грузинам. Они не считают его оскорбительным.
Вторая часть «цвале» происходит от корня «цвал» или «цвали», что в переводе означает «семья». Это указывает на сильное семейное положение и социальное признание.
Совместно эти две части образуют слово «Генацвале», которое примерно можно перевести как «главная семья» или «ведущая семья». Таким образом, это слово указывает на влиятельность и статус в обществе. В древние времена, когда процесс передачи знания и истории осуществлялся устно, слово «Генацвале» использовалось для обозначения потомков важных и знаменитых семей.
Культурная и социальная значимость В грузинской культуре забота о здоровье и благополучии имеет высокое значение. Это слово утверждает важность поддержки и заботы о своих близких. История и происхождение Слово «генацвале» имеет древние корни, которые уходят в историю Грузии. Оно было сформировано из двух частей: «гена» означает «жизнь», а «цвале» — «святой». Таким образом, «генацвале» можно интерпретировать как «святая жизнь» или «благословенная жизнь». Это отражает стремление к счастью, здоровью и долгой жизни, которое было важно для грузинской культуры на протяжении многих веков. Традиции использования В повседневной речи Слово «генацвале» не просто символическое; оно активно используется в повседневной речи грузинцев.
Генацвале перевод с грузинского на русский
Генацвале — это грузинское слово, которое означает «победа» или «триумф». Что означает слово «Генацвале»: значение, пример применения и другая информация о слове. Генацвале — это грузинское слово, которое означает «восход солнца».
Генацвале – что значит это слово
Валентина Семилет Позавчера пришло письмо. Меня просили перевести некоторые нестандартные слова и фразы с грузинского. Люди учат язык и у них возникли сложности. Не помочь не получалось. Все шло легко и непринужденно, но на генацвале я опять застопорилась. Как только не переводили эту лексему - и дорогой и брат и господин. Но это все не то. По смыслу близко, что-то очень родное и дорогое, но не то.
Таким образом, фраза «гамарджоба генацвале» выражает приветствие, переводимое как «здравствуйте» или «успехов вам». Она символизирует желание счастья, благополучия и глубокого понимания. Исторические факты о появлении Источники указывают на то, что появление этой фразы связано с традицией грузинского гимнастского ордена. В древние времена существовал обычай приветствовать гимнастов при входе на арену с помощью особой фразы, которая подразумевала пожелание успехов и хорошей формы. Постепенно эта фраза стала употребляться и в повседневной жизни, превратившись в приветствие для всех. Однако, существуют и другие интересные теории о происхождении фразы. Некоторые историки предполагают, что она могла возникнуть в период грузинской гимнази, когда молодые люди стремились подражать европейским модам и стилю жизни. Гимназисты начали употреблять эту фразу для подчеркивания своего «гламурного» образа и придания себе особого статуса. Необходимо отметить, что «гамарджоба генацвале» стала популярной не только в Грузии, но и в других странах и языках на постсоветском пространстве. Она проникла в повседневную речь и стала символом дружелюбия и хороших пожеланий. Итак, фраза «гамарджоба генацвале» имеет глубокие исторические корни, связанные с традициями и обычаями грузинского народа. Она перенесла свой смысл из мира гимнастики и гимназий в повседневную жизнь, став символом доброжелательности и пожелания успехов. Лингвистическая сторона Грузинский язык, который принадлежит к кавказской семье языков, имеет уникальную фонетику и морфологию. Он может звучать гладко и мелодично благодаря наличию особенных звуков и акцентов. В грузинском языке есть много интересных слов и идиом, некоторые из которых могут быть сложными для перевода на русский или другие языки. Грузинский язык имеет свой уникальный алфавит, известный как «мхедрули». Он состоит из 33 букв и используется для написания грузинских слов и фраз. Также существуют еще два варианта грузинского алфавита — «асомтаврули» и «ниути». Грузинский язык имеет богатую историю и культуру. Он является официальным языком Грузии и учебным предметом в грузинских школах и гимназиях. Грузия известна своей красивой литературой, поэзией, песнями и танцами, которые являются важной частью грузинской культуры. Грузинский язык находится в семье южно-кавказских языков. Его грамматика отличается от других языков и имеет свои особенности. Например, он имеет свойственный для себя порядок слов, а также множество грамматических форм и правил. В грузинском языке есть много интересных слов, которые не имеют аналогов в других языках. Грузинский язык также славится своими диалектами, которые могут отличаться по произношению, лексике и грамматике. Однако, независимо от диалекта, фраза «гамарджоба генацвале» остается универсальным приветствием, распространенным по всей стране. Словосочетание гамарджоба В контексте приветствия, словосочетание «гамарджоба» может использоваться с различными дополнительными словами, чтобы придать ему особый смысл. Например: Гамарджоба генацвале — это особое приветствие, которое используется для поздравления с днем рождения. Таким образом, фраза «гамарджоба генацвале» можно перевести как «с днем рождения! Гамарджоба бабушке — это приветствие, которое используется, чтобы поприветствовать свою бабушку. Таким образом, фраза «гамарджоба бабушке» можно перевести как «привет, бабушка!
Но так ли это, попробуем выяснить. Как переводится? На самом деле точного перевода слова «генацвале» нет ни в одном словаре мира. Самая распространенная трактовка термина — «друг или товарищ». Но в реальности, это далеко не так. Исследователями грузинских наречий была выдвинута гипотеза, что «генацвале» имеет более философский подтекст, нежели кажется на первый взгляд. В основе есть слог «цвла», равнозначный слову «обмен». Таким образом, слово выражает согласие человека стать заменой другому, взять его душевную боль на себя и даже нести ответственность за его грехи.
Традиционно георгийские дебатные журналисты, такие как гэмеры, геймеры, развлекающиеся и развлекающиеся вечеринки, используют это приветствие, чтобы поздравить своих коллег с успехами. Корни данного выражения Слово «гамарджоба» происходит от грузинского корня «гама-«, что означает «счастье». Оно связано с понятием глубокого благополучия и удовлетворенности. Слово «генацвале» можно разделить на две части: «гена» и «цвале». Это указывает на интеллектуальные и культурные корни фразы. Таким образом, фраза «гамарджоба генацвале» выражает приветствие, переводимое как «здравствуйте» или «успехов вам». Она символизирует желание счастья, благополучия и глубокого понимания. Исторические факты о появлении Источники указывают на то, что появление этой фразы связано с традицией грузинского гимнастского ордена. В древние времена существовал обычай приветствовать гимнастов при входе на арену с помощью особой фразы, которая подразумевала пожелание успехов и хорошей формы. Постепенно эта фраза стала употребляться и в повседневной жизни, превратившись в приветствие для всех. Однако, существуют и другие интересные теории о происхождении фразы. Некоторые историки предполагают, что она могла возникнуть в период грузинской гимнази, когда молодые люди стремились подражать европейским модам и стилю жизни. Гимназисты начали употреблять эту фразу для подчеркивания своего «гламурного» образа и придания себе особого статуса. Необходимо отметить, что «гамарджоба генацвале» стала популярной не только в Грузии, но и в других странах и языках на постсоветском пространстве. Она проникла в повседневную речь и стала символом дружелюбия и хороших пожеланий. Итак, фраза «гамарджоба генацвале» имеет глубокие исторические корни, связанные с традициями и обычаями грузинского народа. Она перенесла свой смысл из мира гимнастики и гимназий в повседневную жизнь, став символом доброжелательности и пожелания успехов. Лингвистическая сторона Грузинский язык, который принадлежит к кавказской семье языков, имеет уникальную фонетику и морфологию. Он может звучать гладко и мелодично благодаря наличию особенных звуков и акцентов. В грузинском языке есть много интересных слов и идиом, некоторые из которых могут быть сложными для перевода на русский или другие языки. Грузинский язык имеет свой уникальный алфавит, известный как «мхедрули». Он состоит из 33 букв и используется для написания грузинских слов и фраз. Также существуют еще два варианта грузинского алфавита — «асомтаврули» и «ниути». Грузинский язык имеет богатую историю и культуру. Он является официальным языком Грузии и учебным предметом в грузинских школах и гимназиях. Грузия известна своей красивой литературой, поэзией, песнями и танцами, которые являются важной частью грузинской культуры. Грузинский язык находится в семье южно-кавказских языков. Его грамматика отличается от других языков и имеет свои особенности. Например, он имеет свойственный для себя порядок слов, а также множество грамматических форм и правил. В грузинском языке есть много интересных слов, которые не имеют аналогов в других языках. Грузинский язык также славится своими диалектами, которые могут отличаться по произношению, лексике и грамматике. Однако, независимо от диалекта, фраза «гамарджоба генацвале» остается универсальным приветствием, распространенным по всей стране.
Генацвале и цинандали
Что означает по-грузински «генацвале»? Перевод на русский | Главная» Новости» Генацвале что значит. |
ГЕНАЦВАЛЕ | Пикабу | Генацвале — это грузинское слово, которое означает «восход солнца». |
Синонимы к слову генацвале
- Генацвале (გენაცვალე) перевод с грузинского на русский
- Генацвале: что это такое и каков его перевод?
- Генацвале — Значение слова
- Что значит Генацвале Википедия?
- Фраза «гамарджоба генацвале» — особенности грузинского приветствия
"Гамарджоба генацвале": значение выражения
В паре ссылок предлагается значение этого слова — «возьму твою боль». Так же часто, как «генацвале», у нас и по всему миру встречаются русские рестораны и магазины с названием «Сударь». Там так к посетителям и обращаются, выражая почтение. Напрашивается аналогия между этими двумя словами. Хотя русских, в отличие от грузин-генацвале или новозеландцев-киви, сударями в глаза и за глаза называют очень редко. Более однозначное слово «сударь» в Интернете и словарях объясняется. Считается устаревшим вежливым, учтивым, а иногда ироничным обращением. Устаревшим, поскольку в советские времена было вытеснено словами «товарищ» или «гражданин», а в постсоветские многие сразу стали «господами» или так и остались «гражданами-товарищами». И сейчас у нас кого-нибудь скорее уж назовут «генацвале», чем «сударем».
Они отражают богатое наследие и культуру грузинского народа, а также его историю и традиции. Изначально генацвале были связаны с военными тренировками, и танцовщики использовали боевые шаги и удары в своих выступлениях. Танцоры нередко были вооружены мечами или щитами, что придавало представлению особую динамичность и энергию. Со временем генацвале стали развиваться и обрели более художественный характер. В настоящее время они являются важной частью грузинской культуры и исполняются на различных праздниках, концертах и фестивалях. Генацвале являются одной из самых известных и узнаваемых частей грузинского национального фольклора. Их уникальность и красота привлекают внимание и восхищение зрителей со всего мира. Влияние грузинской культуры на слово «Генацвале» Слово «Генацвале» состоит из двух частей: «гена» и «цвале».
Сочетание этих слов создает образ танца, который свидетельствует о гордости и уважении грузинского народа к своей культуре и традициям.
Они разделили современную историю на два этапа - до войны и после. Но россиян без привязки к самой России здесь любят и уважают, потому что четко разделяют политику и обычных людей. Старое поколение не всегда одобряет стремление молодых приобщиться к западной культуре. Оно вообще не очень любит все американское, пришедшее в страну за последние десять лет. Седой таксист однажды сказал нам, что он "в гробу видел эту Америку в белых тапочках". В таком же антураже старик наблюдал все американское - английский язык, полицейских, не берущих взятки, гамбургеры и особенно стейки с кровью за 50 долларов "за эти деньги я куплю целого барашка и - вах!
Вкусы Грузии Услышав, что мы хотим посмотреть на грузинские танцы, хозяин гостиницы бывший футболист "Динамо", известный в городе человек сказал, что сам нас отвезет в лучший ресторан и организует столик. Ресторан действительно оказался отличным - с вкусным вином, хорошим шашлыком, огромными порциями, божественными хинкали, которые за счет своей исключительной сочности выступают как первым, так и вторым блюдом. Обслуживали гостей официанты мужского пола, как было принято в ресторанах около века назад. Грузины любят три вещи - вино, мясо и специи. Последние здесь имеют особое значение - все национальные блюда очень пряные, и даже обычный салат с огурцами и помидорами, посыпанный базиликом и всевозможными хмели-сунели, здесь приобретает настоящий ресторанный вкус. Исключением является шашлык. На Кавказе считают, что для хорошего мяса ничего, кроме соли, не нужно.
Ну, может быть, немного гранатового сока. Все тот же Георгич рассказывал, как недавно возил по городу шеф-повара из России. Тот решил приготовить изысканный шашлык по своему рецепту - с уксусом, овощами, кучей приправ. Тогда Георгич из вежливости шашлык похвалил, но нам признался - съесть такое блюдо не смог. Хотелось вкуса мяса, а не приправ и специй. А что касается вина, здесь предпочитают белое. Точнее, рыжее, сорта ркацители.
Оно легкое, и его можно много выпить, а это важно, так как грузины знают немало тостов. За вечер, как уверяют кавказцы, такого вина в хорошей компании можно выпить до пяти литров. Когда в ресторане принесли все блюда, зажгли свечи и на сцену вышли танцоры, в голове пронеслось: "Шиканем! Природа, воспетая Лермонтовым То, чем восторгался поэт, осталось неизменным и сегодня. Хотя казахстанца, а в особенности алматинца, трудно удивить горами, степями и реками.
На иврите, мне часто приходится слышать, когда иракская бабушка моих детей говорит им «Капара алэйха» — «Генацвалэ за тебя» — «Генацвалэ шена» — «Шен Дегенацвлэ». Еврейский «праздник» Кипур — Судный День. В этот день Всевышний взвешивает все деяния человека и заменяет все грехи добром сделанным, мэкапэр добром за грехи. И Грузинские и Еврейские матери произносят эти слова детям своим, точно чувствуя смысл этого слова.
Значение слова «генацвале»
Вот этот самый глагол გენაცვლები (генацвлеби) – «заменю тебя», что значит, в данном контексте «заменю тебя на смертном одре, в беде», и лежит в основе этой загадочной лексической единицы генацвале. Что значит с грузинского генацвале. Но нигде толком не объясняется, что означает «генацвале».
Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече
И в последнем предложении любовница вот такие бывали раньше видимо любовницы она говорит, что да, заменю тебя, где туда дорога, научи. То есть дорога к смерти, я за тебя пойду. Генацвале — это я заменю тебя у смерти. Когда она за тобой придет, я пойду вместо тебя. Это не просто как ты классно пьешь, какой ты суперский, приезжай еще пойдем в ресторан, дорогой.
Фото из личного архива С моим добрым другом из Кахетии я здороваюсь так: Гамарджобат, батоно Симон". Фото из личного архива И все, для приветствия достаточно. Уверяю вас, вы произведете впечатление просто тем, что правильно и к месту произнесли слово гамарджоба. А вот с генацвале история такая. Слово древнее, имеет свой, можно сказать, сакральный смысл. В интернете запрос на это слово выдает чушь.
Генацвале - это не товарищ, не брат, не друг и не дорогой. Хотела бы я встретиться с этими умниками, кто написал эту чушь в интернете. Фото из личного архива Хотела бы я встретиться с этими умниками, кто написал эту чушь в интернете. Фото из личного архива Часто говорят, что слово генацвале не переводится. Но это неправда, у него есть перевод. Просто слово настолько древнее, что правильный перевод "потерялся в веках".
В паре ссылок предлагается значение этого слова — «возьму твою боль».
Так же часто, как «генацвале», у нас и по всему миру встречаются русские рестораны и магазины с названием «Сударь». Там так к посетителям и обращаются, выражая почтение. Напрашивается аналогия между этими двумя словами. Хотя русских, в отличие от грузин-генацвале или новозеландцев-киви, сударями в глаза и за глаза называют очень редко. Более однозначное слово «сударь» в Интернете и словарях объясняется. Считается устаревшим вежливым, учтивым, а иногда ироничным обращением. Устаревшим, поскольку в советские времена было вытеснено словами «товарищ» или «гражданин», а в постсоветские многие сразу стали «господами» или так и остались «гражданами»-«товарищами».
И сейчас у нас кого-нибудь скорее уж назовут «генацвале», чем «сударем».
История возникновения термина «Генацвале» Генацвале в Грузии обычно является главой семьи, который обеспечивает финансовую поддержку, принимает важные решения и обеспечивает защиту семьи. Он также является авторитетным и уважаемым членом общества. Исторически термин «Генацвале» был связан с понятием мужества и храбрости. В средневековой Грузии мужчина должен был быть смелым и преданным защитником своей семьи и своей земли. Это понятие было уважаемым во всем обществе и считалось одной из наиболее ценных черт мужчин.
Со временем роль Генацвале изменилась, но значение термина осталось неизменным. В современном обществе Грузии Генацвале продолжает быть символом силы, доблести и ответственности. Мужчины, претендующие на эту роль, должны проявлять заботу и лидерство, быть защитниками и верными партнерами в своих семьях. Термин «Генацвале» является важным элементом грузинской культуры и традиций.
Перевод слова генацвале на русский
Что значит Генацвале перевод? - Что означает фраза гамарджоба Генацвале?«Гамарджоба, генацвале!», что в переводе с грузинского означает «Здравствуй. Что означает по-грузински «генацвале»? Распространенность слова «генацвале» в русском языке. Что значит слово Генацвале? Количество просмотров: 4. Ответ: Значение уважительное обращение, принятое у грузин? Генацвале – значение и происхождение термина. Слово «генацвале» происходит от грузинского глагола «генать», что означает «танцевать» или «плясать».
Генацвале — Значение слова
Генацвале - Значение слова. Что значит слово Генацвале в русском языке | Генацвале – значение и происхождение термина. Слово «генацвале» происходит от грузинского глагола «генать», что означает «танцевать» или «плясать». |
Значение слова ГЕНАЦВАЛЕ | "возьму твою боль". Буквальный же перевод - "я заменю тебя", то есть встану на твое место и приму всю твою боль и беды. |
Генацвале – значение и происхождение термина
- Перевод слова генацвале на русский - Научные работы на
- Генацвале (Валентина Семилет) / Проза.ру
- Спокойное место российского интернета для интеллигентных людей —
- "Гамарджоба генацвале": значение выражения
Произношение
- Генацвале: точный перевод с грузинского на русский, что же означает слово
- История происхождения
- Содержание
- Что такое по грузински «гамарджоба»