Министерство образования и науки России выступило с рекомендацией использовать букву «ё» в ходе оформления различных официальных бумаг, передаёт ТАСС. На обращение, касающееся употребления букв "е" и "ё" при написании в официальных документах имен собственных, сообщаю. Главная» 2012» Декабрь» 26» О Правописании Букв "Е" И "Ё" В Официальных Документах. В официальных документах мальчик записан как Пётр, называть его неблагозвучным Петр родители принципиально не хотят, да и вообще опасаются, что в дальнейшем возникнут проблемы из-за такого несоответствия. «В официальных документах написания с буквой Е и с буквой Ё следует считать эквивалентными», — предложили в Минпросвещения.
Отдел ЗАГС Калининского района разъясняет: буквы «Е» и «Ё» в официальных документах
Минпросвещения предлагает официально закрепить полную эквивалентность букв Е и Ё в документах. Хотим разобрать ответ, который недавно дал В.В. Фокин по вопросу написания букв "е" и "ё" в официальных документах. Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.
"Спроси эксперта": Буквы Е и Ё в документах, удостоверяющих личность
Первый заместитель председателя Комитета Государственной Думы по госстроительству и законодательству Михаил Емельянов в пятницу раскритиковал идею уравнять буквы «е» и «ё» в документах. Хотим разобрать ответ, который недавно дал В.В. Фокин по вопросу написания букв "е" и "ё" в официальных документах. Из вышесказанного можно сделать вывод, что буквы "е" и "ё" в таких официальных документах, как паспорт, свидетельства, удостоверения, неравнозначны и должны указываться в соответствии с источниками. Из официальных документов букву Ё убрать невозможно, уверен руководитель адвокатского бюро Москвы Олег Матюнин.
Написание буквы е и ё в документах
В более чем 2,5 тысячах российских фамилий необходимо употребить букву «ё» но пишут «е». Таким образом, в законе «О правописании букв «е» и «ё» в документах говорится о том, что обязать человека сменить акты из-за употребления той или иной буквы необходимо лишь тогда, когда теряется смысловое значение в фамилии, имени, отчестве или названия города. Правописание Е и Ё в фамилии и имени Когда в имени, фамилии, городе проживания или других значимых фактах для любой документации существует буква «ё», которую записывают как «е», это может доставить неудобства при купле или продажи недвижимости, оформлении гражданства и так далее. Бывает что в паспорте написана буква «е», а в свидетельстве о рождении «ё». В этом случае могут потребоваться дополнительные справки и поправки ошибок в документах. По таким вопросам часто обращаются с консультацией граждане Российской Федерации в Министерство образования и науки. В Правилах русской орфографии и пунктуации, заверенных Академией наук СССР в 1956 году указано, что букву «ё» следует применять в случаях предупреждения неверности излагаемого слова. Таким образом региональные органы в лице чиновников обязаны вписывать в документ букву «ё» в именах собственных имени, фамилии и отчестве , о чем подробно говорится в письме 03.
Гражданину отказали, ссылаясь на разное чтение букв в написании.
Он всегда внимательно проверяет, чтобы везде был именно Петром: водительских правах, свидетельствах о рождении детей, даже в билетах на самолет. В чем же такая принципиальная разница, спросите вы? Для Петра это просто забота о будущем его родных. Ведь если, например, после смерти окажется, что в одних документах он Пётр, а в других - Петр, то это значительно затруднит процесс получения наследства. Стёпина Алёна и Степина Алена, казалось бы, одна и та же девушка.
E-mail Подробные разъяснения ведомство дало в письме от 01. При этом Минобрнауки пишет, что использование государственного языка при оформлении документов определяется Федеральным законом от 1 июня 2005 г. В них указано, что "буква "ё" пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова".
Я бы с именами и идентификацией был бы очень осторожен, потому что это связано с очень многими проблемами, в том числе и с борьбой с преступностью, и поиском родственников, поиском пропавших. Поэтому все-таки в транскрипции имен должна быть аккуратность». С соответствующим предложением Петров выступил ранее в пятницу, 18 августа. В пояснительной записке к проекту закона говорится, что путаница в различном написании имен собственных владельцев документов является серьезным дефектом актов, фиксирующих юридические факты.
Вести Твери
Суды делают вывод о том, что в официальных документах допускается указание буквы «е» вместо «ё», что не является нарушением действующего законодательства и не может рассматриваться как основание для ограничения или препятствий в реализации прав. «Лучшее, что можно сделать для орфографии, — это официально принять решение, что использование буквы ё необязательно и что написание в официальных документах букв ё и е — эквивалентно. Минпросвещения предлагает официально закрепить полную эквивалентность букв Е и Ё в документах. Первый зампред комитета Госдумы по госстроительству и законодательству Михаил Емельянов раскритиковал идею уравнять буквы «е» и «ё» в официальных документах.
Останется ли буква Ё в нашем алфавите
Провести консультации с ведущими лингвистами по поводу списков отчеств, окончания которых следует считать равнозначными, на основании готового решения выпустить необходимые изменения, дополнения и комментарии к действующим нормативно-правовым актам. Необходимо также разработать единообразную схему действий в спорных ситуация в контексте данной инициативы. Также необходимо полностью уйти от требований смены тех или иных документов в связи с наличием разницы в буквах "е" и "ё" в имени, фамилии, отчестве человека, наименовании юридического лица, имени собственном. Необходимые изменения могут быть внесены при плановой замене документов на основании желания заявителя, либо на основании инструкций, разработанных под руководством экспертов в области лингвистики, которые должны опираться на правильную транскрипцию.
В ведомстве считают, что буква «Ё» должна стать эквивалентной «Е» в официальных документах. Об этом говорится в новом проекте основных правил орфографии. Предыдущий проект опубликовали осенью прошлого года.
В «Правилах русской орфографии и пунктуации», утверждённых Академией наук в 1956-м, применению «ё» было посвящено несколько параграфов, однако на практике «ё» была необязательна. С 2007 года использование буквы «ё» в именах собственных регламентировали в официальных документах, а в 2009-м рекомендовали использовать в школьных учебниках. В 2005 году в Ульяновске букве «ё» был установлен памятник.
Другое В настоящее время практика написания собственных имен, содержащих букву «Ё», достаточно проста: если буква «Ё» предусмотрена в имени или фамилии, значит, она должна быть прописана во всех официальных документах. Если гражданин имеет в фамилии, имени либо отчестве букву «Ё», то во всех его документах должна стоять именно эта буква.
Буквы Е и Ё в документах, удостоверяющих личность
Там нет недостаточно установившихся правил или спорных норм орфографии. А правила по употреблению прописных и строчных букв и по переносу слов даны лишь в общем виде. Как сказано в пояснительной записке к проекту постановления, основной задачей при составлении документа было сделать более понятными формулировки, объяснить случаи отклонения от правил и составить более полные списки исключений, опираясь на авторитетные орфографические справочники и словари. Окончательный вариант свода планируют составить к концу 2023 года, и в 2024 году после обсуждения научной и педагогической общественностью его внесут на рассмотрение правительственной комиссии по русскому языку, сообщается в пояснительной записке.
История буквы Ё в русском языке насчитывает более двух веков. Ее статус был официально закреплен законом еще в 1784 году. В конце 19 в.
В 1917 году употребление Ё признано желательным, но не обязательным. В 1942-ом законом введено обязательное употребление буквы в школьной программе. В 1956 году буква вновь признается «необязательной». Сейчас, когда люди чаще печатают, чем пишут от руки, на непопулярности Ё сказывается даже ее невыгодное положение на компьютерной клавиатуре. Применение буквы Ё не имеет сегодня широкого распространения, а её написание в документах вызывает порой бюрократические споры и проволочки. Какой закон регламентирует порядок написания Е и Ё в документах?
Федеральный закон N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» обязывает должностных лиц при заполнении официальных бумаг соблюдать правила современного русского языка в части орфографии и пунктуации. В законе сообщается о многократных обращениях по вопросам оформления актов, удостоверяющих личность человека, свидетельств о регистрации брака или развода, дипломов об образовании и др.
При достижении 45 -летнего возраста в паспортном столе хотят выдать паспорт на фамилию "Федоров", хотя в заявлении фамилия была написана через букву "Ё" и ранее выданные 2 паспорта в 16 лет и в 32 года были выданы с буквой "Ё". Работники ЗАГСа ссылаются на то, что в свидетельстве о рождении, выданном в 1970 году, не стоит буква "Ё" Все документы оформлены с буквой "Ё": военный билет,водительское удостоверение,свидетельство о браке и о рождении двух детей.
А родители по паспорту написаны через букву "Ё". Когда пришли в ЗАГС с копиями паспортов родителей, то сказали,чтобы получали паспорт через букву "Е", так как в свидетельстве о рождении точки над буквой "Е" не стоят.
E-mail Подробные разъяснения ведомство дало в письме от 01. При этом Минобрнауки пишет, что использование государственного языка при оформлении документов определяется Федеральным законом от 1 июня 2005 г. В них указано, что "буква "ё" пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова".
Министерство просвещения предложило закрепить необязательность буквы «Ё»
Ъ> Глава Минобрнауки считает необходимым законодательно закрепить использование буквы "ё" в официальных документах. Они действуют и в наши дни, лишь с небольшими уточнениями — например, в 2007 году к ним добавились обязательное употребление буквы «ё» в личных именах и фамилиях, до этого замена «ё» на «е» в документах не считалась ошибкой. В новом проекте ведомство в том числе отказалось от идеи вернуть обязательное использование буквы «ё. В документе Минпросвещения предложило «в официальных документах написания с буквой «Е» и с буквой «Ё» считать эквивалентными».
Написание буквы е и ё в документах
В «Правилах русской орфографии и пунктуации», утверждённых Академией наук в 1956-м, применению «ё» было посвящено несколько параграфов, однако на практике «ё» была необязательна. С 2007 года использование буквы «ё» в именах собственных регламентировали в официальных документах, а в 2009-м рекомендовали использовать в школьных учебниках. В 2005 году в Ульяновске букве «ё» был установлен памятник.
Сын женщины обратился к Уполномоченному, который запросил подтверждение факта рождения женщины в Ставропольском крае. Копия документов была выслана. Кроме того, Уполномоченный попросил ГУ МВД по Нижегородской области разъяснить правила правописания букв «е» и «ё» в официальных документах, а также привести примеры положительной судебной практики по данным вопросам.
Хотя доводы государственного правозащитника учли, женщине предложили выехать за пределы России и вернуться обратно, чтобы получить гражданство.
Например, Соловьев, Пискарев, Карасев, Муравьев и другие похожие фамилии звучат понятно и через «е». В приведенных выше примерах из судебной практики речь шла именно о таких фамилиях.
Здесь написание «ё» факультативно. Но есть имена, которые полностью меняются при отсутствии «ё»: Демин или Дёмин, Кошелев или Кошелёв, Дежнев или Дежнёв. При этом знаменитый шахматист, которого мы знаем под именем Александр Алёхин — носил фамилию Алехин.
А казалось все просто. Именно в таких случаях написание буквы «ё» в имени обязательно. Это подтверждает и Министерство образования и науки Российской Федерации в своем письме от 01.
Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что они позволяют идентифицировать гражданина. А, кроме того, рассмотрение дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния разрешается судами в пользу заявителя. Но, чтобы не попадать в сложные ситуации, не вносить изменения в документы, рекомендуем сразу обращать внимание на написание имени и его соответствие другим документам.
Если не уследили, и разное написание где «ё», а где — «е» все-таки вкралось, а имя не позволяет правильно прочитать и однозначно толковать его — выход есть. Можно обратиться в суд с заявлением об установлении факта принадлежности правоустанавливающих документов за исключением воинских документов, паспорта и выдаваемых органами записи актов гражданского состояния свидетельств лицу, имя, отчество или фамилия которого, указанные в документе, не совпадают с именем, отчеством или фамилией этого лица, указанными в паспорте или свидетельстве о рождении.
Об этом говорится в постановлении "Об утверждении основных правил русской орфографии". Помимо этого, "ё" используют для указания на верное произношение редких слов, фамилий или географических названий.
Однако во всех этих случаях ее использование необязательно.
Останется ли буква Ё в нашем алфавите
Минпросвещения России предложило писать букву ё по желанию пишущего, следует из проекта постановления "Об утверждении основных правил русской орфографии". Это значит, что никакого указа, как и другого законодательного акта, касающегося употребления буквы Ё, пока не было. На обращение, касающееся употребления букв «е» и «ё» при написании в официальных документах имен собственных, сообщаю.
Что говорит закон
- Четыре российские школьницы стали победительницами Европейской математической олимпиады
- Сообщить об опечатке
- Россияне столкнулись со сложностями из-за буквы «Ё» в фамилиях и именах
- Минпросвещения России предложило писать букву «Ё» по желанию пишущего
- Московские новости
- Правительство отказалось от обязательной Ё