Театр возобновил работу в 60-е годы в виде Московского еврейского драматического ансамбля, а официальный статус театра и название «Шалом» получил в 1988 году, возглавил его тогда Александр Левенбук. О возобновлении работы театра «Шалом» первыми рассказали представители пресс-службы столичного департамента культуры. Мы в Telegram. Первый еврейский телеканал. Олег Липовецкий: новое лицо еврейского театра. Новым художественным руководителем Московского еврейского театра «Шалом» назначен Олег Липовецкий.
Театр «Шалом» объявил планы на сезон 2023–2024
Обновлённый театр «Шалом» представил первую премьеру – спектакль «Исход» Петра Шерешевского по пьесе Полины Бородиной. Основатель Московского еврейского театра «Шалом» Александр Левенбук умер на 91-м году жизни. Репертуар театра "Шалом" на октябрь 2009г. еврейский театр для всех национальностей, единственный в России театр, полностью п. Контакты и информация о компании Театр «Шалом» в Москвe: каталог товаров, часы работы, адрес, телефон, обратная связь, официальный сайт. Несмотря на жанры, все спектакли нашего театра эту миссию осуществляют», – уверен художественный руководитель Московского еврейского театра «Шалом» Олег Липовецкий. 24 октября в 10.00 в пресс-центре ТАСС (г. Екатеринбург) состоится пресс-конференция, посвященная показу спектакля «Моня Цацкес – знаменосец» Московского театра «Шалом» в Екатеринбурге в рамках VIII Фестиваля современной еврейской культуры.
Театр Шалом
Сегодня театр «Шалом» отражает в своих постановках современные и исторические проблемы еврейского народа, знакомит зрителей с характерными чертами еврейской культуры. Новости театра. Театральные рецензии. Московский еврейский театр «Шалом» открывает после многолетнего ремонта свою историческую сцену на Варшавском шоссе. Купить билеты в Театр Шалом, афиша Московский еврейский театр "Шалом", театральная афиша, афиша спектаклей, отзывы. Вакансии компании.
Новым худруком московского театра «Шалом» станет Олег Липовецкий
Основатель Московского еврейского театра «Шалом» Александр Левенбук умер на 91-м году жизни. Театр "Шалом": новости >>. Ушел из жизни основатель Московского еврейского театра «Шалом» Александр Левенбук. Афиша мероприятий и официальные билеты в Театр Шалом, Москва, Варшавское шоссе, дом 71, корпус 1. Мы собрали для вас актуальную афишу спектаклей, которые сейчас идут в театре «Шалом». Основатель Московского еврейского театра «Шалом» Александр Левенбук умер на 91-м году жизни.
Театр «Шалом» открывает историческую сцену после восьмилетнего ремонта
Театр «Шалом». По просьбам зрителей делимся фотографиями с показа спектакля «Люблинский штукарь»! Театр «Шалом» 12 февраля в 16:00 Хорошие новости! Новым художественным руководителем Московского еврейского театра «Шалом» назначен актер и режиссер из Карелии Олег Липовецкий. Московский театр «Шалом» вернулся на свою историческую сцену на Варшавском шоссе после продолжительного ремонта.
Режиссер из Карелии Олег Липовецкий возглавил театр «Шалом» в Москве
Театр "Шалом" объявил планы на 2024 год | Много смеха и немного слёз от артистов театра «Шалом» Антона Шварца, Карины Пестовой, Антона Ксенева и Дениса Малютина. |
Шалом (театр) — Википедия | Много смеха и немного слёз от артистов театра «Шалом» Антона Шварца, Карины Пестовой, Антона Ксенева и Дениса Малютина. |
Театр «Шалом» объявил планы на сезон 2023–2024 | И театр «Шалом» — не исключение. В попытках отвоевать у «диванных будней» нашего зрителя, мы подготовили широкий репертуар с эксклюзивной программой, который будет интересен всем: от мало до велика. |
Спектакль театра «Шалом» завершит Фестиваль современной еврейской культуры | Купить билеты в Театр Шалом, афиша Московский еврейский театр "Шалом", театральная афиша, афиша спектаклей, отзывы. |
Театр Шалом | МосКультУРА | На должность художественного руководителя Московского еврейского театра «Шалом» со 2 декабря назначен Олег Липовецкий, говорится в сообщении на официальном сайте мэра Москвы. |
Мир вам! Театр «Шалом» между диббуком и гастарбайтерами
У еврейской культуры богатые традиции. Но в то же время ее неотъемлемое качество — открытость и восприимчивость ко всему новому и современному. Надеюсь, что вместе с единомышленниками мы сможем создать условия для ее успешного выполнения», — отметил Липовецкий. Кроме того, он выразил благодарность за проделанную работу Александру Левенбуку, последние 34 года руководившему театром.
В этом году ФЕОР увеличил свою поддержку, благодаря ей мы сможем выпустить спектакли, которые уже начали делать. И будем играть на сцене Центра Высоцкого. Тогда давайте про спектакли. Спроси человека не вовлечённого: что такое «еврейская культура»?
Олег Липовецкий: Шагала — вряд ли… Скорее «семь-сорок» и маца. Ну как же — влюбленные над Витебском! Всё это восхитительно, но относится к началу XX века. А что для вас значит «еврейская культура», кроме поезда, прибывающего в 7:40, и мацы? Олег Липовецкий: Мне кажется, еврейство — это в первую очередь мировоззрение. И театр должен руководствоваться не формальными признаками, а сутью. Совершенно не обязательно в театре должны играться еврейские пьесы, поставленные евреями, с актерами-евреями.
Изоляция ни к чему хорошему не приводит. Мы открыты, мы позиционируем себя как «еврейский театр для всех национальностей». Поэтому у нас в планах, с одной стороны, еврейская классика, — мюзикл Журбина по пьесе Ан-ского «Диббук» диббук - персонаж еврейской мифологии: злой дух, душа умершего злодея. А с другой — роман Дж. Сафрана Фоера «Полная иллюминация», который ставит Галя Зальцман. А наряду с этим — современная пьеса Зухры Яниковой «Тахир и Зухра», о московских гастарбайтерах, которую ставит Мурат Абулкатинов. Казалось бы, это не имеет никакого отношения к евреям, но это прекрасная современная притча, в основе которой древняя восточная сказка — но воплотившаяся на московской стройке.
Рабство, к сожалению, — это не только древние сказки. Фоер — замечательный пример. Он писатель, безусловно, еврейский не по фамилии, а по кругу тем и способу мышления , но при этом столь же безусловно американский, пишет по-английски. Как у вас будет обстоять дело с соотношением языков? Это был театр на идише. Но ведь сейчас это невозможно? Олег Липовецкий: Если в романе или пьесе есть вставки на идише, актёр будет им овладевать.
Но, конечно, сейчас невозможно целиком поставить спектакль на идише или иврите.
В репертуаре кроме современных авторов - Лауреат Нобелевской премии И. Башевис Зингер, Шолом-Алейхем, Л. Спектакли разнообразны по тематике и художественному воплощению. В них много музыкальных сцен, танцев и, конечно, юмора. Театр играет на русском языке с элементами идиша. Зрительный зал заполняют люди разных национальностей, все, кого интересует древняя и современная еврейская культура.
На Международном фестивале еврейских театров в Бухаресте в 1993 г. За время работы — 32 премьеры, около 4000 спектаклей, 210 выездов в города России и ближнего зарубежья, 28 гастрольных поездок по странам дальнего зарубежья, немного интриг и куча проблем, чтобы не было скучно. Сейчас в нашем помещении капитальный ремонт. Спектакли проходят в музыкальном театре «Аквамарин» по адресу: ул. Ивана Франко, 14 м.
Театр "Шалом" вернулся на родную сцену после длительного ремонта На протяжении восьми лет спектакли театра шли на разных площадках Москвы.
На протяжении восьми лет здание находилось на реконструкции, а спектакли попеременно шли в музее В. Высоцкого, Театре им.
Московский еврейский театр ШАЛОМ
В 2018 году в театре «Шалом» состоялась официальная премьера российской постановки комедии «Плохие евреи» по пьесе американского драмурга Джошуа Хармона[13]. Несмотря на жанры, все спектакли нашего театра эту миссию осуществляют», – уверен художественный руководитель Московского еврейского театра «Шалом» Олег Липовецкий. Умер основатель и бывший худрук театра «Шалом» Александр Левенбук.
Мир вам! Театр «Шалом» между диббуком и гастарбайтерами
По пятницам 27 марта, 3 и 10 апреля : транслируем спектакли и концерты. Проект создан театром на фрагментах всем известной «Радионяни» и включает в себя интерактив. По воскресеньям 29 марта, 5 и 12 апреля будут выходить развлекательные и познавательные рубрики в формате театрального «квартирника»: — наши артисты расскажут интересные факты об иудейских праздниках и традициях; — кулинарный блок «Сладкий Шалом» научим готовить «уши Амана»… и не только.
Шульмана, Н. Сиротину, Р.
Курц, Э. Трактовенко, Х. Спивака, З. Меймана, Б.
Сороку, М. Котлярову и всех тех, кто самоотверженно работал в это нелегкое для еврейского искусства время. В 1988-м руководителем ансамбля был приглашен Александр Левенбук. Коллектив получил статус театра и название «Шалом».
Главное внимание театр уделяет актуальным проблемам современной еврейской жизни в России и за рубежом, а также исторической теме.
Худрук «Шалома» выразил надежду, что над выставочными проектами театр будет работать вместе с Еврейским музеем и Центром толерантности. Прекрасно, что у нас получилось его вернуть на театральную карту столицы, России и, надеюсь, мира», — отметил Олег Липовецкий. Он также подчеркнул, что «Шалом» продолжит работу в рамках своей миссии: это театр для всех национальностей, который говорит о толерантности, антифашизме, добрососедстве. В этом сезоне здесь готовят три премьеры. Так, в марте выйдет спектакль-концерт с рабочим названием «Шалом», который объединит разные поколения и эпохи. По словам Липовецкого, центральная сюжетная линия спектакля будет посвящена жизни Геннадия Абрамова, старейшего актера театра.
Романова 26 сентября 2023, 01:42 История театра "Шалом" напоминает историю всего многострадального еврейского народа. Театр стойко выдержал репресси, гонения, скитания по разным площадкам, времена подъемов и спадов зрительского интереса и драматичный уход художественных руководителей.
Сегодняшний "Шалом" под руководством Олега Липовецкого уверенно смотрит в свое театральное будущее, заканчивает ремонт в здании на Варшавке и встречает каждого зрителя неизменным приветствием "шалом", что буквально означает "мир". Я пришла в театр в особенный день празднования Рош ха-Шана, еврейского нового года, и неожиданно для себя получила не только интересное зрелище на сцене, но и вкусное угощение перед спектаклем. Традиционные яблоки с медом надо есть с непременным пожеланием, чтобы новый год был хорошим и сладким. Какая замечательная и вкусная традиция! Про сам спектакль, на премьеру которого я так удачно попала, в двух словах не расскажешь. Называется он "Шалом 48-23" и обозначен в программке, как спектакль-концерт. Но для такого глобального и очень личного высказывания определение слишком уж примитивное. То, что происходит на сцене, гораздо масштабнее, объемнее, и, как ни странно, камернее. Спектакль строится на чередовании эпизодов, связанных как с историей театра, так и с личными воспоминаниями его актеров.
Начало действия - трагическая гибель в 1948 году Художественного руководителя театра Соломона Михоэлса, погибшего в автокатастрофе, организованной КГБ и замаскированной под несчастный случай. Сменивший Михоэлса на посту худрука театра, называвшегося тогда ГОСЕТ, Вениамин Зускин был арестован по сфальсифицированному делу и расстрелян повторение трагической судьбы Николая Гумилева и еще многих и многих жертв сталинских репрессий. Закрытие театра в 1949 году стало началом бесконечных мытарств и походов по инстанциям, и только при Фурцевой в 1962 году очередному руководителю театра Беньямину Шварцеру и нескольким актерам разрешили создать при Москонцерте еврейский драматический ансамбль, который затем превратился в театр-студию, а 1988-м стал полноценным театром и получил название "Шалом". Со сцены все этапы большого и сложного пути театра показаны как отдельные мини-спектакли в сопровождении ностальгических музыкальных тем, а актеры дополняют повествование воспоминаниями собственными. Например, один из старейших актеров театра Геннадий Абрамов еще помнит свое детское тревожное восприятие смерти Сталина, тему звучащей со сцены красивейшей мелодии "Сулико", люди, прошедшие сталинские лагеря, не могли слушать без содрогания. Но вспоминается и юношеская радость, созвучная с ликованием всей страны во время полета Гагарина в космос. Рассказы актеров нескольких поколений Ольги Гринштейн, Алины Исхаковой, Антона Ксенева, Карины Пестовой, Дмитрия Урусова и других связаны с такими особенными событиями, как, Олимпиада-80 или путч 1991года. Но в памяти каждого человека любого поколения всегда остаются прежде всего может не такие глобальные, но очень личные воспоминания, например, о многонациональном дружном дворе, о своих детских тайнах и желаниях, о родителях, о первой любви, студенческих годах и, конечно же, если говорить об актерах, воспоминания о том, как каждый из них пришел в театр и размышления о том, что этот театр для них значит сейчас. И музыка разных лет в спектакле помогает более ярко раскрасить эти воспоминания, а визуализация ностальгических картин из истории страны, детских и юношеских фотографий, сменяющих друг друга на экране в глубине сцены, превращает спектакль в задушевный разговор со зрителем, подобно тому, как происходит в семье, когда приходят долгожданные гости и хозяева вместе с ними листают семейные альбомы.
Сначала я думала, что спектакль можно было бы немного сократить, идет он довольно долго, 2часа 45 минут с антрактом, но потом поняла, что для Олега Липовецкого, задумавшего подобную трактовку, невозможно было не дать людям высказать то, что их действительно волнует. Ведь самая большая ценность для человека - это его память. И я благодарю создателей спектакля за редкую для актеров возможность рассказать именно о себе, о своей жизни, а не жизни какого-то отвлеченного персонажа. Для меня такое человеческое общение на сцене - неожиданный и ценный опыт. Ну и напоследок мое пожелание театру в еврейский новый год - пусть этот год и вся его дальнейшая жизнь будут удачными и творческими! Полезно LTG111 18 марта 2019, 09:44 Представьте, что ваш прадедушка, мужчина в самом расцвете сил, заснул в 1904-м, а проснулся только сейчас, спустя более ста лет! Но остался при этом всё тем же мужчиной в расцвете сил, причём уверен, что проспал максимум пару дней. А теперь представьте, что вы хоть и принадлежите к еврейскому народу и живёте в Израиле, тем не менее являетесь обычным современным человеком, не слишком обременённым знанием религиозных традиций. А означенный прадедушка — иудей самого ортодоксального течения, строго соблюдающий все каноны Торы.
И вот этот прадедушка является в вашу семью, и ваша задача — сделать вид, что на дворе всё еще 1904 год. Именно в такой ситуации оказалась семья Кальманов в комедии «Размороженный» театра «Шалом». Хоть начало спектакля немного фантастическое - дедушка Александр Морозов Сары Кальман Янина Хачатурова пролежал сто лет замороженным во льдах северного полюса и очнулся потом живёхонький — суть пьесы вовсе не в фантастике, а в том, как дружная семья Кальманов выпутается из этой щекотливой ситуации. Они вынуждены изображать религиозную еврейскую семью, что оборачивается для всех участников происходящего множеством забавных непредвиденных происшествий. Профессионал эксцентрической комедии режиссер-постановщик Михаил Церишенко создал удивительно смешной и добрый спектакль, полный шутками, забавными неурядицами и танцами.