ту самую старую классику, которую мы все очень любили.
Новочеркасск.net
На февраль запланирована постановка по пьесе современного австралийского писателя Джона Мисто «Мадам Рубинштейн». Главную героиню, основательницу косметической империи своего имени Хелену Рубинштейн сыграет Вера Алентова. Премьеру приурочат к юбилею актрисы. В апреле можно будет увидеть «Слугу двух господ» по произведению Карло Гольдони. За комедию о приключениях веселого плута Труффальдино из Бергамо возьмется Юрий Муравицкий.
В новом сезоне вновь организуют режиссерскую лабораторию. На этот раз участники представят читки пьес, поставленных в 1910—1940-е годы на сцене Камерного театра Александра Таирова. С последним Театр имени Пушкина связывают отношения преемственности — в первой половине прошлого века Каменный театр располагался в особняке на Тверском бульваре.
Просто белый круг под углом, так, чтобы хорошо было видно зрителям в дальних рядах. Масок, характерных для комедий дель арте, на лицах актеров нет — но грим настолько ярок, что лица опять-таки прекрасно видно с балкона. Еще раз подчеркну: это тот спектакль, который запросто можно смотреть с любого места в зале. Хотя в партере, конечно, будет интереснее. Режиссер превратил его в часть сцены. Здесь неожиданно появляются главные герои, здесь происходит основное общение со зрителями. А общения много. Так что к концу второго акта устаешь смеяться. Акробатика и танцы. Шутки на грани, но не пошлые. При этом бережное отношение к тексту Гольдони. Другое дело, КАК этот текст воспроизводится… Я со своей привычкой «копать глубже» и искать дополнительные смыслы, долго пыталась понять — где же тут, в «Слуга двух господ, Russian Edition» второе дно. Да, главный герой — жулик. Да, тема расщепления, когда одновременно пытаешься усидеть на двух стульях, при этом случайно запуская довольно фатальные процессы. Многие помнят сюжет комедии благодаря фильму с Константином Райкиным в главной роли: плутовство Труффальдино чуть не привело к двойной смерти. Лучшие спектакли в Москве Классика и современная драма, спектакли музыкальные и кукольные, театральные представления для детей — как сориентироваться во всем этом многообразии?
Russian edition", таким образом открестившись от всего того, что зритель видел ранее на тему находчивого слуги, пытающегося усидеть сразу на двух стульях а пьесу в свое время со страстью эксплуатировал кинематограф - достаточно вспомнить советскую ленту "Труффальдино из Бергамо" с Константином Райкиным в главной роли. В новом "Слуге…" современный уличный театр, а точнее, современные русские скоморохи рассказывает историю Труффальдино: из русского вертепа зритель практически незаметно попадает в комедию дель арте и обратно. Скоморошество на Руси всегда ассоциировались с низким жанром, с ним боролись, его смех выкорчевывали как нечто непристойное. И только философ Михаил Бахтин реабилитировал так называемую низовую смеховую культуру. К его трудам Муравицкий и обратился. Такую площадь в спектакле развернули на наклоненном помосте, имитирующем земную сферу, а небесные светила заменили на дискотечные светильники. На этом декорации заканчиваются: историю Труффальдино в Театре им. Пушкина играют в очищенном от всего бытового пространстве.
В новом "Слуге…" современный уличный театр, а точнее, современные русские скоморохи рассказывает историю Труффальдино: из русского вертепа зритель практически незаметно попадает в комедию дель арте и обратно. Скоморошество на Руси всегда ассоциировались с низким жанром, с ним боролись, его смех выкорчевывали как нечто непристойное. И только философ Михаил Бахтин реабилитировал так называемую низовую смеховую культуру. К его трудам Муравицкий и обратился. Такую площадь в спектакле развернули на наклоненном помосте, имитирующем земную сферу, а небесные светила заменили на дискотечные светильники. На этом декорации заканчиваются: историю Труффальдино в Театре им. Пушкина играют в очищенном от всего бытового пространстве. Все роли режиссер доверил молодому поколению, преимущественно выпускникам курса Евгения Писарева худрука Театр им.
Что смотреть в театре в сентябре
На этой странице вы можете посмотреть видео «Новости культуры с Владиславом Флярковским. Юрий Муравицкий рассказал о спектакле "Слуга двух господ" театре имени Пушкина» с канала «Культура». «Слуга двух господ. В Московском драматическом театре имени Пушкина состоится премьера спектакля «Слуга двух господ.
Труффальдино по-русски: в театре Пушкина представили новую версию известной комедии
Какими могут быть современные скоморохи? И как они могут рассказать историю, якобы давным-давно произошедшую в Венеции? Художественный руководитель театра Евгений Писарев в беседе с журналистами отметил, что у людей сейчас есть потребность в радости. С другой стороны, в театр за последние годы пришло большое количество моих учеников, людей молодых, очень оснащенных - и музыкально, и танцевально, и акробатически. И мне хотелось, чтобы они входили в театральную жизнь, в свою творческую жизнь, не озлобленные, не с какой-то опущенной головой, а с гордо поднятой и с улыбкой на лице.
И поэтому хотелось сделать комедию, но чтобы это еще имело отношение все-таки к искусству", - пояснил Писарев.
И то, и другое родилось в буквальном смысле на площадях, в гуще народа, среди мелодичной переклички голосов, уличных музыкантов, урагана взметающихся ярких юбок и грубоватого, но доброго юмора. Градус эмоций, темперамент, буйство красок, причудливо тасуемые, словно колода карт, веселые и комичные ситуации. Театр в своём творчестве неоднократно обращался к произведениям мировой классической драматургии, эти традиции были заложены ещё основателями театра, стремившимися к соединению классики с ярким цыганским фольклором.
Афиша мероприятий размещена на портале Культура. РФ , а также в приложении «Госуслуги. Друзья, мы подготовили для Вас небольшую инструкцию по получению Пушкинской карты и по оплате билетов этой картой. Напоминаем, что карту могут получить молодые люди от 14 до 22 лет включительно.
Правила пользования картой: Потратить деньги со счета "Пушкинской карты" можно только на культурный досуг: купить билеты в музеи, театры, галереи, филармонии, консерватории и другие учреждения культуры. Правила, которые необходимо соблюдать при использовании карт: запрещено приобретать билеты для друзей или родственников не разрешается пользоваться чужой "Пушкинской картой" или приобретать билеты на двух человек; невозможно самостоятельно пополнять баланс, снимать и переводить деньги на другие карты. Следует помнить, что: билет, приобретенный по "Пушкинской карте" именной; контролер на входе вправе потребовать документ, удостоверяющий личность; по карте возможно использование тех средств, которые зачислило государство; использовать "Пушкинскую карту" можно только для оплаты билета на событие, участвующие в программе, иные операции невозможны. Оформление Пушкинской карты: 1 Установите приложение «Госуслуги Культура» установить можно перейдя по ссылке указанным ниже. Оплата билета Пушкинской картой: 5 Выберите понравившееся мероприятие, отмеченное значком с профилем Пушкина, затем место в зрительном зале и начинайте оформление билета на quicktickets.
Оно соединит в себе итальянскую комедию дель арте с русским балаганом, при этом роли исполнят представители молодого поколения Театра Пушкина — Назар Сафонов.
Слуга двух господ. Russian edition
Купить билеты на спектакль Слуга двух господ в Москве, билеты по цене от 400,00 руб. 24 мая 2024 г. в 19.00, Театр им. Пушкина Слуга двух господ, официальные электронные билеты на спектакль на сайте В Московском драматическом театре имени А. С. Пушкина состоялась премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. В Московском драматическом театре Пушкина поставили известную комедию Гольдони «Слуга двух господ». Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двух господ и делает всё, чтобы его хозяева не встретились. Историю о ловком слуге Труффальдино из Бергамо, ради денег работающем сразу на двух господ и прикладывающем все усилия, чтобы они не встретились, написал знамен.
Итальянская комедия с русским скоморохами | Спектакль «Слуга двух господ» в Театре Пушкина
Спектакль "Слуга двух господ" | Театр имени Пушкина готовит премьеру к 315-летию венецианского драматурга Карло Гольдони. Первые показы спектакля обладателя «Золотой маски» Юрия Муравицкого Юрий Муравицкий «Слуга двух господ. |
Жасмин, Безрукова, Lova Lova и другие звезды посмотрели самый необычный спектакль этой весны | Кстати, «Слуга двух господ» — это «Труффальдино из Бергамо» с Константином Райкиным в главной роли. |
Театр Пушкина представит комедию Гольдони в русской версии
Новости 2 и 3 апреля на сцене Московского драматического театра имени А. Пушкина пройдет премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Russian edition», сообщает IM со ссылкой на пресс-службу театра.
Первое и основное, что следует отметить и по прочтению сего текста всегда держать в голове — это безумный цирк Чеховского калейдоскопа и в целом всё его наследство, перешедшее русской культуре. Первоисточник, и как свидетельствует афиша, автор — по произведениям А. Премьерного зрителя зал встречал столами, что сервированы стаканом морса, тремя стопками с настойками, изысканными бутербродами, кулебякой и блином. Конечно, сразу же кажется, что постановка будет истерично стараться удивлять. И это так. И это не плохо. Я не верю, что режиссёр ставил себе целью сделать гастро-спектакль, скорее, кто-то подкинул кучу идей в блендер и нажал на кнопку «смешивать».
Сюжет — это вихрь, где реальность и фантазия встречаются и танцуют, как будто нет завтра, но есть бесконечное вчера, что обсуждают немногочисленные герои постановки. Окружение, они же декорации, не взрывают голову и не удивляют, только сближают зрителя с героями: все сидят за одинаковыми столами на одном уровне. Все в зале лишь соседи по столикам в буквальном смысле этого слова. Герои едят и пьют, зрители повторяют. Герои поют — зрители помогают. Чеховские герои, Савелий Никитич и Лука Ильич, как декаденты XX века, разговаривают о жизни и любви, на фоне шумного предновогоднего празднества. Аккомпанируя своим спорам, они погружаются в мир восторга и философии, касаясь жизни исключительно под влиянием чувств и вибраций музыки, и как свойственно всем «высоким» Чеховским персонажам, они до омерзения мещанские. Здесь нет места стандартной игре актеров. Я трижды снимаю шляпу за их достоверность и экспрессию.
Режиссер ставит Чехова в интересном и новом как минимум для меня ключе, создавая музыкальную и по-настоящему смешную комедию. Зал смеялся много и от души. Значительная часть смеха рождена приёмами, которые популярны у комиков, когда они описывают свои же действия от третьего лица. Например, один из героев начинает вживаться в разные роли рассказов других персонажей, будь то жена или мопсик, и со всей болезненной глубиной чувствует переживания этих «незначительных» персонажей, играясь с ними, как пятилетний ребёнок.
И как они могут рассказать историю, якобы давным-давно произошедшую в Венеции?
Его возлюбленная Беатриче, переодевшись мужчиной, отправляется вслед за ним. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двух господ, и делает всё, чтобы его хозяева не встретились… Спектакль с одним антрактом. ГБУК г.
Но Театр Пушкина в лице художественного руководителя Евгения Писарева который, как я поняла, и предложил пьесу Гольдони постановщику и режиссёра Юрия Муравицкого решился на феерическую авантюру — презентовал «Слугу двух господ» «в русской сервировке». Тут вот какое дело. Изначально Гольдони сочинял свой материал как типичную комедию дель арте — то есть, итальянскую комедию масок. В его пьесе присутствуют все традиционные маски: скупой комический старик Панталоне, псевдоучёный доктор, сыпящий латинизмами почём зря, умный слуга Бригелла, глупый слуга Труффальдино то бишь, получившая имя собственное маска Арлекина , а также вспомогательные герои — жаждущая замужества служанка и целых две пары возлюбленных традиционно ограничивались одной, но истинный творец может позволить себе «излишества». Литературоведы говорят, что Гольдони сочинил 267 пьес причём, писательство он совмещал с основной деятельностью — адвокатурой. Я подозреваю, что причина столь похвальной плодовитости не только в неукротимой фантазии и трудолюбии автора.
Дело в том, что комедия дель арте не подразумевала полноценных пьес: требовался лишь «каркас» сценария, грубо говоря, его схема. А реплики артисты придумывали сами, на ходу — импровизировали. Именно в таком виде пьеса «Слуга двух господ» была представлена на суд зрителей в 1746-м. Но к концу 18 века популярность комедии дель арте угасла, в моду вошёл тот театр, который любим и ценим мы… А Гольдони вспомнил о своём старом сочинении и подарил ему вторую теперь уже вечную жизнь, дописав диалоги, превратив его в «традиционную» пьесу и сделав своеобразным литературным памятником комедии дель арте. Юрий Муравицкий же решил совместить две старинные театральные традиции — итальянскую и русскую. У нас, как известно, люд обожал площадной театр, в котором лицедействовали скоморохи. Так почему бы не представить, что они существуют и сегодня — главное, придумать, что и как они могут показать современному зрителю. И почему бы им не выбрать ту самую пьесу Гольдони? Итак, встречайте: скоморохи 21 века!
Это яркий, радостный спектакль, обходящийся без каких-либо декораций и реквизита если не считать наклонного круглого помоста, на котором происходит действие, да разноцветных писем, летающих тарелок и охапки костюмов «из сундуков». И правда — не может же труппа бродячих артистов возить с собой три вагона реквизита и машинерии? Она должна путешествовать налегке и иметь возможность развернуть импровизированную сцену на любой полянке. В качестве литературной основы Муравицкий выбрал нелюбимый мной перевод даже, скорее, пересказ М. Дело в том, что Михаил Петрович обладал недюжинным талантом трансформировать пьесы по заказу того или иного театра. Есть сведения, что и «Слугу двух господ» он переосмысливал для какой-то конкретной труппы. И прозаическая пьеса Гольдони приобрела стихотворную форму, дополнилась прологом то бишь монологом Труффальдино , а хозяин гостиницы Бригелла вообще поменял пол, став женщиной я склоняюсь к тому, что это была не глупая ошибка, а сознательное решение мастеровитого переводчика Гальперина, откликнувшегося на просьбу некоего театра, желавшего обрести дополнительного персонажа женского пола. Именно этот перевод мы слышим в фильме с Райкиным — но на экране Бригелле снова «вернули мужественность». В Театре же Пушкина всё «по Гальперину».
А хорошо это или плохо, мы с вами чуть позже поразмышляем… Откровенно говоря, в любой другой ситуации я бы настаивала на том, что нужно брать хотя бы «адекватный» перевод Дживелегова он до буквы повторяет текст Гольдони, радуя при этом русскоговорящих людей живым языком и симпатичным построением фраз, да ещё и сохраняет дух оригинала. Но постановка Муравицкого — дело иное! Уж так хорошо ложится на «скоморошью историю» белый стих Гальперина, что лучше и придумать нельзя! Площадной театр — он ведь какой? Услышали бродячие артисты какую-то пьесу, понравилась она им — и давай показывать. Своими словами, как запомнили. А шпарить в нужном ритме при наличии необходимого навыка — так чего проще? Я сама, выйдя из театра, могла мыслить исключительно подобным образом: Спектакль этот неплохой, конечно. Хвалить его я буду, несомненно, Хотя ругать премьеры интересней.
Ну а теперь пора бежать в метро… И… импровизация! Импровизировали и артисты комедии дель арте, и наши скоморохи. А вот русский психологический театр подобных вольностей не дозволял. И потому сейчас, когда жанр импровизации на пике спасибо каналу ТНТ , невероятно уместно презентовать спектакль, в котором предусмотрено, что ряд моментов и фраз рождается здесь и сейчас.
В театре им. А. С. Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition»
А вот текст — в стихах и с музыкой. Звучат как частушки, но в современной аранжировке. Пушкина Евгений Писарев. Артистам на сцене не больше 25 лет. Чтобы постановка была живой, их обучали акробатическим трюкам. А еще — на время отступить от заповедей Станиславского и вступить в игру со зрителями. Два героя и зритель», — отметил режиссер спектакля «Слуга двух господ.
Russian edition» Юрий Муравицкий. Назар Сафонов старался не пересматривать экранизации пьесы и другие постановки.
Иваново, площадь Пушкина, 2 20. Это увлекательнейшая и остроумная пьеса, все персонажи которой - яркие и запоминающиеся личности. Хитрый и практичный слуга Труффальдино, покинув однажды свой родной город, отправляется на поиски счастья и лучшей жизни в Венецию.
Russian edition» В Театре Пушкина пройдет премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition» Интересное по теме.
Пирожков отдал Труффальдино всю свою подвижность и пластичность, начиная с самого первого этюда-знакомства и заканчивая музыкальной исповедью, решенной в стиле хип-хопа. В вертепе Муравицкого нашлось место всем жанрам: и гротескному плачу Ярославны - речитатив "Любовь… какая мука" последнее слово у скоморохов рифмуется с непечатным словечком Беатриче Анна Кармакова поет, делано утирая слезы платочком - и фрагменту из оперы "Князь Игорь" с хрестоматийным "Улетай на крыльях ветра", и "Яблочку", и даже музыкальной цитате из группы "Руки вверх". Гольдони не был послушным наследником шаблонной комедии масок Вся сценография Екатерина Щеглова явно работает на то, чтобы зрителя ничто не отвлекало от костюмов автор Галя Солодовникова , зато костюмы вольно или невольно отвлекают от действия. Это буря красок, фактур, отсылающая к театру пантомимы, псевдонародным кокошникам и лучшим клоунским номерам Цирка дю Солей одновременно. На Бригелле Владимир Зиберев - кокошник Снегурочки, платье из рушника и сапожки гламурного розового цвета. На Труффальдино - кепка с клоунским помпоном, кроссовки и спортивная куртка. А костюм Сильвио расписан под Гжель. Венецианский купец Панталоне - разбитый ревматизмом старик его сыграл 29-летний Александр Кубанин в вязаном жакете до пят с клоунским носом и синей бородой, цепью толщиной в палец, сверкающими перстнями и нарочито большими часами. Он - маска, но из другого времени, классический решала из 90-х годов, который за счастье дочери будет биться, но при этом и с пустым карманом не останется.
6 октября состоится премьера спектакля "Слуга двух господ" в театре "Ромэн"
Фото: Геворг Арутюнян В этом сезоне пройдет четвертая режиссерская лаборатория. На этот раз она посвящена творчеству Александра Пушкина. В рамках проекта «Пушкин LAB» молодые режиссеры, отобранные по конкурсу заявок, представят эскизы спектаклей на основе любого текста великого автора. Лучшая работа получит шанс превратиться в полноценный спектакль на основной сцене театра. Фото: Геворг Арутюнян Театр Пушкина по традиции ждет обширная гастрольная программа: 20 и 21 сентября — «Обещание на рассвете» в Норильске. Russian edition» в Нижнем Новгороде на фестивале «Комедiя-фест».
Следите за новостями театра в наших социальных сетях и на сайте teatrpushkin.
За постановку известной пьесы венецианца Карло Гольдони "Слуга двух господ" взялся главный режиссер Театра на Таганке Юрий Муравицкий, тонко чувствующий, как сегодня следует ставить давно забытую в русском репертуаре комедию дель арте. Кстати, Гольдони не был послушным наследником шаблонной комедии масок: он изгнал из нее грубость, добавил психологизм и решил поражать публику, как он говорил, "смесью смешного и трогательного". Эти посылы знаменитого реформатора итальянского театра в новом спектакле остались, как и белый стих классического перевода Михаила Гальперина 1930 года. Неизменна и фабула - обвиненный в убийстве друга Флориндо бежит из родного города, а его возлюбленная Беатриче, переодевшись мужчиной, следует за ним - сами того не зная, оба нанимают одного и того же слугу… Сторонник карнавальной комедийной стихии, к своей постановке Муравицкий добавил важное уточнение: "Слуга двух господ. Russian edition", таким образом открестившись от всего того, что зритель видел ранее на тему находчивого слуги, пытающегося усидеть сразу на двух стульях а пьесу в свое время со страстью эксплуатировал кинематограф - достаточно вспомнить советскую ленту "Труффальдино из Бергамо" с Константином Райкиным в главной роли. В новом "Слуге…" современный уличный театр, а точнее, современные русские скоморохи рассказывает историю Труффальдино: из русского вертепа зритель практически незаметно попадает в комедию дель арте и обратно. Скоморошество на Руси всегда ассоциировались с низким жанром, с ним боролись, его смех выкорчевывали как нечто непристойное.
И только философ Михаил Бахтин реабилитировал так называемую низовую смеховую культуру. К его трудам Муравицкий и обратился.
Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двоих господ и делает всё, чтобы его хозяева не встретились… По словам художественного руководителя Театра Пушкина Евгения Писарева, Юрий Муравицкий вместе с художниками Галей Солодовниковой и Екатериной Щегловой «готовят сущий балаган». Но зачем сегодня в России играть в итальянский народный театр эпохи Возрождения? Не лучше ли придумать свой русский народный современный театр? Какими могут быть современные скоморохи?
Это увлекательнейшая и остроумная пьеса, все персонажи которой - яркие и запоминающиеся личности.
Хитрый и практичный слуга Труффальдино, покинув однажды свой родной город, отправляется на поиски счастья и лучшей жизни в Венецию. По воле случая он попадает в услужение к двум хозяевам, рассчитывая на двойное вознаграждение.
«Сущий балаган!» В Театре имени Пушкина – новая версия знаменитой комедии «Слуга двух господ»
Спектакль «Слуга двух господ» с 2 апреля 2022 по 24 мая 2024, Московский драматический театр им. А. С. Пушкина в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Игорь Червяков. Слуга Двух Господ. Главная. Концерты. Театр. 2 и 3 апреля на Основной сцене Театра имени Пушкина пройдут премьерные показы спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. В Театре им. Пушкина дают спектакль «Слуга двух господ» в постановке российского режиссера, драматурга и актера Юрия Муравицкого.
Спектакль «Слуга двух господ»
Новые сезон в Театре им. Пушкина | «Слуга двух господ» в театре Пушкина. |
Слуга двух господ - комедия в 2-х действиях Амурского областного театра драмы | Премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Russian edition» состоится 2 и 3 апреля 2022 года в Московском драматическом театре имени а. |