ТВ, кино, музыка на английском TV-Кино-Музыка. Глава внутренней разведки Австралии Майк Берджесс заявил, что развитие технологий ИИ «усилит врагов» страны и даст возможности для ускоренной радикализации людей во всём мире. В Пентагоне отказались называть Россию врагом. I speak English a little [Ай спик инглиш э литл] Я плохо говорю по английски - My English is poor [Май инглиш ис пур] Я смогу давать информацию на Английском - I can give information in English [Ай кэн гив информэйшион ин инглиш]. Бывший враг оплакивает Оботе Уганды".
Минфин США юридически присвоит группе «Вагнер» статус врага
А развитие ИИ предоставит «террористам и другим врагам Австралии» возможности для более эффективного распространения дезинформации и более интенсивного шпионажа. Вместе с тем Берджесс призвал технологические компании не позволять существовать «неподотчётному шифрованию», говоря о сквозном шифровании, используемом в современных мессенджерах и к которому нет доступа у спецслужб.
Панические истории стимулируют образование глюкокортикоидов кортизола. Это приводит в беспорядок вашу иммунную систему. Ваш организм оказывается в состоянии хронического стресса. Другие возможные побочные эффекты включают страх, агрессию и потерю чувствительности, проблемы с ростом клеток волос, костей, неустойчивость к инфекциям. News increases cognitive errors.
News feeds the mother of all cognitive errors: confirmation bias. In the words of Warren Buffett: «What the human being is best at doing is interpreting all new information so that their prior conclusions remain intact. We become prone to overconfidence, take stupid risks and misjudge opportunities. It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot. I am fed up with this cheap way of «explaining» the world.
Новости искажают реальные факты усиливают ошибки восприятия Поток новостей — отец всех когнитивных ошибок: жажды подтверждения. Мы становимся излишне самоуверенными, глупо рискуем и недооцениваем возможности. Наш мозг жаждет историй, которые «имеют смысл», даже если они не соответствуют действительности. Любой журналист, который пишет, что «рынок существует благодаря X» или «компания обанкротилась из-за Y», — идиот. Мы сыты по горло этим дешевым способом «объяснения» мира. News inhibits thinking.
Thinking requires concentration. Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you. They are like viruses that steal attention for their own purposes. News makes us shallow thinkers. News severely affects memory.
There are two types of memory. The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it. If this passageway is disrupted, nothing gets through. Because news disrupts concentration, it weakens comprehension. Online news has an even worse impact. News is an intentional interruption system.
Новости подавляют мышление Мышление требует концентрации. Концентрация требует непрерывного времени. Новости специально разработаны, чтобы прерывать вас. Они похожи на вирусы, которые крадут ваше внимание для своих целей. Новости уменьшают количество думающих людей. Новости серьезно влияют на память.
Так как новости нарушают концентрацию, они ослабляют понимание. Есть два типа памяти. Долгосрочная память имеет практические неисчерпаемый объем. Но короткосрочная оперативная память ограничена определенным объемом поступающей информации. ТО, что вы хотите понять и осознать, должно пройти путь в долгосрочную память из короткосрочной.
Out of the approximately 10,000 news stories you have read in the last 12 months, name one that — because you consumed it — allowed you to make a better decision about a serious matter affecting your life, your career or your business. The point is: the consumption of news is irrelevant to you. The relevant versus the new is the fundamental battle of the current age.
Media organisations want you to believe that news offers you some sort of a competitive advantage. Many fall for that. In reality, news consumption is a competitive disadvantage. The less news you consume, the bigger the advantage you have. Новости не имеют значения Примерно из 10 000 историй, которые вы прочитали в последние 12 месяцев, назовите одну, которая позволила вам принять лучшее решение в серьезном деле, влияющем на вашу жизнь, вашу карьеру, или ваш бизнес. Потребление новостей не имеет отношения к вам. На самом деле, потребление новостей — это конкурентный недостаток. Чем меньше вы потребляете новостей, тем больше у вас преимуществ.
News has no explanatory power. News items are bubbles popping on the surface of a deeper world. Will accumulating facts help you understand the world? Sadly, no. The relationship is inverted. The more «news factoids» you digest, the less of the big picture you will understand. Новости ничего не объясняют Новости — как пузырьки на поверхности большого мира. Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир?
Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите. Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае. News is toxic to your body. It constantly triggers the limbic system. Panicky stories spur the release of cascades of glucocorticoid cortisol. This deregulates your immune system and inhibits the release of growth hormones. In other words, your body finds itself in a state of chronic stress.
High glucocorticoid levels cause impaired digestion, lack of growth cell, hair, bone , nervousness and susceptibility to infections. The other potential side-effects include fear, aggression, tunnel-vision and desensitisation. Новости токсичны для вашего организма Они постоянно действуют на лимбическую систему. Панические истории стимулируют образование глюкокортикоидов кортизола. Это приводит в беспорядок вашу иммунную систему. Ваш организм оказывается в состоянии хронического стресса. Другие возможные побочные эффекты включают страх, агрессию и потерю чувствительности, проблемы с ростом клеток волос, костей, неустойчивость к инфекциям. News increases cognitive errors.
News feeds the mother of all cognitive errors: confirmation bias. In the words of Warren Buffett: «What the human being is best at doing is interpreting all new information so that their prior conclusions remain intact. We become prone to overconfidence, take stupid risks and misjudge opportunities. It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot.
Скопировать Ведь у моего врага такой прекрасный облик. Такая форма магии на меня определённо не подействует. Oh, that should be a pleasure. Considering my enemy has such a handsome shape. Скопировать Что ты не знаешь, это что мы просто наёмники.
Нам платят за установку Мандобомбы, чтобы настоящий враг Америки смог атаковать. Я говорю о самой старой угрозе Америке! Тот злейший враг Америки, который только известен! Двести лет мы ждали. I am talking about the oldest threat to America!
Минфин США юридически присвоит группе «Вагнер» статус врага
Бывший враг оплакивает Оботе Уганды". Враг with subtitle. За просмотром одного из фильмов взятых напрокат, Адам замечает актера как две капли воды похожего на него самого. Учи английский с Memrise. секретная приправа от Memrise.
«Нужно вооружаться»: шведская газета назвала Россию врагом
На этой неделе хакер, известный под именем Херблесс, взял на себя ответственность за взлом сайта английского Леголэнда. enemy, foe, adversary, opponent, hostile. Bloomberg delivers business and markets news, data, analysis, and video to the world, featuring stories from Businessweek and Bloomberg News. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Диалекты английского, на которых говорят в одной стране, часто озадачивают носителей английского из других ts of English spoken in one country often bewilder speakers of English from another. Čeština Deutsch Eλληνικά English (US) English (UK) Español (ES) Español (MX) Français हिन्दी Bahasa Indonesia Italiano 日本語 한국어 Nederlands Polski Português Português (BR) Русский Türkçe 中文 繁體中文.
Перевод "Враг" на английский
Писатель Джин Вебстер написал книгу "Дорогой враг" в 1915 году. Средства массовой информации — враги но теперь пришло время воздействовать на врага, прежде чем они выставят ложный флаг. Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы. Поддерживается более 100 языков. Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы. Поддерживается более 100 языков. В Пентагоне не называют Россию «врагом». Об этом заявил официальный представитель американского военного ведомства Джон Кирби.
World News
Они убрали слово "подделка", и теперь я говорю: "О, нет, это никуда не годится". Но они такие. Так что я не против СМИ. Я не против прессы. Я не против плохих историй, если я их заслуживаю. И я говорю вам, я люблю хорошие истории, но мы не будем - у меня их не так много.
The unfinished painting was exhibited at a church in Whitechapel in 1886, under the intentionally simplified title of The Sun. It influenced many painters who worked in the two decades following. Between 1902 and 1906 the painting was exhibited around the United Kingdom.
Новости — то же самое, что сахар для тела. Они легко усваиваются. СМИ кормят нас небольшими кусочками тривиальных фактов, которые, на самом деле, нас не касаются и не заслуживают внимания. Вот почему мы никогда не испытываем насыщения. В отличие от чтения книг и длинных журнальных статей над которыми приходится размышлять , мы можем проглотить огромное количество пустых новостей. News is irrelevant. Out of the approximately 10,000 news stories you have read in the last 12 months, name one that — because you consumed it — allowed you to make a better decision about a serious matter affecting your life, your career or your business. The point is: the consumption of news is irrelevant to you. The relevant versus the new is the fundamental battle of the current age. Media organisations want you to believe that news offers you some sort of a competitive advantage. Many fall for that. In reality, news consumption is a competitive disadvantage. The less news you consume, the bigger the advantage you have. Новости не имеют значения Примерно из 10 000 историй, которые вы прочитали в последние 12 месяцев, назовите одну, которая позволила вам принять лучшее решение в серьезном деле, влияющем на вашу жизнь, вашу карьеру, или ваш бизнес. Потребление новостей не имеет отношения к вам. На самом деле, потребление новостей — это конкурентный недостаток. Чем меньше вы потребляете новостей, тем больше у вас преимуществ. News has no explanatory power. News items are bubbles popping on the surface of a deeper world. Will accumulating facts help you understand the world? Sadly, no. The relationship is inverted. The more «news factoids» you digest, the less of the big picture you will understand. Новости ничего не объясняют Новости — как пузырьки на поверхности большого мира. Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир? Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите. Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае. News is toxic to your body. It constantly triggers the limbic system. Panicky stories spur the release of cascades of glucocorticoid cortisol. This deregulates your immune system and inhibits the release of growth hormones. In other words, your body finds itself in a state of chronic stress. High glucocorticoid levels cause impaired digestion, lack of growth cell, hair, bone , nervousness and susceptibility to infections. The other potential side-effects include fear, aggression, tunnel-vision and desensitisation. Новости токсичны для вашего организма Они постоянно действуют на лимбическую систему. Панические истории стимулируют образование глюкокортикоидов кортизола. Это приводит в беспорядок вашу иммунную систему. Ваш организм оказывается в состоянии хронического стресса. Другие возможные побочные эффекты включают страх, агрессию и потерю чувствительности, проблемы с ростом клеток волос, костей, неустойчивость к инфекциям.
It influenced many painters who worked in the two decades following. Between 1902 and 1906 the painting was exhibited around the United Kingdom. Full article...
Английский противник курения переключился на бензиновый кризис и взломал 168 сайтов
Англичане считают что именно они - враг России №1. Не много ли чести? | Sky News delivers breaking news, headlines and top stories from business, politics, entertainment and more in the UK and worldwide. |
World News Today Updates & Daily Headlines | Fox News | Latest coverage of the Russia-Ukraine war. |
враг — с английского на русский | В Пентагоне не называют Россию «врагом». Об этом заявил официальный представитель американского военного ведомства Джон Кирби. |
Враг – 30 результатов перевода
- World in photos
- Книга «Дорогой враг» на английском
- враг in English - Russian-English Dictionary | Glosbe
- Sky News Homepage
- Yahoo News
- Перевод текстов
News is bad for you — Не смотрите новости. Статья на английском и русском
В ноябре 2018 года сайт был переименован в NewsPunch [10]. В ноябре 2020 года Your News Wire был возрождён как отдельный вебсайт, публикующий фальшивки, подобные публикуемым в NewsPunch [13]. В отчете BuzzFeed за 2017 год NewsPunch был назван вторым по величине источником популярных фальшивых новостей , распространявшихся на Facebook в том году, а анализ Poynter , проведенный в июне 2018 года, показал, что в 2017 и 2018 годах NewsPunch был развенчан более 80 раз аккредитованными Poynter фактчекерами , такими как как Snopes , FactCheck. Среди постоянных авторов издания — Адл-Табатабай, бывший сотрудник BBC и MTV из Лондона , ранее работавший у создателя теорий заговоров Дэвида Айка [2] , Кэрол Адл мать Адл-Табатабая , практикующая альтернативную медицину , и Дмитрий Бакстер, который ранее представлялся якобы жителем Латвии и использовал в своём профиле чужую фотографию англ.
The leg was broken in two places between the knee and thigh.
Emil, helped by his frightened playmates, managed to drag himself to the front sidewalk, where he fainted. The children of the neighbourhood were afraid of the hard-featured shrew who presided over the Bartell house; but, summoning their resolution, they rang the bell and told Ann Bartell of the accident. She did not even look at the little lad who lay stricken on the sidewalk, but slammed the door and went back to her wash- tub. The time passed.
A drizzle came on, and Emil Gluck, out of his faint, lay sobbing in the rain. The leg should have been set immediately. As it was, the inflammation rose rapidly and made a nasty case of it.
Человек, к рый находится в состоянии вражды с кем н. Заклятый в. Язык мой в. Военный противник, неприятель. Принципиальный противник чего н. Ну ты, враг народа, иди щи лопать.
На сайте он оставил изображение космического корабля из пластиковых кубиков и свое сообщение. Предполагается, что хакерская атака на 168 корпоративных сайтов, произошедшая в четверг, тоже может быть приписана ему. Электронные средства массовой информации сообщают, что хакер оставил аналогичные послания на таких крупных английских сайтах, как jobs. Для вторжения на сайты хакер использовал один и тот же прием — взлом с использованием стандартного пароля к SQL-серверу.
Перевод "враг" на английский
Бывший враг оплакивает Оботе Уганды". Русско-английский словарь. Перевод «друг-враг». на английский язык: «friend-enemy». Перевод слов, содержащих ВРАГ, с русского языка на английский язык.
My Worst Enemy (English Version)
Fedoseev: Things changed a lot since the [partial] mobilization [in the fall of 2022]. Before that, servicemen mainly asked for technical equipment like quadcopters. Sometimes they needed cars for the front, or requested bulletproof vests and helmets. But when the mobilization started, the troops needed everything — from nails to chainsaws and wet wipes. With the start of mobilization, many people who were not ideologically motivated and previously did not pay much attention to the Donbass conflict, suddenly got involved [in humanitarian work]. The relatives of mobilized soldiers created online chats where they also collected aid. Nationalists and the state RT: Why have Russian nationalists who were opposed to the government come to support it now? When the situation at the front was particularly difficult, they proposed to organize a coup and establish a monarchy with the help of the Germans.
But Maurras replied that as long as France was at war, he would never engage in opposition activities. My logic is the same. They understand that the Russian nation cannot exist without the Russian state. Russian nationalists understand that the collapse of state institutions — as was the case in 1917 and 1991 — is catastrophic for the Russian nation. The collapse of the Soviet Union brought Russian people poverty, and a genocide started on the outskirts of the former Soviet Union. First of all, the external conflict must end. Moreover, Russian nationalists support evolutionary mechanisms of change in Russia.
The conflict in Ukraine allows us to create parallel institutions. Humanitarian work not only saves the lives of soldiers right now, but also allows us to build a network of people for the future. We are talking about a civil society which is united by a common ideology and is very loyal. Such people will be able to carry out the most difficult tasks in the most difficult conditions. This society currently stands together with the army. Sure, we still have complaints against the government. We see that the government has made many mistakes, from the planning of the military operation to the lack of preparatory work — people were not told why these hostilities started.
Russian nationalists have been an opposition group, and remain in the opposition.
Сайт был создан в 2014 году под названием Your News Wire yournewswire. В ноябре 2018 года сайт был переименован в NewsPunch [10]. В ноябре 2020 года Your News Wire был возрождён как отдельный вебсайт, публикующий фальшивки, подобные публикуемым в NewsPunch [13]. В отчете BuzzFeed за 2017 год NewsPunch был назван вторым по величине источником популярных фальшивых новостей , распространявшихся на Facebook в том году, а анализ Poynter , проведенный в июне 2018 года, показал, что в 2017 и 2018 годах NewsPunch был развенчан более 80 раз аккредитованными Poynter фактчекерами , такими как как Snopes , FactCheck.
Russia covers a total area of 17,098,242 square kilometers, making it the largest country in the world. The country has a wide range of landscapes, from the tundra in the north to the subtropical forests in the south.
Russia has a long history, dating back to the 9th century. The country has been ruled by a number of different empires and regimes, including the Mongol Empire, the Tsarist Empire, and the Soviet Union.
Кадлубека 13 в. Сын писателя С. Аксакова, брат И.
Анекдот на английском языке Enemies Are All Around / Враги повсюду
В Пентагоне не называют Россию «врагом». Об этом заявил официальный представитель американского военного ведомства Джон Кирби. Как переводится «враг» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Идеальный враг 2021 триллер Испания Германия. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. перевод "враг" с русского на английский от PROMT, enemy, заклятый враг, смертельный враг, злейший враг, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь перевод "враг" с русского на английский от PROMT, enemy, заклятый враг, смертельный враг, злейший враг, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь
Враг (2013) Канада Испания триллер
Об этом сообщает в пятницу новостной сайт Newsbytes. На этой неделе хакер, известный под именем Херблесс, взял на себя ответственность за взлом сайта английского Леголэнда. На сайте он оставил изображение космического корабля из пластиковых кубиков и свое сообщение. Предполагается, что хакерская атака на 168 корпоративных сайтов, произошедшая в четверг, тоже может быть приписана ему.
Over the next few months, several other friends went to the front and I raised money for them the same way. At that time, I did not know how successful these fundraising attempts would be, I had never raised money through my Telegram channel before. But it worked. More and more people started writing to me.
RT: Why did you decide to continue raising money through your personal Telegram channel instead of joining a major humanitarian aid organization? Fedoseev: There were many reasons for this. First of all, it was easier for me to raise money through my channel. Why would I search for some kind of organization just to buy two first-aid kits for a friend who went to volunteer at the front?
I could collect a small amount of money in just an hour by sharing information through Telegram chats. This was much more efficient. Now that I have to raise more money and buy more complex equipment, I have another reason to collect money this way. Some things I have to buy directly from people and pay with cash.
No charitable foundation will carry out such a transaction. For example, I once bought a chronograph for snipers, which they needed for their rifles. I had to literally get it from smugglers who brought it from Finland. How could you ever get that through some charitable organization?
This method is fast. Savva Fedoseev in Avdeevka RT: How has your humanitarian work changed since the beginning of the conflict? Fedoseev: Things changed a lot since the [partial] mobilization [in the fall of 2022]. Before that, servicemen mainly asked for technical equipment like quadcopters.
Sometimes they needed cars for the front, or requested bulletproof vests and helmets. But when the mobilization started, the troops needed everything — from nails to chainsaws and wet wipes. With the start of mobilization, many people who were not ideologically motivated and previously did not pay much attention to the Donbass conflict, suddenly got involved [in humanitarian work].
Авторы инициативы уверяли, что ограничения «бессмысленны с точки зрения экономики» и вызывают новые проблемы, не решая накопившихся затруднений. В поддержку проекта выступили 75 депутатов бундестага, 535 проголосовали против. Однако все обвинения со стороны европейских стран в агрессии являются беспочвенными, неоднократно заявляли в Кремле.
В начале лета президент России Владимир Путин рассказал в ходе «прямой линии», что Москва не собирается распространять свое влияние на территории других государств. На вопрос, является ли Россия сверхдержавой, Путин ответил, что страна не стремится к этому статусу. Президент России добавил, что такие методы ведения политических взаимоотношений являются непродуктивными, излишне дорогими и не имеющими каких-либо перспектив в дальнейшем.
The children of the neighbourhood were afraid of the hard-featured shrew who presided over the Bartell house; but, summoning their resolution, they rang the bell and told Ann Bartell of the accident. She did not even look at the little lad who lay stricken on the sidewalk, but slammed the door and went back to her wash- tub. The time passed. A drizzle came on, and Emil Gluck, out of his faint, lay sobbing in the rain. The leg should have been set immediately. As it was, the inflammation rose rapidly and made a nasty case of it.
At the end of two hours, the indignant women of the neighbourhood protested to Ann Bartell. This time she came out and looked at the lad.
Варианты перевода слова «врага»
- Читать Враг всего мира на английском языке
- Русско-английский перевод ВРАГ НАРОДА
- Google Translate
- Фильм "Враг" на английском с субтитрами
- Наша громада під час війни
Враг (2013) Канада Испания триллер
враг – перевод на английский с русского | Переводчик | enemy, foe, adversary, opponent, hostile. |
Книга «Дорогой враг» на английском | В виду этого, время точно мой враг. |
Enemy - произношение, транскрипция, перевод | Анекдоты и смешные истории на английском языке с переводом на русский. Помогают в развитии языковых навыков и просто улучшают настроение. Enemies Are All Around. |