Новости мастер и маргарита кратко сюжет

Краткое содержание романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» для читательского дневника и более подробный пересказ по частям и главам.

М.А.Булгаков "Мастер и Маргарита"

«Мастер и Маргарита» заканчивается более загадочно, чем начинается: два романа сливаются в один. М.А. Булгаков (Краткое. 14 мин 28 с. Видео от 3 июля 2019 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! В новой экранизации «Мастера и Маргариты» извратили замысел Булгакова: зачем режиссер изменил этот момент? «Мастер и Маргарита» представляет собой историю, не ограниченную временным интервалом и не зажатую в рамках какой-либо культуры. Маргарита влетает в квартиру критика Латунского, изводившего мастера, и учиняет в ней погром.

«Мастер и Маргарита» (2024): новое прочтение культового романа

Произведение «Мастер и Маргарита», жанр которого критики определяют как роман, имеет ряд признаков, присущих своему жанру. Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова — это возможность за 15 минут прочитать все произведение и получить ответы на все основные вопросы по сюжету, персонажам и основным главам. читайте в нашей статье на В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке. Благодаря мифологическим приемам и фантастическому сюжету, "Мастер и Маргарита" Булгакова показывает вечные человеческие ценности.

Мастер и Маргарита

Сатану сопровождает странная свита: хорошенькая ведьма Гелла, страшный Азазелло, Коровьев Фагот , и Бегемот, который представлен в виде устрашающих размеров черного кота. Тот предлагает сдать квартиру Воланда, так как Берлиоз погиб, а Лиходеев находится в Ялте и после долгих уговоров Никонор Иванович соглашается. Получив сверх платы четыреста рублей прячет их в вентиляционное отверстие. В тот же день к нему приходят с арестом за хранение валюты, потому что рубли эти оказались долларами. Финдиректор Варьете Римский и администратор Варенуха безрезультатно пытаются отыскать Лиходеева, тот в свою очередь шлет им телеграмму за телеграммой, пытаясь подтвердить свою личность и получить хоть какие-то деньги, чтобы вернуться из Ялты. Решив что это глупая шутка, Римский посылает Варенуху с телеграммами, чтобы он отнес их туда куда надо, но Варенуха не добирается до места назначения, потому что его подхватывает Бегемот. Вечером на сцене Варьете начинается представление великого мага и его свиты. Выставив пистолет напротив Фагота Вланд организует денежный дождь, люди хватают падающие с неба червонцы, на сцене открывается магазин для дам, где каждая сидящая в зале женщина может сменить свой гардероб. Через некоторое время после окончания представления все червонцы превращаются в простые бумажки, а женщины вынуждены метаться по улице в нижнем белье, потому что все, во что они были одеты — бесследно исчезло. После спектакля Римский задерживается в кабинете, к нему заходит Варенуха, превращенный Геллой в вампира.

Увидев что Варенуха не отбрасывает тень, Римский пытается бежать, слышит крики петуха и вампиры исчезают.

Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» 2005 В произведении — две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней дней весеннего полнолуния в 30-х гг. XX века, действие же второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме Иерусалиме почти две тысячи лет тому назад — в самом начале новой эры. Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причём эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда. В один из жарких майских дней в Москве появляется некто Воланд, выдающий себя за специалиста по чёрной магии, а на самом деле являющийся сатаной. Его сопровождает странная свита: хорошенькая ведьма-вампир Гелла, развязный тип Коровьев, также известный как Фагот, мрачный и зловещий Азазелло и весёлый толстяк Бегемот, который по большей части предстаёт перед читателем в обличье чёрного кота невероятных размеров.

Мастер и Маргарита Булгаков М. Первыми встречаются с Воландом на Патриарших прудах редактор толстого художественного журнала Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Бездомный, написавший антирелигиозную поэму об Иисусе Христе. Воланд вмешивается в их разговор, утверждая, что Христос существовал в действительности. В качестве доказательства того, что есть нечто, неподвластное человеку, Воланд предсказывает, что Берлиозу отрежет голову русская девушка-комсомолка. На глазах потрясённого Ивана Берлиоз тут же попадает под трамвай, которым управляет девушка-комсомолка, и ему отрезает голову. Иван безуспешно пытается преследовать Воланда, а затем, явившись в Массолит Московская Литературная Ассоциация , так запутанно излагает последовательность событий, что его отвозят в загородную психиатрическую клинику профессора Стравинского, где он и встречает главного героя романа — мастера. Режиссёр: Владимир Бортко.

Никанор Иванович после долгих уговоров соглашается и получает от Коровьева сверх платы, обусловленной договором, 400 рублей, которые прячет в вентиляции. В тот же день к Никанору Ивановичу приходят с ордером на арест за хранение валюты, так как эти рубли превратились в доллары. Ошеломлённый Никанор Иванович попадает в ту же клинику профессора Стравинского. В это время финдиректор Варьете Римский и администратор Варенуха безуспешно пытаются разыскать по телефону исчезнувшего Лиходеева и недоумевают, получая от него одну за другой телеграммы из Ялты с просьбой выслать денег и подтвердить его личность, так как он заброшен в Ялту гипнотизёром Воландом. Вечером на сцене театра Варьете начинается представление с участием великого мага Воланда и его свиты. Фагот выстрелом из пистолета вызывает в театре денежный дождь, и весь зал ловит падающие червонцы. Затем на сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числа сидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы.

Тут же в магазин выстраивается очередь, однако по окончании представления червонцы превращаются в бумажки, а всё, приобретённое в «дамском магазине», исчезает без следа, заставив доверчивых женщин метаться по улицам в одном белье.

Попытки поймать странную парочку, к которой присоединился огромный чёрный кот, ничего не дали. В ресторане «Грибоедов» Иван ударил кого-то, требовал помочь поймать консультанта и оказался в психиатрической лечебнице с шизофренией.

Посетитель представился профессором чёрной магии Воландом. Он подписал контракт с Варьете. В лечебнице Иван встретил Мастера.

Он рассказал поэту свою историю. Однажды он познакомился с женщиной. Она была замужем.

Маргарита и Мастер полюбили друг друга. Мастер писал роман, Маргарита поддерживала его. Мастер решил роман напечатать, и его жизнь превратилась в кошмар.

Мерзкие статьи в газете, тюрьма после жалобы соседа, Алоизия Могарыча, и психбольница сломили Мастера. Свита Воланда продолжала шутки. Никанор Иванович Босой, председатель домкома, арестован за хранение валюты.

На сеансе в Варьете раздавали женские платья и обувь, а потом вещи исчезали с их обладательниц на улице.

Она столь ответственно относилась к перепечатыванию черновиков, что, по словам Булгакова, за время работы улыбнулась лишь один раз — когда добралась до главы, рассказывающей об охватившей сотрудников зрелищной комиссии «хоровой лихорадке» [21] и исполняемой ими песне « Славное море — священный Байкал » [22]. Дом-музей Булгакова Зимой 1940 года самочувствие Михаила Афанасьевича резко ухудшилось. Писатель уже не вставал с постели, однако продолжал работать; его жена в те дни отмечала в дневнике: «Миша, сколько хватает сил, правит роман, я переписываю». Среди эпизодов, включённых в сюжет в последние недели, — перемещение Стёпы Лиходеева в Ялту [23] и приход буфетчика Сокова к специалисту по болезням печени профессору Кузьмину. Как отмечал литературовед Владимир Лакшин , сцена с Кузьминым была откликом на реальные события: осенью 1939 года один из докторов, оценивая состояние здоровья писателя, заметил, что Булгаков, как врач, должен знать о том, что его смерть — «это вопрос нескольких дней» [24]. Спустя некоторое время этот диагност сам серьёзно заболел: «В эпизоде с Кузьминым Булгаков рассчитался с профессорским самодовольством» [25]. По воспоминаниям Елены Сергеевны, в конце зимы 1940 года Михаил Афанасьевич почти утратил возможность диктовать, однако по-прежнему пытался редактировать рукопись. По данным исследователей, последняя авторская правка была внесена 13 февраля в главу о Маргарите, наблюдающей за похоронами Берлиоза, и звучала как предчувствие: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут? Публикация[ править править код ] За пять месяцев до смерти Михаил Афанасьевич составил завещание, согласно которому забота о рукописях поручалась наследнице в том числе правопреемнице всех его авторских прав — Елене Сергеевне Булгаковой.

На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет. По словам литературоведа Георгия Лесскиса , подготовленный ею текст содержит, несмотря на тщательное редактирование, определённые внутритекстовые противоречия — это касается, например, места рождения Иешуа Гамала или Эн-Сарид , цвета глаз Воланда и его берета, личности швейцара в ресторане «Грибоедов» и некоторых других деталей, «которые чаще всего читателями не замечаются» [26]. Елена Сергеевна делала несколько попыток напечатать роман. В 1940 году она подготовила сборник избранных произведений, в предисловии к которому литературовед Павел Попов рассказал о «Мастере и Маргарите» как о романе, в котором «реальное и фантастическое переплетаются в самых неожиданных формах» [27] [28]. Однотомник так и не вышел в свет; статья Попова впервые была опубликована в 1991 году в книге «Я хотел служить народу…», изданной к 100-летию со дня рождения Булгакова [27]. Как рассказывал Владимир Лакшин, в 1946 году одно из писем вдовы писателя удалось «через знакомую портниху» вручить сотруднику аппарата Сталина Александру Поскрёбышеву. Ответ из управленческих органов казался обнадёживающим: Булгаковой порекомендовали обратиться к директору Гослитиздата , который «будет в курсе». Ситуация начала меняться в эпоху « оттепели ». В 1962 году в издательстве « Молодая гвардия » вышла книга Булгакова « Жизнь господина де Мольера » [29] ; в справке, сопровождавшей роман, Вениамин Каверин упомянул о «Мастере и Маргарите» как о произведении, в котором «невероятные события происходят в каждой главе» [30] , и заявил, что роман «давно пора издать, потому что по своеобычности едва ли найдётся ему равный во всей мировой литературе» [31]. Как сообщал литературовед Абрам Вулис , написавший послесловие к журнальной версии произведения, примерно тогда же он познакомился с текстом неопубликованного романа, поразившего его «каждой главой, каждой строкой» [32].

Перед этим Главлит фактически официальный цензурный орган, но формально отвечавший за охрану военной и государственной тайны долго молчал, потом вызвал заместителя главного редактора «Москвы» и охарактеризовал анонс романа в журнале как идеологическую ошибку: «Внеклассовые категории, мракобесие, больная фантазия. Сумасшедший дом — перевоспитательный? И над нормальными людьми вообще. В каком виде они выставлены? Идиоты, взяточники, мздоимцы, подлипалы. Ни одного светлого характера. Говорят, Булгаков умирал тяжело, был очень болен. Может быть, этот роман — плод болезненной фантазии. Не зря он Христа пытается возродить. Но это ничего не меняет.

В конце концов цензурой было принято решение напечатать пока только первую книгу романа, причём с сокращениями, вторую — желательно не печатать вовсе, сославшись на преждевременную кончину автора, либо основательно переделать. Редакция журнала проявила твёрдость и в конце текста первой книги романа сообщила, что вторая книга появится в январском номере 1967 года [34]. По данным Г. Цензурные ножницы коснулись рассуждений Воланда о москвичах на сцене театра Варьете ; ревнивого восторга служанки Наташи по отношению к своей хозяйке; полёта Наташи на соседе Николае Ивановиче, превращённом с помощью крема Азазелло в борова; признаний Мастера и Маргариты в своей неприкаянности. Кроме того, в журнальный вариант не попали детали, рассказывающие об обнажённости героинь на балу у Воланда [35]. Первое однотомное издание книги на русском языке с тем же цензурированным текстом, опубликованным в журнале «Москва», вышло в 1967 году издательство YMCA-Press , Париж [4]. Булгаковой , выделив при этом цензурные изъятия курсивом, что дало основание Г. Лесскису [36] и некоторым издателям считать её «первой полной версией романа» [37] далее текст-1969 , тем не менее полный текст романа при жизни Е. Булгаковой был опубликован только за рубежом на иностранных языках [38] [39] , а текстологическая оценка публикации издательства «Посев», данная Л. Яновской , невысока: У издательства не было подлинного «неподцензурного» текста романа.

Набор делали непосредственно по журналу [«Москва»], по мере возможности вводя вставки на месте купюр — с весьма несовершенных, по-видимому, местами неразборчивых копий или даже списков. И 20 ноября того же года Е. Булгакова получила в «Международной книге» расписку: «Получены от Е. Булгаковой купюры из произведения М. Заручившись разрешением Главлита, она уже не опасалась распространять машинописные вставки-купюры и теперь дарила книжки журнала не иначе как вспухшими от вклеек. То же делали её друзья.

Краткое содержание Мастер и Маргарита, Булгаков по главам читать

Книги из ролика и любые другие на Литрес со скидкой 20% по промокоду YOUTUBE: 0 рублей за первый месяц. В новой экранизации «Мастера и Маргариты» извратили замысел Булгакова: зачем режиссер изменил этот момент? Благодаря мифологическим приемам и фантастическому сюжету, "Мастер и Маргарита" Булгакова показывает вечные человеческие ценности. «Ма́стер и Маргари́та» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась, по одним данным, в 1928 году, по другим — в 1929-м. читайте в нашей статье на В новой экранизации «Мастера и Маргариты» извратили замысел Булгакова: зачем режиссер изменил этот момент?

Кратко «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков

Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд Роман «Мастер и Маргарита» стал не только наиболее известным произведением Михаила Афанасьевича Булгакова, но и одной из самых таинственных книг XX века.
Мастер и Маргарита Булгаков М.А. краткое содержание. Краткое содержание романа Булгакова "Мастер и Маргарита".
«Мастер и Мар­га­ри­та»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова Мастер и Маргарита в конце романа Булгакова воссоединяются и обретают покой благодаря Воланду. Краткое содержание по главам поможет понять сюжет произведения.
Читательский дневник «Мастер и Маргарита» • СПАДИЛО Узнайте несколько малоизвестных фактов о легендарном романе Михаила Булкагова "Мастер и Маргарита": скрытые смыслы произведения, прототипы главных и второстепенных героев, почему роман называли пророческим.
Краткое содержание романа Мастер и Маргарита Булгакова для читательского дневника Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа.

«Мастер и Мар­га­ри­та»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова

Вернувшись домой обнаружил других жильцов, попадает в лечебницу без фамилии и имени. Азазелло на прогулке передаёт Маргарите приглашение на бал от неизвестного и обещает информацию о Мастере. Натеревшись кремом, полученным от Азазелло, Маргарита осознаёт, что может летать на метле, отправляется на метле на бал к Воланду. Бал у сатаны начался в полночь, Маргарита хозяйка этого бала, полностью обнаженна, как и другие девушки. В награду, Воланд организовывает встречу с Мастером, он появляется в квартире Другой сюжет.

Всё происходит в Ершалаиме. К великому прокуратору Понтий Пилату попадает Иешуа, которого собираются казнить, но сначала Пилату необходимо подтвердить приговор. Допрашивая Иешуа, осознаёт, что арестованный не виноват, пытается помочь, но безрезультатно. Иешуа и других осуждённых распинают на кресте.

Пожаром завершается сатанинский бал в Москве. Воланд прощается с городом, на крыше. Рядом с Воландом появляется Левий Матвей.

Двое были счастливы. Когда роман автор наконец-таки дописал, он отправил его в журнал, но там получил отказ в печати. В публикацию пошел только отрывок, а потом появились ужасные статьи, написанные несколькими критиками: Лавровичем; Латунским; Ариманом. После этого Мастер сильно заболевает. С приходом темноты он бросает в огонь своё творение, однако Маргарита успевает подхватить пачку листов из печи.

Девушка берет рукопись, отправляется к мужу, чтобы расстаться с ним и воссоединиться с Мастером. Холодным зимним вечером, спустя два-три месяца, Мастер видит, что все комнаты уже позанимали. Он отправляется в больницу, где много времени проживает безыменным пациентом. Встреча Маргариты с Азазелло и бал Если кратко, то роман продолжается тем, что Маргарита встает с необычным чувством, что вот-вот что-то должно случиться. Героиня начинает перебирать все страницы рукописи, а затем отправляется прогуляться. На улице к ней садится Азазелло. Он говорит, что иностранец зовет девушку к себе. Маргарита соглашается, ожидая, что что-то разведает о Мастере.

С заходом солнца она натирает свое тело особым кремом, чтобы стать невидимой. Маргарита вылетает сквозь окно. Героиня громит все дома у критика Латунского. Затем она встречается с Азазелло, провожая его в квартиру. Маргарита пересекается с Воландом и всей его оравой. Он просит девушку стать королевой на запланированном балу. За это он дает обещание исполнить любое желание. Действия на мероприятии происходят в полночь.

Сюда приходят преступники в красивых костюмах, а дамы полностью нагими. После окончания торжественного мероприятия Воланд спрашивает, что Маргарита желает получить в качестве награды. Она просит своего возлюбленного. Мастер сразу появляется перед ней в больничном обличии. Девушка просит перенести их в то место, где они были счастливы. Мосучреждение пытается все разузнать о необычных событиях в городе. Выясняется, что это проделки шайки, возглавляемой подозрительным магом. Улики отправляют следователей в жилище Воланда.

Его должны казнить из-за оскорбления власти. Понтий обязан утвердить приговор. Во время допроса он понимает, что это бедный философ, который просто выступает сторонником честности. Однако Пилат не может отпустить его и идет к Каифе, который имеет право помиловать одного из приговоренных к смерти.

Он исцеляет игемона от головной боли. Пилат считает, что перед ним оклеветанный Иудой безобидный бродячий философ. Обвинение слишком серьезно, и Пилат вынужден утвердить смертный приговор. Спасти Га-Ноцри может первосвященник Каифа. Он имеет право освободить одного из двух осужденных Синедрионом. Но тот выбирает для оправдания разбойника Вар-раввана. Глава 3. Седьмое доказательство Берлиоз и Бездомный очнулись от гипноза истории консультанта. Незнакомец уверил их, что был очевидцем описанных событий. Теперь же он намерен занять квартиру Берлиоза, раз уж тому она больше не понадобится. Берлиоз уверен, что перед ними безумец. Тем более он требует поверить если не в Бога, то хотя бы в дьявола. Берлиоз спешит позвонить куда следует, и, шлепнувшись, попадает под трамвай. Его голова подскакивает по мостовой. Глава 4. Погоня Свидетель трагедии Иван Бездомный хочет разобраться с «немцем». Тот притворяется, что не знает русского и удаляется вместе с паясничающим субъектом в клетчатом пиджаке и здоровенным котом. Бездомный преследует их, прихватив в чужой квартире свечку и икону. Растеряв остатки здравого смысла, он ныряет в Москву-реку. Глава 5. Двенадцать литераторов поджидают Берлиоза на заседание. Заскучав, они переходят в ресторан. Там их ждет известие о гибели Берлиоза. Грустят они недолго и с аппетитом набрасываются на еду: «Да, погиб, погиб… Но мы то ведь живы! Его скручивают и везут в психиатрическую лечебницу. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Доктор общается с вновь поступившим пациентом. Он узнает от Бездомного историю о черном маге. Поэт прямо из клиники звонит в милицию с требованием изловить консультанта. Пытается бежать через окно, однако небьющееся стекло не пускает его на волю. С диагнозом «шизофрения» его отводят в палату. Глава 7. Эту квартиру он делил с покойным Берлиозом. Его приветствует профессор черной магии Воланд. У него на руках контракт на выступления в Варьете. Лиходеев созванивается с театром — там подтверждают, что контракт подписан. В квартире свита мессира: клетчатый тип в пенсне и громадный болтливый черный кот. Из зеркала вылезает третий — рыжий клыкастый субъект по имени Азазелло. Воланд сообщает Степе, что в квартире ему больше места нет. И тот тут же переносится на берег моря в Ялте. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом К беспокойному пациенту Бездомному заглядывает доктор Стравинский. Он прописывает поэту полный покой. А в милицию показания советует отправить в письменной форме. Бездомный соглашается. Глава 9. Коровьевские штуки Председателя жилтоварищества дома на Садовой Никанора Ивановича Босого осаждают желающие заселиться в квартиру Берлиоза. Босой сталкивается в квартире с Коровьевым Фаготом, клетчатым типом. Тот выдает себя за переводчика артиста Воланда и соблазняет Босого сдать за большие деньги жилье артисту. К сделке прилагается взятка. Едва Босой уходит, Воланд из спальни говорит, что Никанор Иванович изрядный плут. Коровьев звонит в милицию с сообщением, что у Босого в вентиляции — пачка валюты. У Босого обыск, пачку извлекли, а в ней уже не рубли, а валюта. Глава 10. На них обрушивается поток телеграмм из Ялты, где Лиходеев просит подтвердить его личность, и установить наблюдение за гипнотизером Воландом. Вначале они думают, что директор пьян. Потом решают отнести ворох телеграмм в милицию. Варенуха берет трубку телефона: неизвестный тип запрещает пускать в ход телеграммы. Но Варенуху звонок только подстегивает. Азазелло и Бегемот тащат его в квартиру Берлиоза. Последнее, что он видит перед обмороком — голая рыжая девица Гелла, холодная, как покойница, желающая его поцеловать. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомного посещает странное спокойствие. Даже смерть Берлиоза отходит на второй план. Он будто смотрит на себя прежнего со стороны и не понимает, отчего так суетился. Заявление в милицию не клеится, и Ивану все чаще приходит на ум мысль: что там дальше было с Га-Ноцри и Пилатом?

Но это все лирика. Нельзя ли попроще? Однажды в Россию прибывает иностранец, почти немец, убийца и шпион с двойной буквой В то есть W на визитке, по имени Воланд. Называйте его как хотите. Понятно, что М. Булгаков имел ввиду Владимира Ленина, который как и положено Владу Дракуле до сих пор лежит в самом сердце страны, в подвале, под чуткой охраной. Бывший хозяин нехорошей квартиры, то есть Кремля прошу простить автора, что он на момент написания романа не назвал ее своим именем, тогда роман не был бы напечатан , законченный алкоголик Степа помните, анекдот, Боря не будь Степой телепортируется в Ялту вероятнее всего речь шла о советском деятеле Чичерине. И таким образом, квартира освобождается для черного мага и гипнотизера Воланда. Его свита. Отравитель и убийца Азазелло. Какой-то хулиганский черный кот, который весь оброс, весьма платежеспособен, обожает стрелять из браунинга после крика "Ремиз! Помощник-регент то есть временный правитель и рыжая проститутка с отравленным поцелуем. Воланд успешно вселился в нехорошую квартиру. Правда, была проблема с управдомом Кремля, который не нравился Воланду. Того арестовывают за валютные махинации, и отправляют на допрос вместе с какими-то бородачами. При чем здесь бородачи, неизвестно, но в описании истории с управдомом сплошные бородачи. Тот конечно же, все отрицает, и его в конечном итоге отпускают. Проблему также чуть не создал известный решительно всей Москве администратор Шоу-Варьете Варенуха это то шоу, где публике раскидывали бумажки, которые затем превратились в фантики и все остались без штанов, - это шоу пытался разоблачить ведущий с детским лицом и грязным бельем, но безуспешно. Очень странный тип, в шарфике. Он пытался разоблачить банду черного мага Воланда, но был замочен в сортире в буквальном смысле этого слова, так описано у автора. После чего, как пишет автор, Варенуха пропал. Прямо как в воду канул.

Мастер и Маргарита - краткий перессказ для чайников

Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа. «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – сложный и многослойный роман, в котором переплетаются несколько сюжетных линий. Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита». Множество мотивов «Мастера и Маргариты» отсылают к прозе Андрея Белого.

Краткое содержание Мастер и Маргарита М. А. Булгакова. Пересказ романа за 15 минут

К нему вскоре снова приходят на посещение врач и другие медики. Тогда доктор Стравинский просит повторить рассказ снова, а потом спрашивает о том, что будет делать поэт, если его выпустят. И когда тот говорит, что пойдет в милицию, его просят написать письменно заявлению в милицию и просто отдохнуть. Ведь квартира освободилась, а потому много претендентов на это место. И он лично поднимается наверх и видит, что в кабинете покойного сиди странный субъект в клетчатом костюме, и заявляет, что он переводчик иностранца — артиста Воланда. И живет он тут по разрешению Лиходеева, который уехал в Ялту. И вручает тому взятку и квартплату за то, что они тут обитают. Дальше он звонит в милицию по желанию Воланда, и Босый попадет за решетку за взятку.

И вдруг приходит срочная телеграмма, что некий человек утверждает, что он — и есть Степан Лиходеев, что удивляет этих двоих. Администратор думает, что это розыгрыш. И все же Варенуха идет в отделение милиции, но голос по телефону приказывает не ходить туда. По дороге на него нападает субъект похожий на жирного кот, и человек в клетчатом костюме. Они доставляют его в квартиру Лиходеева, и последнее, что увидел он — рыжая девица, вся голая и с зелеными глазами. Но у него ничего не получается. А потому после успокаивающего укол, он думает о том, как следовало бы поступить, и расспросить Воланда о продолжении истории.

И вдруг за окном появляется незнакомый человек. Дальше они начинают показывать представление. Публика в захвате, но все оканчивает громким скандалом. Ведь Воланд предлагал менять женскую одежду на старую, на что все купились, а также, деньги сыпались с потолка. Другой пациент объясняет поэту, что Воланд на самом деле — сатана. И также сообщает, что писал роман о Понтии Пилате. Но роман не выставили в печать, а самого Мастера поместили в лечебницу.

Он вспоминает, что у него была любимая женщина, которой нравилась книга. Он решает позвонить по поводу многих скандалов, которые произошли в тот день, но женский развратный голос не дает этого сделать ему. И вдруг в комнату через некоторое время появляется странный субъект, который закрывает его в комнате, а через окно входит рыжая девица. Но директора спасает петушиный крик, и все они пропадают. А потому правоохранительные органы отправляются на квартиру, и находят ее запечатанной, какой ей и положено быть. Он тоже попадает в психушку. После распятия осужденный Иешуа еще жив, а потому Левий Матвей, ученик его, хотел его убить, чтобы он не мучился.

И после всего, трупы снимают. Тело Га-Ноцри забирает Матвей. Случается гроза, как бы в ответ на проклинания Левия. Все из-за этих странных произошедших событий с магом Воландом, афиши которых пропали да и они сами тоже. Милиция с собаками ищет их, но звери только злятся, ведь чуют их, но не слышат. Ласточкин приходит в комиссию зрелищ и разных увеселений, где видит, что вместо председателя — только пустой костюм, который как живой человек двигается и пишет. А самого начальника нет, и подопечные поют, и не могут перестать из-за типа в клетчатом костюме, который пришел тогда и все это натворил.

А когда Ласточкин сдает выручку от театра, там оказывается заграничная валюта, а потому он — арестован.

Ничего не стоит перевернуть её и подменить, например, идеологией. Вот и люди в романе, во что бы они ни верили — в храмы Ершалаима или в советскую власть — нисколько не изменились согласно метким наблюдениям Воланда. Да и как измениться, если ты по-прежнему несвободен? А что сам Булгаков? Не обошлось без описания 30-х. Читая, можно познакомиться с режимом и его особенностями: наказаниями за хранение валюты, злополучным квартирным вопросом и литературными объединениями.

Ещё одна основа — жизнь писателя, некоторые события которой схожи с описанным. Например, в образе Маргариты исследователи видят жену Булгакова, Елену Сергеевну. Реакция писательской общественности на рукопись похожа на отзывы о «Роковых яйцах». Выходит, что в произведении всего понемногу. Поэтому оно получилось таким многозначным, а фантастические события органично вписались в повседневность. Мы продолжаем задавать вопросы, искать ответы на них. И сколько бы смыслов в итоге ни обнаружили, ясно одно — роман стоит поисков!

Иллюстрация А. Харшака Прочитать 20 книг за ночь перед экзаменом по литературе нереально. Но можно послушать полезную выжимку из кучи учебников в саммари « История русской литературы ». Если введете «BLOG30» в поле «Ввести промокод» при регистрации, то вас ждет бесплатный доступ ко всем саммари на целый месяц.

Его зовут Азазелло , он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы «ко всем чертям». У Степы кружится голова, он теряет сознание. Очнувшись, он оказывается в городе Ялта на берегу моря. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Разговор Бездомного с доктором Тем временем Иван Бездомный просыпается в клинике утром.

На встрече с главным врачом — профессором Стравинским, он еще раз рассказывает об иностранце, который предвидел смерть Берлиоза. Профессор не называет Бездомного больным, но советует остаться на лечение в клинике, так как если он продолжит курсировать по Москве с рассказами о Понтии Пилате, то его уже через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается. Глава 9. В квартире его встречает неизвестный в клетчатом Коровьев , который представляется переводчиком «при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там.

Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Коровьев просит сдать иностранцу на неделю и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму. Босой соглашается, и сдает всю квартиру за огромную сумму — 5 тысяч рублей, и еще 400 в виде личной благодарности. Когда Босой уходит, Воланд просит сделать так, чтобы этот «выжига и плут» больше не приходил. Коровьев звонит в милицию и сообщает, что Босой спекулирует валютой. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора Ивановича арестовывают. Вести из Ялты Загадочное исчезновение директора театра В театре Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты, хотя еще несколько часов назад был в Москве. В телеграммах Лиходеев утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что директор пьян, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой.

Либо же это чей-то розыгрыш. Администратор театра, Иван Савельевич Варенуха , отправляется в милицию, чтобы во всем разобраться, но по пути он заходит в туалет, где на него нападают Азазелло и «котообразный» толстяк. В квартире администратора встречает вампирша Гелла , помощница Воланда, «совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами». Она целует администратора и тот теряет чувства позже окажется, что этот поцелуй превратил его в вампира. Тогда Варенуха лишился чувств и поцелуя не ощутил. Раздвоение Ивана Раздумья Бездомного В психиатрической лечебнице Иван Бездомный безуспешно пытается составить заявление в милицию на Воланде. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. У него ничего не выходит, он плачет из-за этого. Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном.

Ему делают укол успокаивающего средства, после чего поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Внутри него беседуют двое. Один из «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее о Пилате, ведь факт существования человека лично видевшего прокуратора, безумно интересен. Засыпающему Ивану мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что там на самом деле стоит человек позже окажется, что это был Мастер. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Денежный дождь После исчезновения и администратора театра, финдеректор пытается позвонить в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. Тем временем, в Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и черного кота. Конферансье представляет Воланда публике, заявляя, что никакой черной магии не существует, а артист — лишь фокусник-виртуоз, который «разоблачит» каждый из своих номеров.

Выступление Воланда начинает с философской беседы с Коровьевым, которого называет Фаготом, о том, что Москва и ее жители сильно изменились внешне, но гораздо важнее вопрос, стали ли они другими внутренне. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев демонстрирует фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. После этого деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Эскиз Сергея Алимова, 1998 Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, что бы сделать с этим лжецом. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать! Тем не менее, не смотря на кровь, голова непостижимым образом осталась жива, и просила позвать доктора.

Кровь фонтанами из разорванных артерий на шее ударила вверх и залила и манишку и фрак. Безглавое тело как-то нелепо загребло ногами и село на пол. В зале послышались истерические крики женщин. Кот передал голову Фаготу, тот за волосы поднял ее и показал публике, и голова эта отчаянно крикнула на весь театр: — Доктора! Да, они любят деньги и легкомысленны, но им присуще и милосердие. Он прощает конферансье, и кот «нахлобучивает» его голову обратно. Любят деньги, но ведь это всегда было... Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны , из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота. Ну, легкомысленны...

Концерт продолжается, и свита Воланда открывает дамский магазин на сцене. Его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. Женщины с радостью одеваются в новую одежду оставляя старую на сцене. На табуретках с золочеными ножками сидел целый ряд дам, энергично топая в ковер заново обутыми ногами. Вместо этого Коровьев разоблачает самого скептика, объявив, что вчера он был вовсе не на работе, а у любовницы. Поднимается скандал. Свита Воланда бесследно исчезает со сцены. Глава 13. Гостя зовут Мастером.

При себе у него связка ключей, украденных у фельдшера, но на вопрос, почему он, имея их, не сбежит из лечебницы, гость отвечает, что идти ему некуда. Он сообщает Бездомному о новом больном, все время твердящему про валюту в вентиляции, и интересуется у поэта, как он сам попал сюда. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кем на самом деле был этот иностранец, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он представляется Мастером, предъявив в доказательство шапочку с буквой М, которую сшила для него некая «она». Оказывается, раньше он был историком, и зная пять иностранных языков подрабатывал переводчиком. Жил одиноко — ни родственников, ни друзей у него в Москве не было. И вот, однажды он выиграл в лотерею сто тысяч рублей, бросил работу в музее, снял квартирку в подвале и стал писать роман, а вскоре встретил свою возлюбленную , Маргариту. Женщина была замужем, но между ними вспыхнула настоящая любовь: « Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке , и поразила нас сразу обоих!

Так поражает молния, так поражает финский нож! Не выдержав критики Мастер начал сходить с ума и сжег свой роман , но его любимая женщина, Маргарита, успела спасти несколько страниц. А в ту же ночь, когда Маргарита покинула его лишь для того, чтобы объясниться с мужем и навсегда остаться с Мастером, его выселили из квартиры и он оказывается в лечебнице, где находится уже 4 месяца. Маргарита, не знает, где он, но Мастер выражает надежду, что она забыла его. Иван и Мастер слышат, как в соседнюю палату прибывает новый пациент, который утверждает, что ему отрезали голову. Глава 14. Слава петуху! Окончание представления После концерта зрители покидают театр. Платья, которые женщины получили во время представления, исчезают прямо на теле.

Оставшиеся без одежды дамы крича бегут по улицам в нижнем белье. К полуночи финдиректор театра остается в своем кабинете один. В кабинете абсолютно бесшумно появляется привидение администратора театра. По его словам, Степа действительно напился в чебуречной «Ялта» с телеграфистом и устроил розыгрыш с телеграммами, а также учинил множество безобразных выходок, оказавшись в итоге в вытрезвителе. Римский начинает замечать, что администратор ведет себя подозрительно: прикрывается от лампы газетой, приобрел привычку причмокивать, странно побледнел, а на шее у него шарф, несмотря на жару. И наконец финдиректор замечает, что Варенуха не отбрасывает тени. Перевоплотившийся в вампира Варенуха понимает, что его разоблачили, и закрывает дверь в кабинет на замок, и финдиректор замечает, что в окно пытается проникнуть нагая ведьма Гелла. Внезапно где-то кричит петух и спугивает «нечистую силу». Гелла и Варенуха вылетают через окно.

Поседевший от страха финдиректор тут же уезжает в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Допрос домоправителя Попавшего в милицию за спекуляцию валютой Никанора Ивановича Босого, председателя домоуправления, допрашивают, но тот божится и упорно твердит о своей непричастности к валютным делам. Он признается во взяточничестве, но заверяет, что брал только «нашими советскими». Все это — нечистая сила. Милиция признает Босого сумасшедшим и отправляет его в клинику Стравинского. Его помещают в 119 палате. Но все печати на дверях целы, а сама квартира — пуста. В клинике Босой видит кошмарный сон — его снова допрашивают про доллары, но происходит это в помещении какого-то странного театра, в котором параллельно с концертной программой от зрителей требуют «сдают валюту».

Босой кричит во сне, что у него нет валюты, и просыпается. Медсестра ставит ему укол, и он снова засыпает. Казнь Казнь Иешуа Действие снова переносится в Иудею. За подготовкой издалека наблюдает ученик Иешуа — сборщик податей Левий Матвей. Он винит себя за то, что он не уберег Иешуа от ареста и решает убить учителя, чтобы избавить его от мучений. Для этого он бежит в город и крадет нож в хлебной лавке. Однако когда Матвей вернулся, возможности убить Иешуа уже не было — тот был оцеплен двойным кордоном легионеров. Он винит в случившемся себя: оставил учителя одного, не вовремя заболел — и просит у Господа подарить Иешуа смерть. Однако всевышний не спешит исполнять просьбу, и тогда Левий Матвей начинает роптать и проклинать Его.

Словно в ответ на богохульства сгущается мрак и приближается гроза, солдаты покидают холм, а навстречу им на гору поднимается командир когорты в багряной хламиде: его отправил Понтий Пилат, чтобы тот заколол мучающихся. Он выполняет приказ и страдальцев на столбах убивают уколом копья в сердце, велев им славить великодушного прокуратора. Когда разражается гроза и на горе не остается никого, Левий Матвей снимает казненных со столбов и забирает тело учителя с собой. Левий Матвей после казни Иешуа. Иллюстрация Александра Костина Глава 17. Беспокойный день Приключения бухгалтера Утро пятницы. Оставшийся без начальства бухгалтер театра, Ласточкин, отвозит выручку за вчерашнее выступление в комиссию зрелищ и увеселений. Он не знает, что ему делать с бесконечными телефонными звонками, скандальными слухами и даже визитами милиции разыскивающей директора театра. Никаких документов о посещении профессором Москвы и Варьете — нет, и даже афиши все переклеили.

В пути он узнает от таксиста, что в городе ходят червонцы, которые превращаются в «бумажки с нарзанной бутылки». Да и с другими то же было. Дает какой-то сукин сын червонец, я ему сдачи — четыре пятьдесят... Вылез, сволочь! Минут через пять смотрю: вместо червонца бумажка с нарзанной бутылки! По словам заплаканной секретарши его начальника забрали черти после визита толстяка с «кошачьей мордой». С ума сойти! По телефону говорит!

Маргарита успела выхватить только последнюю пачку листов. С этими фрагментами она ушла, чтобы поставить точку в отношениях с мужем. Мастера выселили и определили в лечебницу — с тех пор он свою любимую не видел. Он думает, что так будет лучше для нее. Глава 14. Слава петуху! После представления червонцы обернулись бумажками, а шикарные наряды прилюдно исчезли со своих счастливых обладательниц. К финдиректору Римскому в полночь приходит пропавший Варенуха с новостями о Лиходееве. Он уверяет, что телеграммы — это розыгрыш Степы. По ряду признаков Римский догадывается, что перед ним вампир шарф на шее в жару, нет тени, причмокивания, мертвенная бледность. Римский запирается в кабинете. В дверь ломится Варенуха, в окно лезет Гелла. Враз поседевшего Римского спасает утренний крик петуха. Утром он улепетывает в Ленинград. Глава 15. На всякий случай наряд милиции осматривает нехорошую квартиру — в ней пусто. Как невменяемого, его везут на прием в клинику Стравинского. Там же уже находится конферансье Бенгальский, едва не потерявший голову. Даже во сне у Босого требуют сдать валюту. А вот Бездомному снится продолжение романа мастера. Глава 16. Казнь Осужденных на казнь ведут на Лысую гору. Гора оцеплена. Однако никто не делает попытки отбить приговоренных. В толпе любопытных бывший сборщик податей Левий Матвей, хроникер на свой лад событий жизни Га-Ноцри. Он страдает от того, что его кроткого наставника подвергнут мучениям и жалеет, что не догадался убить его ножом по пути. У столба с распятым Левий молит Бога о скорой смерти для Га-Ноцри. Но ее все нет — и Левий проклинает Бога. На место казни находит внезапная туча. Страдальцев спешно закалывают копьем в сердце. Разражается гроза, все расходятся. Левий Матвей снимает со столбов тела трех осужденных. С телом учителя он исчезает в пелене дождя. Глава 17. Беспокойный день В театре за главного остался лишь бухгалтер Ласточкин. Милиция хочет изъять всю документацию по делу черного мага, но ее и след простыл. Ласточкин суется с докладом в комиссию зрелищ и увеселений. Но кабинет занят костюмом, подписывающим бумаги вместо начальника. В филиале комиссии не лучше: какой-то тип в пенсне привлек всех в хоровой кружок и куда-то подевался. А певцы так и поют, почти без передышки. После визита в финзрелищный сектор бухгалтера арестовали: в сданной им выручке обнаружили не рубли, а фунты и гульдены. Глава 18. В его голове крепко засела мысль о наследовании квартиры. Азазелло вышвыривает его вон. К мессиру Воланду с жалобой заявляется буфетчик Варьете Соков. В его кассе после сеанса — куча бумаги вместо денег. Воланд корит его за дурную еду. Он огорошивает Сокова новостью, что тот скоро умрет от рака. Глава 19. Маргарита Маргарита Николаевна своего мастера и не думала забывать, да и с сытой жизнью в особняке мужа так и не свыклась. Впервые за время разлуки ей снится любимый человек. Она перебирает его вещи: фотокарточку, обгоревшие листы романа. На улице Азазелло зовет ее в гости к иностранцу. Он намекает, что есть новости о ее мастере и вручает ей волшебный крем. Глава 20. Крем Азазелло От крема Маргарита не только стала моложе и краше, но и приобрела способность к полету. В записке мужу она сообщает, что стала ведьмой. На половой щетке она носится по ночной Москве. Глава 21. Полет Маргарита влетает в квартиру критика Латунского, изводившего мастера, и учиняет в ней погром. Глава 22. При свечах Коровьев приводит Маргариту к Воланду. Тот занят игрой в шахматы с котом. Всем предстоит пойти на бал, где Маргарита, в чьих жилах течет королевская кровь, будет королевой. У Маргариты есть шанс рассказать о своих бедах — сам Воланд спрашивает ее об этом. Но она молчит.

Краткое содержание Мастер и Маргарита Булгакова

Краткое описание мастера и маргариты Коровьев, встречая Маргариту в квартире, говорит о том, что она будет королевой на балу у сатаны, который скоро начнется. Ознакомиться с его сюжетом и основными идеями можно, прочитав онлайн краткое содержание «Мастера и Маргариты» по главам. Возлюбленная мастера, Маргарита Николаевна вовсе не забыла Мастера, и обеспеченная жизнь в особняке мужа ей не мила.

Мастер и Маргарита

В чем смысл книги «Мастер и Маргарита» Булгакова? | Журнал Интроверта Краткое содержание романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» для читательского дневника и более подробный пересказ по частям и главам.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков Мастер пьет шампанское с Маргаритой и ведет вполне богемный образ жизни, пока ему слегка грозят пальчиком сверху.
Краткое содержание Мастер и Маргарита М. А. Булгакова. Пересказ романа за 15 минут Маргарита покидает Мастера, чтобы уйти от своего нынешнего мужа.
М.А.Булгаков "Мастер и Маргарита" Маргарита, жена «известного инженера», любовница Мастера, потерявшая его след после того, как он попал в сумасшедший дом, мечтает только об одном — найти и вернуть его.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий