Рост интереса к произведениям Джоан Роулинг наблюдается после того, как правообладатель решил снять их с продажи.
Откровения Джоан Роулинг
У Гарри довольно сложные отношения с сыном, однажды он даже заявляет, что периодически жалеет о том, что Альбус — его сын. Альбус и Скорипус слышат, как Амос Диггори — отец Седрика Диггори, погибшего во время Турнира трёх волшебников, — уговаривает Гарри воспользоваться Маховиком Времени, чтобы предотвратить смерть Седрика. Гарри сообщает ему, что у него нет Маховика. Альбус знакомится с Дельфиной — племянницей Амоса Диггори. Сыну Гарри Поттера льстит, что на него обратила внимание девушка старше него самого. Мальчики выпрыгивают из поезда. В это же время Гермиона назначает совещание в Министерстве Магии — впервые за много лет у Гарри вновь болит шрам, при этом приспешники Волан-де-Морта тоже начали проявлять активность. Драко обвиняет Поттера в том, что он просто вновь захотел попасть на первые страницы газет. Мальчики решают помешать Седрику Диггори выиграть Турнир трёх волшебников 26 лет назад.
Ведь если он не одержит победу, его впоследствии не убьёт Волан-де-Морт. По возвращении обратно у Альбуса происходит разговор с отцом — Гарри запрещает сыну общаться со Скорпиусом, потому что тот, вероятно, является ребёнком Волан-де-Морта. Утром Альбус осознаёт, что многое вокруг изменилось: Рон женат на Падме Патил, Гермиона преподаёт в Хогвартсе, а сам Альбус попал на факультет Гриффиндор. Скорпиус и Альбус принимают решение вновь вернуться в прошлое и исправить то, что натворили.
У нее в роли главного антигероя - Твиттер, но и фейсбуковские социальная сеть, принадлежащая компании Meta, признанной экстремисткой и запрещенной в РФ нравы узнаются при чтении. В-третьих, в этой жгучей злободневности сила, но, по-моему, и главная слабость романа. Очевидно, что Роулинг настолько «достали» интернет-хейтеры, что она слишком много страниц отдала их упоенному разоблачению и высмеиванию. Там, где можно было привести два твита, она приводит пять страниц. В результате внимание иного читателя моё, например иногда и впервые в страйковской серии ослабевает, порою хочется воскликнуть: «Ну, понятно уже, давайте дальше! Вот ссылка на перевод легко войти и скачать , не ругайтесь на его очевидную самопальность, а лучше отблагодарите самоотверженных ребят. Ну, или читайте по-английски.
Какими именно — снова зависит от воображения рассказчика. Говорят, он может подражать человеческому голосу, чтобы заманивать путешественников в своё логово. Кроме того, если монстра ранят, он восстанавливается или раздваивается. Также Икабог способен летать, выбрасывать огонь и стрелять ядом. Истории про монстра передаются из поколения в поколение, ими пугают детей, которые перед сном вместо «Спокойной ночи» слышат «Не дайте Икабогу укусить вас». Есть и те, кто не верит в существование монстра, но, как бы то ни было, счастливое королевство Корникопия окажется в опасности из-за этого мифа. По словам писательницы, «Икабог» — история об истине и о злоупотреблении властью. При этом Роулинг призвала не искать в повести отражения актуальных событий. Она поднимает вечные темы, которые актуальны в любую эпоху и в любой стране», — объяснила Джоан Роулинг. Конкурс для юных иллюстраторов Повесть будет выходить по частям каждый будний день с 26 мая по 10 июля на сайте theickabog. В ноябре 2020 года книга появится в продаже в разных форматах: можно будет приобрести печатную версию, электронную или аудиокнигу. Предполагается, что произведение переведут на другие языки. Проиллюстрировать печатную версию повести Джоан Роулинг предлагает юным читателям.
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте. Подписка Отписаться можно в любой момент. Автор «Поттерианы» и ряда детективных романов выпустила в середине сентября 2020 года своё новое произведение под названием «Дурная кровь». Книга стала пятой в серии «Корморан Страйк», которую Джоан Роулинг выпускает не под своим настоящим именем, а под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. Однако роман, повествующий о серийном преступнике, который переодевается в женскую одежду для охоты за своими жертвами, вызвал волну негодования в сети. Джоан Роулинг. Они всерьёз рассуждают об ущербе, нанесённом автором «Поттерианы» трансгендерному сообществу.
Джоан Роулинг выбыла из списка самых издаваемых детских авторов в России
На самом деле «Гарри Поттер и проклятое дитя» не написала Джоан Роулинг. Появившаяся несколько дней назад новость о выходе новой книги про Гарри Поттера настолько взволновала фанатов, что Джоан Роулинг, автор оригинальной серии романов, решила вмешаться и прояснить ситуацию. Создательница «Гарри Поттера» Джоан Роулинг сообщила о намерении написать еще одну детскую книгу.
Джоан Роулинг выпустит еще четыре книги о вселенной Гарри Поттера
Шуток про откровения Джоан Роулинг стало еще больше после того, как 4 января 2019 года в официальном твиттере Pottermore сообщили , что волшебники раньше не пользовались туалетами. Роулинг: В Хогвартсе не всегда были туалеты. Издание включает дополнительные материалы, в том числе интервью с создателями фильма. Сценаристка Джоан Роулинг рассказала о страстных сексуальных отношениях между Албусом Дамблдором и Геллертом Гриндевальдом. Это были очень страстные любовные отношения. Но, как и в любых отношениях, гомо- или гетеросексуальных, никто не может знать, что на самом деле чувствует другой человек.
С английского книгу перевела Мария Спивак, которую фанаты ранее уже критиковали за плохой перевод. В соцсетях появились первые отзывы о вышедшей книге. Многие фанаты поттерианы и вовсе принципиально решили не покупать издание в переводе Спивак. Ранее на портале change.
Фанаты книг о Гарри Поттере обратились к представителям издательства «Махаон» уволить переводчика, которая превратила Северуса Снейпа в Злотеуса Злея, а Дамблдора в Думбльдора. По всей видимости, издательство «Махаон» считает, что Психуны, Самогони и Жукпуки очень плодотворно влияют на детский разум. На странице организаторы проиллюстрировали плохой перевод Спивак издательство «Махаон» , сравнив его с переводом издательства «Росмэн» занималось переводом книг до 2013 года : Оригинал дядя Вернон обсуждает Поттеров с женой : — Well, I just thought… maybe… it was something to do with… you know… her lot. Оранский : — Ну, я подумал… может быть… Может, это как-то связано с… Ну, ты понимаешь… С такими, как она… М. Оказалось, что Спивак начинала свою карьеру с «фанатского» перевода книг Гарри Поттере, который заметили в издательстве «Эксмо».
Две из них поклонники смогут прочитать в электронном виде уже в конце июня. В изданиях будут опубликованы заметки, манускрипты и рисунки, которые не вошли в книгу «Гарри Поттер: история волшебства». По словам писательницы, книги перенесут читателей «назад во времени».
Сыну Гарри Поттера льстит, что на него обратила внимание девушка старше него самого. Мальчики выпрыгивают из поезда. В это же время Гермиона назначает совещание в Министерстве Магии — впервые за много лет у Гарри вновь болит шрам, при этом приспешники Волан-де-Морта тоже начали проявлять активность. Драко обвиняет Поттера в том, что он просто вновь захотел попасть на первые страницы газет. Мальчики решают помешать Седрику Диггори выиграть Турнир трёх волшебников 26 лет назад.
Ведь если он не одержит победу, его впоследствии не убьёт Волан-де-Морт. По возвращении обратно у Альбуса происходит разговор с отцом — Гарри запрещает сыну общаться со Скорпиусом, потому что тот, вероятно, является ребёнком Волан-де-Морта. Утром Альбус осознаёт, что многое вокруг изменилось: Рон женат на Падме Патил, Гермиона преподаёт в Хогвартсе, а сам Альбус попал на факультет Гриффиндор. Скорпиус и Альбус принимают решение вновь вернуться в прошлое и исправить то, что натворили. В результате нового путешествия события принимают иной оборот: из прошлого в настоящее возвращается лишь Скорпиус — его находит профессор Долорес Амбридж, которая теперь возглавляет Хогвартс.
От Абмридж он узнаёт, что в школе нет ученика по имени Альбус Поттер, а эту фамилию она не слышала с того момента, когда Гарри Поттер был убит Волан-де-Мортом. Директор призывает Скорпиуса поскорее вернуться в школу, в противном случае она отменит торжества по случаю Дня Волан-де-Морта. В этой альтернативной реальности все прославляют чёрного мага, а сам Скорпиус — звезда Хогвартса.
«Конвульсии всех нервных клеток». Фанатов разочаровал перевод последней книги о Гарри Поттере
Известная писательница Джоан Роулинг в социальных сетях рассказала о том, что многие её ненавистники пытаются организовать бойкот грядущего сериала про Гарри Поттера из-за того, что она выступает продюсером проекта. Серия книг британской писательницы Джоан Роулинг о Гарри Поттере станет недоступна пользователям в электронных библиотеках «ЛитРес» и MyBook с 8 апреля по решению правообладателя. Недополученная доля продаж новинок тех авторов, которые запретили печатать их книги в России, в следующем году увеличится до 7 %. Наибольший ущерб издательствам нанесли популярные в России Стивен Кинг, Джоан Роулинг и норвежец Ю Несбё.
Джоан Роулинг выбыла из списка самых издаваемых детских авторов в России
Гарри Поттер уходит с полок: чем Джоан Роулинг и Стивен Кинг насолили россиянам | Финтолк | События пьесы «Гарри Поттер и Проклятое дитя» начинаются там же, где читателей оставила последняя книга цикла – «Гарри Поттер и Дары смерти». |
Книги про Гарри Поттера - последние новости и сводки | Создательница «Гарри Поттера» Джоан Роулинг сообщила о намерении написать еще одну детскую книгу. |
Книги о Гарри Поттере уберут из «ЛитРес» по требованию правообладателей
Ее произведения получили множество наград, стали самой продаваемой серией книг в истории, а также послужили основой для потрясающих фильмов В последнее время у писательницы всё идёт не гладко: в реюнион «Возвращение в Хогвартс» маму Гарри Поттера не пригласили и всё чаще заголовки пестрят «отменой» писательницы. Разбираемся, что же случилось Летом двадцатого года Джоан Роулинг высмеяла в твиттере выражение «люди, которые менструируют». Роулинг высказала беспокойство из-за некоторых последствий трансактивизма. Она против отрицания пола, так как это обесценивает уникальный опыт женщин. Например, под угрозу ставится лечение болезней, которые протекают по-разному в зависимости от пола.
Также Роулинг считает доступ транслюдей в женские туалеты небезопасным, а инклюзивный язык — унизительным для женщин.
Гриффин-дор Вход в кабинет Дамблдора, показанный в фильмах, украшает огромная птица, скрывающая потайную лестницу. Если вы присмотритесь, вы увидите, что это гриф. По-английски — «griffin». А дверь по-английски — «door». То есть это в буквальном смысле Гриффиндор, «дверь грифа».
Вот так. В книге про Гарри Поттера на английском этот момент, конечно, более очевиден, чем в переводе. Исчезательный и появлятельный в другой книге шкаф Когда главный герой «Гарри Поттера» впервые использует летучий порошок в камине Уизли в «Тайной комнате», он оказывается в Лютном переулке, в магазине предметов для занятия темной магией «Горбин и Бэрк». В числе прочего, там стоял и «большой черный шкаф». Это «исчезательный шкаф», через который Пожиратели смерти проникли в Хогвартс в «Принце-полукровке». Созданы друг для друга Сколько книг про Гарри Поттера читатели гадали, будут Рон и Регмиона вместе или нет.
А ведь Роулинг намекнула на то, что именно такова судьба героев. Рон и Гермиона были обречены быть вместе, нравится им это или нет — даже их Патронусы это показали. Джек-рассел-терьеры были выведены для охоты на крыс, барсуков, лис и выдр. У Рона Патронусом был терьер, а у Гермионы — выдра, так что технически он был вынужден вечно следовать за ней. Мрачная тайна мародеров В книгах про Гарри Поттера мародеры появились далеко не сразу, но заняли важное место. Есть у них и своя тайна.
Сперва не стало Джеймса, затем — Сириуса, потом — Питера, в конце — Римуса. Метка василиска Пора перечитать книги про Гарри Поттера — вдруг в них скрываются другие тайны? Можно предположить, что знак Пожирателей смерти — Черная метка — просто выбран в честь змеи Слизерина.
Рассказы посвящены дисциплинам, которые преподают в школе Хогвартс: заклинаниям, зельеварению, травологии, прорицаниям, астрономии и уходу за магическими существами. Первые две книги из новой серии о Гарри Поттере опубликуют на сайте Pottermore 27 июня, они называются «Гарри Поттер: путешествие сквозь чары и защита от темных искусств» и «Гарри Поттер: путешествие сквозь зелья и травологию». Ещё два рассказа появятся позже.
Она будет издана более чем на 20 языках, в том числе на русском. Напомним, что в прошлом году Джоан Роулинг попала под огонь критики за слова о трансгендерах. В своем Twitter она поделилась чужой статьей о проблемах «людей с менструацией» и в шутку предложила вспомнить привычное слово «женщина». После этого писательницу обвинили в «трансфобии», а крупнейшие фан-сервисы о вселенной Гарри Поттера решили разорвать отношения с Роулинг, обвинив ее в «пагубных и неверных убеждениях» о трансгендерах.
Волшебство продолжится: автор "Гарри Поттера" анонсировала новую детскую книгу
В это же время Гермиона назначает совещание в Министерстве Магии — впервые за много лет у Гарри вновь болит шрам, при этом приспешники Волан-де-Морта тоже начали проявлять активность. Драко обвиняет Поттера в том, что он просто вновь захотел попасть на первые страницы газет. Мальчики решают помешать Седрику Диггори выиграть Турнир трёх волшебников 26 лет назад. Ведь если он не одержит победу, его впоследствии не убьёт Волан-де-Морт. По возвращении обратно у Альбуса происходит разговор с отцом — Гарри запрещает сыну общаться со Скорпиусом, потому что тот, вероятно, является ребёнком Волан-де-Морта.
Утром Альбус осознаёт, что многое вокруг изменилось: Рон женат на Падме Патил, Гермиона преподаёт в Хогвартсе, а сам Альбус попал на факультет Гриффиндор. Скорпиус и Альбус принимают решение вновь вернуться в прошлое и исправить то, что натворили. В результате нового путешествия события принимают иной оборот: из прошлого в настоящее возвращается лишь Скорпиус — его находит профессор Долорес Амбридж, которая теперь возглавляет Хогвартс. От Абмридж он узнаёт, что в школе нет ученика по имени Альбус Поттер, а эту фамилию она не слышала с того момента, когда Гарри Поттер был убит Волан-де-Мортом.
Директор призывает Скорпиуса поскорее вернуться в школу, в противном случае она отменит торжества по случаю Дня Волан-де-Морта. В этой альтернативной реальности все прославляют чёрного мага, а сам Скорпиус — звезда Хогвартса. Актёрский состав спектакля «Гарри Поттер и Проклятое дитя» Сын Драко отправляется к Северусу Снейпу, который в этой реальности всё ещё жив. Он просит его о помощи.
До этого они не поднимались выше 11-й строчки списка. Рост продаж произведений Роулинг во многом связывают с тем, что с февраля 2022 года писательница перестала сотрудничать с российским издательством «Махаон». После этого переиздание ее книг приостановили, и сейчас в стране распродают остатки. Кто еще попал в топ-20 самых продаваемых книг Топ, при составлении которого не учитывались учебные пособия и справочники, возглавила нон-фикшен-книга Ольги Примаченко «К себе нежно.
Кроме английского она будет издана на 19 языках. В России роман с волшебными приключениями Джека и его друга Поросёнка выйдет 12 октября 2021 года. Ребят ждёт подарочное оформление, цветная обложка и иллюстрации Джима Филда.
После битвы за Хогвартс Малфои в последний момент поменяли сторону и избежали заточения в Азкабане. Драко женился на Астории Гринграсс и вырастил сына Скорпиуса. Джоан Роулинг мало рассказывала о том, чем занимались Малфои. Драко, очевидно, живет за счет состояния семьи Малфой. Невилл завершил свое образование в Хогвартсе после Битвы за Хогвартс и некоторое время работал воином-крестражем, прежде чем окончательно вернуться в мир волшебников и чародейства. Невилл женился на Ханне Аббот и поселился в "Дырявом котле", где работала Ханна. Источник фото: Фото редакции Полумна любила необычных и часто несуществующих магических существ и стала волшебным зоологом. Позже она вышла замуж за Рольфа Саламандера, внука Ньюта Саламандера из "Фантастических тварей и где они обитают", и вместе они изучали редких магических животных.
Волшебство продолжится: автор "Гарри Поттера" анонсировала новую детскую книгу
В серии романов Джинни — упрямая, смелая, жесткая, способная поставить на место даже близнецов Уизли. В фильмах персонаж получился более скромным. От хулиганского нрава в экранизации практически ничего не осталось. Например, в фильме она впервые тайно целуется с Гарри в Выручай-комнате, в то время как в книге Джинни целует Гарри на глазах ликующего факультета после победы в матче по квиддичу. Не исключено, что любовную линию главного героя в сериале сделают более яркой и каноничной, а также добавят сцены, которые лучше раскрывают их отношения. Взаимоотношения с семьей Дурслей В фильмах достаточно правдоподобно показали то, как семья Дурслей недолюбливает своего племянника-волшебника, однако никаких намеков на рукоприкладство нет. Однако в книге отдельно отмечено, что Гарри привык уклоняться от их ударов и старался держаться на расстоянии вытянутой руки от дяди Вернона, чтобы тот его не стукнул. Во второй книге, когда Гарри заперли в качестве наказания в его комнате, отмечено, что Дурсли практически не кормили юного волшебника — в фильмах нет этой важной детали, которая показывает отношение семьи к своему племяннику.
Также в экранизации нет ничего про унизительные рождественские подарки, которые Дурсли отправляли ему в Хогвартс — Вернон и Петунья не стеснялись оформлять доставку салфеток, зубочисток и даже поношенных носков. В «Дарах смерти» Дадли и Гарри смогли поговорить с глазу на глаз, и Дадли поблагодарил своего двоюродного брата за спасение жизни, однако из экранизации эту сцену почему-то вырезали. Вообще, в кино внимания Дурслям было уделено крайне мало, особенно в последних фильмах экранизации. В книгах раскрывается разочарование Петуньи, которая узнает, что ее сестру Лили принимают в «специальную» школу. Петунья в итоге даже написала письмо Дамблдору, в котором просила принять в школу и ее. Эмоциональность Гарри Поттера Многие соглашаются с тем, что Гарри Поттер в фильмах получился чересчур меланхоличным. На многие события он реагирует спокойно и будто постоянно принимает свою тяжелую судьбу, а на многие поступки не может решиться без помощи друзей.
Однако в книгах Гарри показан несколько иным — он часто хладнокровен в стрессовых ситуациях, инициативен, у него сильно развито чувство принадлежности, долга и товарищества. К тому же он очень взрывной и в порывах эмоций готов даже разнести кабинет Дамблдора: это случилось в «Ордене Феникса» после смерти Сириуса Блэка. В фильмах в общих чертах показано, что темный лорд стал сиротой с тягой ко злу.
Издания о защите от темных искусств и гербологии выходит в электронном формате уже 27 июня пока, правда, без русского языка. Еще две книги появятся в продаже до конца 2019 года. Джоан Роулинг давно развивает вселенную Гарри Поттера: помимо семи романов и раскритикованной фанатами пьесы "Проклятое дитя" где она выступила соавтором , писательница занимается выпуском научпоп-книг, объясняющих устройства мира магии, а также пишет сценарии к серии фильмов "Фантастические твари".
По крайней мере, так было более 20 лет назад, когда Джоан Роулинг отвечала на вопросы фанатов. Кроме того, известно, что курс колеблется. О причинах колебаний Роулинг ничего не сказала, но, вероятно, это связано с ценами на золото и серебро, а также с торговым балансом между мирами волшебников и магглов.
Но к такому курсу есть вопросы. Например, в 1991 году Гарри Поттер купил свою волшебную палочку у Олливандера за 7 галлеонов, или всего 35 фунтов, если считать, что тогда курс был 5 фунтов за галлеон. На мой взгляд, это очень низкая цена за важнейший инструмент волшебника, который изготавливается вручную и зачастую служит всю жизнь. Калькулятор инфляции на сайте Bank of England Конечно, можно предположить, что министерство магии частично субсидирует покупку палочек, например тем, кто покупает ее впервые. Или Олливандер не верил, что сможет продать эту палочку кому-то еще, и решил отдать ее Гарри Поттеру по себестоимости или в убыток. Или, возможно, была какая-то договоренность между Дамблдором и Олливандером насчет этой палочки. Набор разных волшебных сладостей — минимум 6 наименований, скорее больше, — купленный в «Хогвартс-экспрессе», обошелся Гарри Поттеру всего в 11 сиклей и 7 кнатов. Не очень дорого, при этом Рон Уизли не мог себе позволить купить что-либо. Купленного хватило двоим голодным детям, чтобы перекусить.
Приз за победу в Турнире трех волшебников — 1000 галлеонов. Судя по книгам и фильмам, это достаточно крупная сумма, чтобы многие захотели участвовать в смертельно опасном соревновании, тем более что в комплекте идет слава. Как выразилась француженка Флер Делакур, одна из участниц турнира, «тысяча галлеонов призовых денег — за такой шанс многие умерли бы! Это, кстати, показывает, что галлеоны известны и во Франции. Но 1000 галлеонов — это примерно 5 тысяч фунтов образца 1994—1995 годов, когда проходил турнир. Не так и много. При этом данной суммы близнецам Уизли хватило, чтобы открыть магазин волшебных розыгрышей в Косом переулке. С учетом всего этого я бы предположил, что более адекватный курс галлеона — в районе хотя бы 8—10 фунтов 1990-х годов. Иначе товары и услуги в волшебном мире стоят совсем дешево в пересчете на маггловские деньги.
Отмечу, что обменом маггловских денег на волшебные и обратно занимаются гоблины. Это одна из услуг Гринготтса. То, что в одном золотом галлеоне всего 17 серебряных сиклей, тоже кажется странным. Если предположить, что эти монеты примерно одинаковой массы и пробы, то галлеон должен равняться большему числу сиклей. Дело в том, что за последние 50 лет соотношение цен золота и серебра лишь совсем ненадолго опускалось в район 15. Обычно золото стоило дороже серебра в 40—80 раз. Во время событий книг и фильмов о Гарри Поттере, то есть в 1990-е годы, соотношение в основном было 70 и выше. Возможно, серебряный сикль крупный и тяжелый, а золотой галлеон — небольшая монета. Но в фильмах золотые монеты выглядят вполне солидно.
Или галлеон имеет невысокую пробу, например 500 и ниже. Такой вариант выглядит логичным: монета из чистого золота была бы слишком мягкой и легко повреждалась бы.
Вскоре после раскрытия Брукс сделал предположение, что под именем Джуд Каллегари скрывалась сама Роулинг и вся история была рекламным трюком. Некоторые также отметили, что писатели, которые хвалили книгу после выпуска, такие как Алекс Брэй или Вэл Макдермид , принадлежат к кругу знакомых Роулинг; оба, однако, заявили, что не знали об авторстве Роулинг [155]. Позже раскрылось, что Джуд Каллегари — это лучшая подруга жены Криса Госсажа, партнёра юридической фирмы Russells Solicitors, услугами которой пользовалась Роулинг [160] [161]. Роулинг выпустила заявление: «Сказать, что я разочарована, было бы преуменьшением. Я предполагала, что могу ожидать полной конфиденциальности от Russells, авторитетной профессиональной фирмы, и я очень недовольна тем, что моё доверие оказалась безосновательным» [160] ; Russells принесли извинения за утечку, подтвердив, что это был не рекламный трюк [157]. В ноябре 2013 года Управление по регулированию деятельности адвокатов сделало письменный выговор Госсажу и наложило на него штраф 1000 фунтов за нарушение правил конфиденциальности [163]. После того, как авторство «Зова кукушки» стало достоянием общественности, Роулинг написала на своём сайте: «Я только что закончила сиквел, и мы ожидаем, что он будет опубликован в следующем году» [164].
Второй роман о Корморане Страйке, под названием « Шелкопряд » был выпущен в июне 2014 года, в нём Страйк расследует исчезновение писателя, ненавидимого многими из его старых друзей за оскорбление их в его новом романе [165]. В 2016 году было объявлено, что первые три книги будут экранизированы в виде телесериала «Страйк» , премьера которого состоялась 27 августа 2017 года. Экранизация последующих книг также будет осуществлена. В марте 2017 года Роулинг объявила, что работает над четвёртой книгой, которая называется « Смертельная белизна » [168]. Роман был выпущен 18 сентября 2018 года и вновь стал бестселлером. Жертвой в романе предстала блогер, обвинённая в трансфобии и расизме, и СМИ соотносят эту историю с событиями в жизни самой Роулинг [169]. На праздник в честь своего 50-летия Роулинг надела платье, на котором она написала часть новой работы [170]. Одновременно начался детский конкурс иллюстраций, лучшие из которых будут опубликованы в будущем бумажном издании книги [171]. Русский перевод выкладывается на том же сайте в своём языковом разделе [172] [173].
В апреле 2021 года появилась информация о романе для детей « Рождественский поросёнок ». Он увидел свет 12 октября 2021 года [174] [175]. Взгляды Обвинения в трансфобии В декабре 2019 года Роулинг опубликовала в своём Твиттере пост в поддержку Маи Форстейтер — бывшей сотрудницы аналитического центра Center for Global Development [en] , у которой не продлили контракт из-за комментариев о трансгендерных людях [176] [177] [178]. Суд решил, что утверждения Форстейтер о трансгендерных людях и совершенный ей мисгендеринг создавали «устрашающую, враждебную, унижающую или оскорбительную среду» и право их выражать не защищено законом [179] [180]. Форстейтер подала апелляцию [181]. Термин «менструирующие люди» используется в английском языке и включает в себя не только женщин, но и транс-мужчин и небинарных людей [184] [185]. Некоторые актёры, снимавшиеся в серии фильмов о Гарри Поттере, раскритиковали взгляды Роулинг или высказались в поддержку прав трансгендерных людей, в том числе Дэниел Рэдклифф , Эмма Уотсон , Руперт Гринт , Бонни Райт и Кэти Льюнг ; то же самое сделали Эдди Редмэйн , сыгравший главную роль в серии фильмов «Фантастические твари», и фансайты MuggleNet и The Leaky Cauldron [188] [189] [190]. Кроме того, Роулинг была неоднократно названа « транс-эксклюзивной радикальной феминисткой », хотя она не согласна с такой характеризацией [191] [192] [193]. Она заявила, что пережила домашнее и сексуальное насилие и что она опасается проникновения мужчин в женские пространства.
Она также высказала утверждение, что большинство женщин считает термин «менструирующие люди» унизительным [196]. Также она высказалась в защиту «гендерно-критичного» феминизма, заявив, что никто из гендерно-критичных феминисток, с которыми она общалась, не испытывает ненависти к транс-людям [197]. На фоне скандала о своих высказываниях Роулинг в июле 2020 года вместе со 150 другими известными западными интеллектуалами подписала открытое письмо в защиту свободы слова [198]. В августе 2020 года Роулинг вернула премию Роберта Кеннеди за достижения в области прав человека [en] после того, как Кэрри Кеннеди , президент организации, вручающей эту премию, раскритиковала твиты Роулинг как «вызывающие глубокое беспокойство и трансфобные» [199] [200] [201]. Трансгендерная исследовательница Джина Гвенффреви подвергла освещение конфликта между трансгендерным сообществом и Роулинг в британских СМИ критике. По её мнению, журналисты акцентировали внимание на резкой реакции трансгендерного сообщества на слова Роулинг, умалчивая при этом о фактах, которые подтверждают её трансфобию. Так, журналисты умалчивали о ненавистнических высказываниях «гендерно-критичных» феминисток, поддержанных Роулинг в её эссе. Поддерживаемая Роулинг Магдален Бёрнс называла транс-женщин « блэкфейс -актёрами», а также говорила, что гендерная идентичность транс-женщин основана на желании получить сексуальное удовольствие от обращения, как с женщиной. Гвенффреви полагает, что при освещении данного конфликта в британской прессе главенствовал нарратив о том, что транс-люди представляют угрозу [197].
Ответ Путину Роулинг публично возразила Владимиру Путину по поводу утверждения последнего о « культуре отмены » [a] [202]. Роулинг осудила российское вторжение на Украину , в ходе которого Россия уничтожает гражданское население. В своём посте, к которому Роулинг прикрепила фотографию Алексея Навального [203] , она написала следующее [202] : Критиковать «культуру отмены» на Западе не должны те, кто прямо сейчас уничтожает гражданское население, сопротивляющееся вторжению, или те, кто сажает в тюрьму и травит ядом своих критиков. Оригинальный текст англ. Critiques of Western cancel culture are possibly not best made by those currently slaughtering civilians for the crime of resistance, or who jail and poison their critics. Благотворительность В 2000 году Роулинг создала благотворительный фонд Volant Charitable Trust, который ставит целью борьбу с бедностью и социальным неравенством. Фонд финансирует организации, которые помогают детям, неполным семьям, а также занимаются исследованиями рассеянного склероза [204]. Роулинг говорила: «Я думаю, что вы несёте моральную ответственность, когда вы получаете гораздо больше, чем вам нужно» [205]. В марте 2022 года после вторжения России на Украину писательница сообщила, что отправит до одного миллиона фунтов стерлингов во благо украинских детей [206] [207].
Благополучие детей и борьба с бедностью Роулинг, которая сама была матерью-одиночкой, возглавляет благотворительный фонд Gingerbread ранее известный как One Parent Families , до этого будучи первым послом организации с 2000 года [208] [209]. В сотрудничестве с Сарой Браун Роулинг написала книгу детских рассказов, чтобы собрать средства для One Parent Families [210]. В 2001 году британская организация по борьбе с бедностью « Разрядка смехом » попросила трёх самых продаваемых британских писателей — автора кулинарных книг и телеведущую Делию Смит , создателя «Бриджет Джонс» Хелен Филдинг и Роулинг — написать небольшие произведения, связанные с самыми известными их книгами [211]. Роулинг написала две работы: « Фантастические звери и места их обитания » и « Квиддич с древности до наших дней », которые представляют собой якобы факсимиле книг из библиотеки Хогвартса. После поступления в продажу в марте 2001 года книги принесли фонду 15,7 млн фунтов стерлингов. В 2002 году Роулинг написала предисловие к антологии фантастики Magic, опубликованной Bloomsbury Publishing для сбора денег для Национального совета по семьям с одним родителем [213]. В январе 2006 года Роулинг отправилась в Бухарест , чтобы привлечь внимание к использованию кроватей-клеток в психиатрических учреждениях для детей [215]. В целях дальнейшей поддержки CHLG Роулинг в декабре 2007 года продала с аукциона один из семи рукописных и иллюстрированных экземпляров « Сказок барда Бидля » — серии сказок, упомянутых в «Гарри Поттере и Дарах Смерти». Книга была приобретена за 1,95 млн фунтов стерлингов онлайн-ретейлером Amazon.
Роулинг раздала оставшиеся шесть экземпляров тем, кто был тесно связан с серией книг о Гарри Поттере [216]. В 2008 году Роулинг согласилась издать книгу, чтобы направить вырученные средства на Lumos [136]. В ноябре 2013 года Роулинг передала организации все доходы от продаж «Сказок барда Бидля», составившие около 19 миллионов фунтов стерлингов [217]. В июле 2012 года Роулинг приняла участие в церемонии открытия летних Олимпийских игр в Лондоне, где она прочла несколько строк из « Питера Пэна » Дж. Барри , как посвящение детской больнице Great Ormond Street Hospital. Её чтение сопровождалось появлением надувного Волан-де-Морта и других детских литературных персонажей [218]. Рассеянный склероз Роулинг финансово поддерживала исследования и лечение рассеянного склероза , от которого страдала её мать до своей смерти в 1990 году. В 2006 году Роулинг пожертвовала значительную сумму на создание нового Центра регенеративной медицины в Эдинбургском университете , позже переименованного в Клинику регенеративной неврологии имени Энн Роулинг [219]. В 2010 году она пожертвовала клинике ещё 10 млн фунтов стерлингов [220].
По неизвестным причинам, Шотландия имеет самый высокий уровень заболеваемости рассеянным склерозом в мире. В 2003 году Роулинг приняла участие в кампании по созданию национального стандарта лечения для людей, страдающих этим заболеванием [221]. В апреле 2009 года она объявила о прекращении поддержки Multiple Sclerosis Society Scotland, сославшись на неспособность разрешить конфликт между северным и южным отделениями организации [221]. Прочая благотворительная деятельность 1 и 2 августа 2006 года Роулинг читала свои книги вместе со Стивеном Кингом и Джоном Ирвингом в Радио-сити-мьюзик-холле в Нью-Йорке. Прибыль от мероприятия была передана фонду Haven Foundation, благотворительной организации, которая помогает художникам и исполнителям, которые остались без страховки и не в состоянии работать, и медицинской организации « Врачи без границ » [222].
Россияне начали запасаться книгами про Гарри Поттера
Британская писательница и создательница серии книг о Гарри Поттере Джоан Роулинг заявила о том, что с радостью отсидит в тюрьме два года из-за нетолерантности. Издательская группа «Азбука-Аттикус», которой принадлежат права на издание книг Джоан Роулинг (Махаон), сообщила о том, что бумажная версия истории про Гарри Поттера продолжит выпускаться и продаваться. Разобрались, что на самом деле сказала Джоан Роулинг, в чем ее обвиняют и как эта история повлияла на жизнь автора «Гарри Поттера». Крупнейшие российские интернет-магазины электронных книг объявили, что завтрашнего дня прекращают продажу цикла романов Джоан Роулинг о волшебнике Гарри Поттере. Однако в 2016 году вышла пьеса «Гарри Поттер и Проклятое дитя», соавтором которой была Джоан Роулинг.
«Запаслась шампанским»: что Джоан Роулинг думает о сериале «Гарри Поттер»
Продажи электронных книг о Гарри Поттере выросли на «ЛитРес» в 48 раз за два дня - Афиша Daily | В честь международного дня Гарри Поттера, отмечаемого 2 мая, российское издательство «Бомбора» анонсировало серию новых книг по волшебной вселенной Джоан Роулинг. |
«Пришло время»: Роулинг напишет новую книгу | Гарри Поттер стал одним из талантливейших игроков в квиддич, и этот талант ему явно передался от отца. |
«Конвульсии всех нервных клеток». Фанатов разочаровал перевод последней книги о Гарри Поттере | Романы про Гарри Поттера британской писательницы Джоан Роулинг попали в топ-5 самых продаваемых книг за январь–июнь 2023 года. |
Сегодня выходит новая книга Джоан Роулинг. И нет, она не о Гарри Поттере - ReadRate | К. Роулинг Наименование: «Гарри Поттер и проклятое дитя» (пьеса), 2016 г. |
Книги про Гарри Поттера - последние новости и сводки | Интересные детали и повороты сюжета в книгах про Гарри Поттера, которые замечают даже не все их фанаты: что имела в виду Джоан Роулинг. |