Американский журналист и издатель Фил Бронштейн считал, что женился на зарабатывающей миллионы суперзвезде, и в его планы не входило заботиться об утратившей былую красоту.
Phil Bronstein Bio, Age, Net Worth, Wife, Spouse, Awards, Education, KQED-TV
«Я потеряла опеку над сыном»: Шэрон Стоун пострадала из культовой сцены в «Основном инстинкте» | Он [Фил Бронштейн] просто перестал смотреть на меня и говорить со мной. |
Фил Бронштейн покорил сердце Шэрон Стоун анекдотом (редкие снимки актрисы с детьми) | Breaking news for everyone's consumption. |
Фил Бронштейн - последние новости - | скандалы светская хроника сегодня: Вконтакте - ВК. |
Выкидыши, депрессия и предательство: Шерон Стоун раскрыла подробности брака с Филом Бронштейном
Phil Bronstein. Sharon Stone Encounters A Huge Lizard — Again. Phil Bronstein developed new features, made staffing changes, and attempted to bring the Chronicle into the Internet age, all while preserving the Bay Area cultural viewpoint. МОСКВА, 2 мар — РИА Новости. Phil Bronstein is a journalist and editor. Phil Bronstein is a journalist and editor.
Navy Seal Who Killed Osama bin Laden Unemployed, Waiting For Disability Benefits
Phil Bronstein Biography 2024 - Journalist And Sharon Stone's Ex-husband | Фил Бронштейн, бывший муж Шэрон Стоун, решил поделиться подробностями супружеской жизни, закончившейся еще летом 2003 года. |
Бывший муж актрисы Шэрон Стоун продолжает радоваться разводу | | An exclusive interview with Phil Bronstein who left a 31 year career with the Heart Corporation to work for The Center for Investigative Reporting in 2012. |
Фил Бронштейн - американский журналист, редактор и актер. Фил бронштейн | Главные новости о персоне Фил Бронштейн на |
Шэрон Стоун потеряла опеку над сыном из культовой сцены в «Основном инстинкте» | Breaking news for everyone's consumption. |
Early Life And Family
- Phil Bronstein: Celebs Rumors
- Phil Bronstein « Aletho News
- BRONSHTEYN-MAKHNOFIL
- Some Phil Bronstein images
Фил Бронштейн - американский журналист, редактор и актер
Материалы предоставляются исключительно в ознакомительных целях и могут не совпадать с мнением администрации сайта, и предназначены для лиц 18 лет и старше. Сайт IZKP. Согласно уставу публикуемая информация используется исключительно в некоммерческих целях и взята из открытых источников.
His net value has been boosted by his career and his reputation as a journalist. He is a war correspondent, executive board member, and executive chair of the Center for Investigative Reporting in Berkeley.
His work as an investigative journalist has earned him many awards, including the Pulitzer Prize in 1986. Throughout his career, he has been recognized for his work as a Pulitzer Prize finalist. His first major achievement was his coverage of the overthrow of the Philippine dictator Ferdinand Marcos. His work has earned him many awards, including two Pulitzer Prizes.
He is a successful journalist with a long and varied list of honors. The media industry has always been an important source of his income, and his reputation has contributed significantly to his success. He has been involved in many major projects for the San Francisco Chronicle, and is a Pulitzer Prize finalist in 1986. He also works as an executive vice president and is an editor-at-large.
Some Phil Bronstein images Awards and nominations: In 1986, Bronstein was a finalist for the Pulitzer Prize for his reporting on the overthrow of Ferdinand Marcos, long-standing dictator of the Philippines. He is the father of Roan Joseph Bronstein. He held that position until 2000.
When an alligator escaped into a city lake in 1996, Bronstein arrived in scuba gear to assist with the capture, but police turned him away. He has been married four times. He married Actress Sharon Stone on February 14, 1998.
The couple separated in 2003.
Шэрон Стоун и взрослый Роан. В итоге суд всё же принял сторону её бывшего мужа и опекуном мальчика стал он. Стоун разрешили встречаться с сыном раз в месяц.
Актриса была возмущена. В одном из интервью она сказала, что сегодня в прайм-тайм по телевизору могут показывать совершенно голых людей. В «Основном инстинкте» люди видели, может быть, шестнадцатую долю секунды её возможную наготу — и это стало причиной потери сына. Шэрон Стоун и Фил Бронштейн.
Сердце Шэрон было разбито Результаты судебной битвы за опеку абсолютно опустошили Шэрон. Разбирательство принесло ей как физические, так и моральные страдания. Потеря сына же и вовсе разбила сердце знаменитой актрисы.
Это разбило мне сердце: Шэрон Стоун впервые рассказала, из-за чего потеряла опеку над сыном
Advertisement The adventure ended badly for the man who had faced down gunfire as a war correspondent when a 7-foot Komodo dragon attacked him and gripped him by the ankle. Bronstein escaped but suffered a serious injury. In September 2001, Stone was felled by a stroke but only went to the hospital three days later. A fragile blood vessel in her brain had ruptured causing a stroke.
На BlizzCon анонсируются новые проекты, представляются обновления для уже существующих игр, проводятся турниры и многое другое. Пока точной информации о том, какие изменения и нововведения ждут поклонников Blizzard вместо BlizzCon в 2024 году, нет. Однако представители компании заверили, что они продолжат радовать своих фанатов интересными анонсами и событиями в других форматах.
А 14 февраля 2015-го Тейлор официально сделал своей знаменитой подруге предложение. Сейчас пара разбежалась - но расставание сопровождалось большими нежностями. Судя по последним сплетням, они до сих пор разговаривают по телефону чуть ли не каждый день, Тейлор в каждом интервью расхваливает актерскую работу бывшей невесты в фильме «Звезда родилась»… В общем, может быть, не все еще потеряно. Летом 2007-го на фестивале «Кинотавр» актер сделал избраннице предложение. А в следующем году, в день св. Валентина, их отношения зарегистрировали в московском Грибоедовском ЗАГСе - первом московском Дворце бракосочетаний, открывшемся в 1961 году.
Летом они обвенчались, а 08. Второй сын, Дмитрий, родился в январе 2015-го. Пара, судя по всему, и через 11 лет после свадьбы счастлива, как в медовый месяц: они исправно посещают «Кинотавры» и целуются перед камерами на радость светским фотографам. Первый брак длился 15 лет, второй, со сценаристкой Мелиссой Мэтисон - 17.
Кадр из фильма «Основной инстинкт» Сегодня, 10 марта, актрисе исполнилось 65 лет. В честь юбилея она пришла на подкаст Table for Two и призналась — роль в фильме Пола Верховена стала ее проклятьем. Когда в 2004 году актриса разводилась с Филом Бронштейном, суд отобрал у нее опеку над сыном и разрешил видеться с маленьким Роэном всего лишь раз в месяц. На этом настоял бывший супруг звезды. Как-то во время заседания он заявил: считает Стоун плохой матерью из-за того, что она снималась в откровенных сценах.
Шэрон Стоун с сыном Роаном «Я потеряла опеку над ребенком.
Фил Бронштейн — последние новости
На BlizzCon анонсируются новые проекты, представляются обновления для уже существующих игр, проводятся турниры и многое другое. Пока точной информации о том, какие изменения и нововведения ждут поклонников Blizzard вместо BlizzCon в 2024 году, нет. Однако представители компании заверили, что они продолжат радовать своих фанатов интересными анонсами и событиями в других форматах.
There was another building in Old Oakland … nice spaces … but ultimately for a wide variety of reasons we decided to come back here … we had seen this place … and thought maybe we should. Oakland might have been a bit cheaper. This was in some ways more space than we needed … turned out to be NOT more space than we needed.
We came back here happily to talk to Jim Ellis and the folks who owned the building. They were very responsive to us. It was the kind of response and attention that everybody likes to have when making a big decision. EE: So there was a customer service component of being accommodating and responsive? Phil: Yeah, that was my experience.
Good Service. EE: So as part of the discovery process, were there any amenities of the city that met what you were looking for in workspace? We definitely are a California organization, but all the years we were in Berkeley, that carries with it some reputations … mostly by people who were outside of Berkeley, or outside of the Bay Area … that I think we wanted a break from. We do big national and international stories, as well regional and some local stories, but with an eye towards the larger issues. EE: A little more autonomous than the perceptions they might have if you were in Berkeley?
Of course it was a pleasant surprise to find out that it had changed. A lot of people remember the mud flat sculptures. That was a kind of landmark for finding us. I considered that Berkeley because I would go by them on the way from Berkeley to San Francisco and back. EE: I wonder how much the Bay Street mall with the big Emeryville sign emblazoned across it has helped fortify the identity of Emeryville.
So what amenities would you say the city is lacking? Food establishments. I would say, you should talk to some of my colleagues about their exploration of restaurants. I had a friend, who lives in Berkeley, come down the other night. We went and drove someplace down that way.
They have a theater. They have a spa, gym. They have a childcare service. Phil: It is. What a great place to be.
All the money basically went back to Japan, and none of it stayed in San Francisco. More restaurants opening up to cater towards you guys. That would be great, to have more choices. I think you mentioned the shuttle. One criterion we had that was very important to us was we needed to be near BART.
Actually, originally our goal was no more than two blocks because a lot of folks take BART. The pluses were strong enough, so that we decided that … there was a shuttle service. We tested it. People at the CIR tested it. People who come here on their bikes tested it.
Particularly, as they saw the space, which is a great space, people became less and less reluctant or concerned about the extra time that it would take to do the shuttle. It does take extra time, but there is a shuttle. Although, I read up last night, because you warned me … that might be a topic of conversation. EE: Yeah, just to recap it, the former political figure I mentioned earlier, Ken Bukowski, he leads basically a lobbyist organization for small and mid-size companies. And there are other issues.
Шерон Стоун рассказывает, что это случилось в 2001 году, и инсульт едва не стоил ей жизни. Тогда популярной актрисе было всего сорок три года. И не меньше восьми лет потом ей пришлось потратить только на то, чтобы хоть как-то восстановить свое здоровье. Шерон поделилась, что в тот момент ей сильно не хватало поддержки.
Ей пришлось столкнуться с непониманием и несправедливостью со стороны очень многих людей.
Get to know the latest showbiz news along with exclusive interviews and even more. All this is waiting for you on the main page 24 hours a day, 7 days a week! Who, where, when, with whom, how, why and for what!?
Phil Bronstein Latest Celebrity News & Gossip
Счастье нашего сына — наше наивысшее желание. Мы благодарны всем, кто уважает нашу частную жизнь». Стоун и Бронштейн усыновили грудного ребенка через два года после свадьбы, в 2000 году.
Но мать Шэрон узнала о случившемся с дочерями только тогда, когда Шэрон села писать автобиографию. Женщина никак не могла поверить, что ее родной отец был способен на такое. Прежде чем выпустить книгу , Шэрон долго читала ее своей матери, которой в итоге пришлось принять случившиеся. В 2001 году, когда Стоун было 43 года, наступил переломный момент, который снова чуть не лишил её жизни: актрису сразил чудовищный инсульт. В один прекрасный день, когда я стояла возле дивана, я просто упала на журнальный столик.
Меня словно разбило на две части. Это напомнило мне сцену из одного фильма, когда Зевс метнул в кого-то молнию и человек просто рассыпался. Я ощутила что-то подобное. В больницу меня привезли только через 3 дня. Шэрон Стоун на премьере фильма «Шпион, который меня кинул» в Лос-Анджелесе, 25 июля 2018 г. Несколько дней Шэрон провела на ногах, но, когда боль в голове стала уже невыносимой, она отправилась к врачу, где диагностировали инсульт. Стоун пришлось провести в больнице 10 дней, но прооперировали ее только на девятый день, когда лицо актрисы онемело.
Изначально врачи думали, что знаменитость их просто разыгрывает и ничего страшного со здоровьем у нее нет. Но последующая сложнейшая операция на мозге продлилась 7 часов! На ангиограмме врачи не увидели сосуд, который лопнул, и хотели отправить меня домой, считая, что я их просто разыгрываю. Если у вас болит голова, нужно незамедлительно обращаться в больницу. Я попала к врачам не сразу после случившегося. Мне очень повезло: большинство людей за это время умирают. Я чувствовала себя ужасно, ощущения были такие, как будто мне выстрелили в голову.
Вся моя жизнь словно прервалась. Я думала, что умираю, даже когда вернулась домой. Шэрон Стоун на премьере фильма «Лавлейс» в Голливуде, 5 августа 2013 г. Во время самой операции у актрисы остановилось сердце, врачи диагностировали клиническую смерть. Шэрон прекрасно помнит свои ощущения в тот момент: она увидела перед глазами что-то вроде вихря, затем умерших друзей и родственников. Но актриса не испугалась — напротив, была счастлива.
Фил получил полную опеку, а она — всего лишь право посещать сына 1 раз в месяц. Читать материал Впрочем, сейчас проблемы Шэрон с сыном уже остались в прошлом. Он вырос и разобрался, кто был прав, а кто — нет. У Роана сложились отличные отношения с матерью, он даже решил пойти по ее стопам, пробуя себя в актерской профессии. При этом у молодого человека наладились прекрасные отношения и с его братьями — уже 17-летним в настоящее время Лейрдом и 16-летним Куинном, которых Шэрон усыновила после развода и воспитала, будучи матерью-одиночкой. События на видео.
EE: You guys were just a lot more nimble in adapting to the new… Phil: We were a lot more, sometimes, impulsive in a way that I think is mostly good. Opportunity comes along to do something differently and with greater impact. A [Carnegie] Mellon Fellow for two years here. We hope she stays. Those trolls! Phil: I hope that becomes journalism, where the public does play a role. EE: I think the exciting thing for Emeryville residents is right here in our 1. Phil: All right here within Emeryville, right by the train tracks. Motivated by that whistle every day. So, what makes a good investigative reporter? Phil: I would say that I have known great investigative journalists who personally probably are much more Conservative than some others. Conservative or Libertarian even. I think that the political climate is really not what creates great investigative journalists. They probably should know. What I looked for was was there any hint of magic in their writing? Were there lyrical turns of phrase that just hit you? Did they understand that writing a story or telling a story is like a musical piece. You have to compel people to read it. You want to make it compelling as a story. To do that, you have to pay attention to where you put the quote attributions and you use this word versus that word. But mostly, it was inviting curiosity and an open mind. If you had those two things, you had the makings of a really good journalist. Writing is partly teachable, partly innate. EE: I wish more people had that. When I went to The Examiner in 1980 I was 29. That was a very encouraging thing. That was the boomer class of journalists. EE: I guess we need another catalyst like that … Phil: It happens every day in journalism. Something is exposed. What we pursue more aggressively than some others is the impact. Something happens. Hopefully the things that people latch on to just grow organically. One little nugget could turn into a Watergate, I guess. So I think you have to be a little modest. Let me tell that story. Phil: All the time. Hopefully, you find that out earlier rather than later. EE: Yeah, waste all your resources there. So do you think the foundation and member supported journalism like CIR will always be viable or do you eventually think other funding sources, including state and federal support, will be needed to sustain it? Phil: Other than public broadcasting, news organizations have not taken government money. So I think that the government thing is not going to happen. Will Hearst said yesterday on this panel that he thought philanthropy was a critical part of supporting this kind of journalism. I agree.
Общественный деятель Бланк и певец Бронштейн в контексте мирового сионизма
В 2003 году Бронштейн подал на развод и получил опеку над ребенком. Пока кинозвезда восстанавливалась после инсульта, ее муж, редактор газеты Фил Бронштейн подал на развод. Мальчика Роана Джозефа продюсер и ее супруг Фил Бронштейн усыновили в 2000 году, а спустя несколько лет мужчина подал на развод, в 2003-м суд присудил опеку над ребенком отцу. Фил Бронштейн снял обувь по совету служащего зоопарка, потому что его белые теннисные туфли могли показаться варану белыми крысами, которыми его кормят. Phil Bronstein's career took off when he was appointed to executive editor in 1991, a post he held for over a decade. Информационно-новостной портал города Даугавпилс.
Фил Бронштейн - американский журналист, редактор и актер
Phil Bronstein is a 71-year-old American journalist & editor. WNYC is America's most listened-to public radio station and the producer of award-winning programs and podcasts like Radiolab, On the Media, and The Brian Lehrer Show. OCTOBER 21: Phil Bronstein arrives at The International Women's Media Foundation's 2010 Courage in Journalism Awards held at the Beverly Hills Hotel on October 21.
Шэрон Стоун потеряла опеку над сыном после роли в «Основном инстинкте»
Phil Bronstein Latest Celebrity News & Gossip | По словам актрисы, именно после выхода ленты она смогла потерять опеку своим сыном Роаном во время судебного процесса с бывшем мужем Филом Бронштейном. |
Бывший муж актрисы Шэрон Стоун продолжает радоваться разводу | | Phil Bronstein’s net worth is a result of his numerous awards and honors. |
Phil Bronstein - SFist - San Francisco News, Restaurants, Events, & Sports | Breaking Irish and International News. |
Navy Seal Who Killed Osama bin Laden Unemployed, Waiting For Disability Benefits | So, how much is Phil Bronstein worth at the age of 71 years old? |
Шэрон Стоун потеряла опеку над сыном после роли в «Основном инстинкте»
When an alligator escaped into a city lake in 1996, Bronstein arrived in scuba gear to assist with the capture, but police turned him away. The merger happened at the same time as a general decline in the newspaper industry, making the job even more difficult. He has been married four times.
К таким относится и другой многосерийный фильм, над которым тоже отчасти работал Бронштейн, под названием Style Star 2003-2012. Он довольно активно принимает участие во многих документальных или полудокументальных фильмах, а также в видеорепортажах. В 2003 г. Бронштейн стал одним из создателей документального биографического фильма, снятого на Филиппинах. Это единственный полнометражный кинематографический проект, где довелось сняться Филу. Личная жизнь Из-за того, что Фил является очень популярным и известным журналистом в США, неудивительно, что СМИ интересуются его жизнью, в том числе и личной.
Интерес к этой стороне его жизни подогревает то, что он состоял в браке с известной американской актрисой Шэрон Стоун. К слову, у бывших супругов есть совместный ребенок - сын Роан, родившийся 22 мая 2000 г. Бракосочетание Шэрон Стоун и Фила Бронштейна состоялось 14. Однако брак просуществовал до 2003 г. Всего же Фил Бронштейн был женат 4 раза.
And, while most journalists are embroiled in controversies, Phil has done a remarkable job of avoiding unwarranted media attention. Then in 1980, he was hired as a beat reporter for the daily newspaper The San Francisco Examiner. He then served as a foreign reporter who traveled war zones worldwide, including the Philippines, Peru, El Salvador, and the Middle East.
While working in the Philippines, the journalist covered the overthrow of Philippine dictator Ferdinand Marcos. Phil Bronstein has been a journalist for nearly forty years and has received numerous honors and awards throughout his career. Image Source : Flickr. And in 2000, Bronstein was made the senior vice president and executive editor of the San Francisco Chronicle, after Hearst corporation brought the company. Soon after, he was made the editor-at-large for both the San Francisco Chronicle and Hearst Newspapers.
Однако на днях, в своем интервью Брюсу Боцци, 64-летняя актриса решилась наконец нарушить свое молчание на этот счет. Она заявила, что потеряла опеку над Роаном из-за коварных действий мужа.
А говорить об этом раньше не могла, потому что подписала в свое время согласие хранить молчание на этот счет, чтобы не повредить нежной психике ребенка. А теперь, когда Роан стал вполне взрослым, она не считает больше нужным утаивать эту историю. Отрывки из интервью были опубликованы в издании Mirror. Как рассказала Стоун, развод был для нее крайне мучительным.