Рокировка (СИ). Часть 1 из 15 Информация о книге. "Рокировка по длинному пути", на Фикбуке, автор Лаккия. Полная версия книги Рокировка, чтобы читать бесплатно онлайн, от автора Алексей Самылов. Но всё же недавняя зацепка с фотографией снова вернула его на путь, поставив конкретную цель.
Аудиокниги по запросу «Рокировка по длинному пути»
Короткая рокировка / полная версия. Предлагаем вам бесплатно и без регистрации скачать книгу Короткая рокировка, автором которой является Insvit_F.D. А если на пути встретится сильная уретральница, которая пожалеет. Уход Нико Хюлькенберга из «Хааса» в «Ауди»/«Кик-Заубер» увеличивает шансы на то, что молодой британский гонщик Формулы-2 Оливер Берман станет боевым пилотом американской команды в следующем году.
Рокировка. Шах
Ты поговоришь с Драко, и ни один из вас больше не станет вести себя так… мерзко! Ты должен… - Я никому ничего не должен, особенно - этому слизеринскому хорьку! Видеть вас не хочу! Да Малфой только и мечтает о том, чтобы выставить тебя идиотом! Не нужно было так разговаривать с Герми. Она не виновата, что верит, будто Малфой может измениться… - Еще как виновата! Если у нас и будут неприятности, то только потому, что она такая наивная. Рон поправил мантию, сбившуюся от быстрого бега, и пожал плечами: - Я уже ничему не удивляюсь.
Жизнь шла своим чередом, к тому же на носу были зелья, и в предвкушении выпускных экзаменов Снейп зверствовал особенно сильно. Гарри на пару с Роном пытался состряпать что-то более-менее приемлемое, даже не обращая внимания на довольную усмешку Малфоя, периодически посылавшего Гермионе очаровательные, на его малфоевский взгляд, улыбки, отчего девушка краснела, но улыбалась в ответ. Когда Рон наконец заметил уловки слизеринца, то смог только тихо выругаться, потому что в этот момент растирал в ступке засушенные паучьи лапки, дрожа от отвращения, и ему было не до сантиментов. Хочет, чтобы Снейп с нас последние баллы поснимал. Как был хорьком, так и остался, даром, что шкуру сменил, - проворчал Рон. Гарри согласно кивнул, и насторожился: на уроках Зельеделия в классе царила практически абсолютная тишина, но в эту минуту даже тишина стала слишком… напряженной. Не было слышно стука пестиков в ступках, шелеста тетрадей и, кажется, даже котлы стали побулькивать значительно тише.
В реальности богини Маат принц умирает, и Египет живет без него. Трон наследует его младший брат Аменемхет. В реальности богини Исефет принц Эвиб-Ра становиться фараоном и правит...
Ну как, выкраденная. Дама, судя по тому, как себя вела, страстно желала быть украденной.
Да и ее отец, то есть еще один мой… блин! Так вот, мама Саятана давала Аринэлю базовые знания по магии, без которых, по ее словам, было не поступить в какую-то там академию. Правда, на парня потом слегка наплевали, потому что юноша к учебе был абсолютно равнодушен, в отличие от уроков фехтования. Этим батя и мама эльфа занимались лично. Ставили отпрыску удар, учили правильно надевать доспехи.
А вот конному делу учил старший брат второй по старшинству жены, Каяры Тайфол. Она дочь местного вождя орочьего племени. Орки тут вообще на себя не походили. Просто здоровые мужики и тетки, с оливковым цветом кожи. Мужики да, больше походили на горилл, только безволосых.
Парадокс, но даже у мужской части орочьего племени вообще не росли волосы на теле. А девушки у этого народа были очень даже ничего. Особенно если откинуть предрассудки насчет роста и комплекции. Зато буфера были вообще атас! Они у орчанок начинали активно расти чуть не в восемь, Аринель лично наблюдал за этим, на примере двух подруг.
Таши и Дары. Ну, раз уж пошли по женской линии, то первой женой бати была Мара Тайфол, в девичестве Дамарат. Женщина довольно строгая, к тому же старше остальных минимум на десять лет. Кстати, отцу было уже пятьдесят с плюсом. Кажется… Черт, сумбурно как-то получается.
Начать что ли с детей? У Брана Тайфола было два сына, старший, Грег Тайфол, уже служил в королевской армии. Три дочери, старшая, Виона, уже готовилась к замужеству. Ей ведь уже аж шестнадцать исполнилось. По местным меркам, уже совсем взрослая девица, тут браком и в тринадцать было не удивить, хотя, конечно, обычно так не спешили.
Я очень сомневаюсь, что вы сможете победить Лорда, если вас не будут к этому подталкивать тем или иным способом, что и пытался сделать Дамблдор. Надеюсь, в результате от магического мира останется хоть что-то? Впрочем, зная глобальный размах ваших мероприятий, мне в это верится с трудом.
Делайте то, что считаете нужным! Нас обоих лишат памяти, и все повторится. Днем раньше, днем позже — какая разница?
Вы сдадитесь под пытками Волдеморта, я с чистой совестью выполню то, что мне предназначено. Лорда уничтожат авроры, под бравый клич «Авада», которым мне разрешат огласить окрестности, дабы соблюсти пророчество, и все будут счастливы. Возможно, пешки тоже получают награды в виде орденов, так что мне будет чем гордиться.
К тому же я и не вспомню, что эта победа замешана на крови! От вашего гриффиндорского пафоса у меня болит голова. У меня, знаете ли, не было времени, чтобы спланировать все наперед.
Но я не хочу, чтобы Дамблдор посылал на смерть людей ради глупой идеи, и управлять собой не позволю. Но не потому, что проникся вашими речами. И не стремлюсь к смерти.
Я ценю свою жизнь и эта борьба, как вы, возможно, подумали, не является для меня смыслом существования. Остальное не должно иметь для вас значения. Другого шанса у меня не будет.
Я справлюсь. Я отправляюсь с вами. Гарри растерялся, едва слова, сказанные Снейпом, собрались в его голове в единое целое.
Полагаете, вы долго останетесь неузнанным? Уже этим утром газеты будут пестреть заголовками о безвременной кончине надежды Волшебного мира, в Хогвартсе будет объявлен траур, а Дамблдор, смахнув скупую слезу, даст добро Министерству и Фадж наконец-то пошлет отряд авроров, которые не оставят от Лорда мокрого места. И в этой сказке, заметьте, места вам не будет.
Если бы я добивался ее, я плюнул бы на вас и завтра с чистым сердцем уничтожил Волдеморта! Нет, мистер Поттер. Вашей славы еще нет.
Есть молва, а это разные вещи. Вот когда вы победите — будет слава. И запомните на будущее: если наши беседы будут протекать в подобном тоне, мне, в свою очередь, придется обездвижить вас.
Ровно настолько, чтобы не позволить Вам делать глупости и действовать мне на нервы. Я спас вас! Я предупредил… - И теперь с чистым сердцем полагаете, будто я преисполнюсь восхищения и буду ждать ваших решений?
А теперь сядьте и не мешайте, иначе я сам отведу вас к Дамблдору, потому что лучше умереть от руки Лорда, чем терпеть ваши попытки продемонстрировать собственную значимость. Замечу, на пустом месте, ибо из себя вы представляете не много. Поднявшись, Снейп оглядел комнату и двинулся к скрытой в тени двери, которую Гарри приметил не сразу.
Приоткрыв ее, профессор еще раз бросил на юношу настороженный взгляд, но Гарри, подчинившийся приказу и занявший пустующее кресло, не шелохнулся, только теребил в руках волшебную палочку, и Снейп, кажется, решился. После того, как он скрылся в соседней комнате, Гарри еще некоторое время не слышал ровным счетом ничего, а потом различил звук открываемого шкафа, звон стекла, малопонятный шорох и снова воцарилась тишина. Он ждал, и был готов прождать еще столько, сколько потребуется, но не прошло и четверти часа, как Снейп вернулся.
Он сменил свою мантию на длинный маггловский плащ, на плече у него висела сумка, и Гарри только сейчас сообразил, что все происходит на самом деле: они действительно покидают Хогвартс. Вовсе нет, Поттер. Если вы заметили, мы никуда не уходим.
Мы бежим, как крысы с тонущего корабля. Если такое определение вас утраивает, то — да, именно это я и собираюсь сделать. И не столько ради вашего благополучия, сколько в силу нежелания давать объяснения Дамблдору, куда подевался особо ценный гриффиндорец.
Шевелитесь же. И трансфигурируйте, наконец, свою мантию во что-нибудь более естественное, если не хотите, чтобы в городе на вас пялились все без исключения! У меня нет при себе никаких вещей.
Все осталось в башне… - Очнулись? Доброе утро, Поттер. Об этом нужно было позаботиться заранее.
Гарри как-то упустил из вида, что в его плане оказалось слишком много неувязок, которые внезапно проявились во всей красе. Он не знал, куда они идут, не знал, чего ждать от завтрашнего дня, а, главное, не представлял, сколько продлится их бегство. Точно так же он не имел понятия о цели, которую преследовал.
Все, чего хотел юноша не так давно, — оказаться подальше от Дамблдора с его подлыми махинациями, от предательства друзей и навязанной игры, но понимать, что изгнание, к которому он себя приговорил, затянется надолго, было жутко. Я уже не удивляюсь, что вы не удосужились спланировать свою безумную акцию, поэтому теперь заниматься стратегией буду я. Вы получите своего Лорда на блюдечке, уничтожите его, как и следует из пророчества, и мир вздохнет с облегчением.
Я не гонюсь за дешевой побрякушкой вроде ордена Мерлина какой-то там степени, — резко отозвался профессор. Особенно учитывая то, что другого выхода у меня нет. Вы отняли его у меня несколько часов назад.
А теперь заткнитесь и наденьте плащ-невидимку. Гарри послушно выполнил указание, и они покинули комнату, растворившись в темноте коридоров Хогвартского подземелья. С течением времени Гарри начало казаться, что профессор вообще забыл о том, что рядом с ним кто-то есть, а уж тем более — Гарри Поттер.
Возможно, обусловлено это было тем, что оного Гарри Поттера сейчас и видно-то не было, зато он усиленно подавал признаки жизни раздраженным сопением, которое было слышно даже из-под мантии-невидимки. Снейп остановился так резко, что Гарри налетел на него и тут же оказался прижат к стенке: - Поттер, вы хоть понимаете, во что меня втравили? Если нет, то будьте благоразумны и ведите себя соответственно.
Будь это так, сейчас вы бились бы головой о стену, в ужасе представляя последствия. Но я счастлив, что вы тупы настолько, чтобы не осознавать очевидное, а потому пользуйтесь моментом и наслаждайтесь ситуацией. Вы хотели развлечений?
Скоро их у вас будет достаточно, - выплюнув эти слова, Снейп резко развернулся и пошел вперед, зная, что Гарри придется тащиться следом. Огромные двери замка запирались на ночь, но это не значило, что из Хогвартса не существовало других выходов, о чем Гарри был прекрасно осведомлен, и Снейп, как выяснилось, тоже, ибо наружу они выбрались по незнакомому, усеянному осколками камня и осыпавшейся известью коридору, берущему начало в подземельях. Только оказавшись за пределами замка, юноша понял, как все это время на него давил страх: Гарри остановился, едва за ними захлопнулась неприметная дверца, моментально растаявшая на фоне старой кирпичной кладки, и свежий весенний воздух показался ему удивительно сладким после затхлых подземелий, но профессор безжалостно вернул юношу к реальности: - Быстрее же, Поттер!
Пришлось очнуться: скинув плащ-невидимку и повесив ее на локоть, Гарри бросился к Снейпу, успевшему заметно уйти вперед, и, догнав, пошел рядом, приспосабливаясь к быстрому шагу профессора. Теперь они двигались в сторону озера, больше не останавливаясь и не размениваясь на препирательства, чему юноша был несказанно рад. Позже Гарри почти ничего не смог бы рассказать об этом бегстве: воспоминания были отрывочными, хранящими отголоски напряжения, страха и тупой безысходности.
На берегу озера Снейп остановился, подозвал Гарри, который в кои-то веки подчинился без возражений, и торопливо проговорил, словно выполняя пустую формальность: - Еще не поздно передумать, Поттер. Гарри даже не успел опомниться, когда Снейп шагнул к нему, обхватил рукой за плечи, прижимая к себе, и юноша почувствовал терпкий запах сухой полыни, перебивающий даже въевшиеся в одежду профессора запахи зелий. Казалось, ими пропиталась вся одежда Снейпа, и маггловский плащ, накинутый поверх сюртука, в который Гарри уткнулся носом, не был исключением.
Юноша еще не успел опомниться от шока и даже не сделал попытки освободиться, а они уже аппарировали, причем Гарри с ужасом осознал, что с ним стало бы, вздумай он вырваться в последний момент, когда аппарационное поле уже сформировалось, а Снейп, как водится, об этом даже не предупредил. Гарри стиснул зубы, но смолчал. Они находились в темном тупике, окруженном стенами кирпичных домов, откуда-то слышалась приглушенная музыка, прошелестел подгоняемый ветром газетный лист, где-то просигналил автомобиль, и все стихло.
Только тогда Снейп выпустил Гарри и направился к выходу из тупика, туда, где на асфальт падал бледно-желтый свет единственного фонаря. Опасности не ощущалось, однако Гарри почему-то почувствовал себя чуждым в естественном для него маггловском мире. Они шли достаточно быстро и вскоре миновали несколько кварталов, но на этот раз все было не так, как во время прогулок по Лондону с друзьями: молчание спутника, шум автомобилей, красочные витрины и мерцающие вывески, встречные люди — все казалось неестественным в ярком освещении ночного города.
И дом, к которому они вышли, по сравнению с этой пестротой показался Гарри мрачным и безликим, но юноша предпочел не выражать неудовольствия: он был не в том положении, чтобы критиковать выбор профессора. Нереальность происходящего давила на него, он устал и хотел только одного — хоть немного вздремнуть, а проснувшись утром, понять, что все привидевшееся было кошмаром. Снейп быстро взбежал по ступенькам, достал палочку, пробормотал несколько заклятий и, распахнув дверь, буквально втащил Гарри внутрь, по-прежнему не говоря ни слова.
Отрывисто прозвучал «Люмос», вспыхнул свет, и Гарри зажмурился от рези в глазах: - Они явятся сюда через несколько часов, - сухо заметил профессор. Он прошел через холл, скупо обставленный старой мебелью с потрескавшейся местами полировкой, но по лестнице подниматься не стал, а остановился возле полки с каким-то хламом, щетками для одежды и старыми газетами. Как раз для такого случая.
Не отвлекайте меня, если не хотите быть главным действующим лицом на приеме для всех авроров Министерства. Юноша принялся наблюдать за действиями Снейпа, хоть и не понимал, к чему такая спешка, если их все равно рано или поздно обнаружат. Однако профессор, видимо, считал иначе.
Он взял с полки темную резную шкатулку, открыл ее и, выхватив что-то, бесцеремонно швырнул шкатулку обратно. Гарри приблизился и увидел в руке Снейпа маленький, пожелтевший от времени конверт: - Держите. Гарри неуверенно коснулся пальцами плотной бумаги, заметив, что профессор конверта не выпустил, а потом услышал: - Рвите.
Он неуверенно потянул конверт на себя, понимая, что лучше подчиниться, даже если приказ и показался достаточно странным, но Снейп оказался проворнее: он резко рванул бумагу, и когда Гарри недоумевающе воззрился на него, надеясь выяснить, зачем потребовался этот бессмысленный поступок, мир снова завертелся вокруг и он оказался в совершенно другом помещении. Можете располагаться, где вам вздумается, и исчезнуть с моих глаз, - сухо проговорил профессор, будто ничего необычного не случилось. Шторы на единственном окне были опущены, но по их высоте Гарри догадался, что окно было не маленьким.
Они стояли друг напротив друга почти минуту, не нарушая тишину ни словом, пока у Гарри не вырвалось: - Спасибо, сэр… - Пожалуйста, мистер Поттер. Надеюсь, на этом ваши излияния закончатся? Я все перечислил?
Юноше редко удавалось выспаться вволю, и этот день не был исключением: он несколько раз просыпался среди ночи, не понимая, где находится, потом, сев на кровати, вспоминал собственное бегство и снова засыпал, откинувшись на подушки, не желая ни о чем думать. Ночью юноша даже не обратил внимания на обстановку спальни, да и нашел ее скорее случайно: открыв первую попавшуюся дверь и обнаружив за ней кровать, Гарри просто стянул одежду, забрался под одеяло и, едва опустив голову на подушку, моментально заснул, поэтому пробуждение оказалось для него на редкость странным. В полосе света, пробившейся в щель между тяжелыми портьерами, кружились пылинки, медленно оседая на ковре, в доме царила абсолютная тишина, непривычная для юноши, обычно продиравшего глаза под гомон однокурсников или ругань тети Петунии.
Но отдых не прошел даром: Гарри больше не испытывал паники, впервые за долгое время почувствовав себя в безопасности. Он выпрямился, наощупь нашел очки, оказавшиеся на тумбочке в изголовье, и, надев их, огляделся еще раз. Лишнего в комнате не было: комод, письменный стол и кресло с высокой спинкой.
Удостоверившись, что ничего не пропустил, Гарри прикинул, что все это его вполне устраивает. И устаивало бы еще больше, не знай он, что на неопределенный срок оказался под одной крышей со Снейпом. Однако вместе со спокойствием к юноше вернулась и рассудительность, подсказавшая, что без вмешательства профессора он вряд ли очутился бы здесь.
Вместо этого он имел все шансы провести ночь в каком-нибудь парке или подворотне, потому что в его карманах не завалялось ни сикля, а уж тем более, не было маггловских денег, чтобы снять комнату и в самой захудалой ночлежке. И Снейп знал это, когда не позволил ему сбежать. Несколько минут он сидел неподвижно, прикидывая, как далеко могла его завести глупость, но и это ему надоело.
Надо смотреть правде в глаза: в конце концов, все сложилось не так уж и плохо, хоть могло быть гораздо хуже. У него есть временное прибежище и Снейп, судя по всему, не собирается выгонять его на улицу, окончить Хогвартс ему, видно, не удастся никогда, с этим придется смириться, Дамблдор оказался старым ублюдком, Гермиона — мерзкая двуличная дрянь, один бедолага Рон — наивный добряк, если, конечно, не подыгрывал этой стерве. А он, вместо того, чтобы послушаться умного директора, уничтожить Лорда и наконец-то оправдать надежды волшебного мира, напал на Хмури и теперь в бегах, словно преступник, хоть и не замышлял ничего дурного.
Снейп был прав. Побиться головой о стену хотелось. Даже очень.
Но какой смысл плакать по разлитому молоку? Остается узнать, что задумал Снейп, чтобы окончательно убедиться: его шансы равны нулю. Золотой гриффиндорец канет в лету, если еще раньше его не найдет Волдеморт.
А раз такое дело — неплохо бы перекусить. На сытый желудок мир видится не таким отвратительным. А еще лучше — выпить чего-нибудь покрепче сливочного пива.
Тогда, возможно, жизнь снова обретет краски, хоть на время, пока из головы не выветрится хмель… Гарри спустился в гостиную, когда настенные часы показывали половину второго. Угрызений совести по этому поводу он не испытывал: сомнительно было предполагать, будто Снейпа заботит его распорядок дня. Вдобавок, самого профессора он не обнаружил, зато, покружив по пустому дому, нашел кухню.
Дом оказался маггловским: домашних эльфов здесь не водилось, но имелись холодильник и плита. Из окна открывался вид на лужайку, окруженную зарослями кустарника, а дальше начинался то ли парк, то ли лес — юноша так и не понял. Зато в кои-то веки Гарри порадовался, что у Дурслей ему приходилось готовить, иначе он так и остался бы голодным, а в холодильнике, к счастью, были яйца и бекон.
Позавтракав, он уже собирался вымыть посуду, когда громко хлопнула входная дверь, и юноша едва не выронил кружку, успев схватить ее уже на лету, и перевел дыхание: сердце колотилось так, что готово было вот-вот выпрыгнуть. Впрочем, судя по тому, что больше никакого шума из холла не донеслось, это не могли быть авроры во главе с Дамблдором. Быстро домыв посуду, Гарри вытер руки и направился в гостиную.
Как он и ожидал, в гостиной он наткнулся на Снейпа. Профессор стоял у окна, кутаясь в мантию, из чего Гарри заключил, что Снейп явно провел время не на прогулке в центре Лондона, и ему вдруг нестерпимо захотелось заговорить с мужчиной, но подать голос первым Гарри не решался, впрочем, этого и не потребовалось: - Предупреждаю, что отходить далеко от дома не рекомендуется, если вы не хотите найти себе очередных неприятностей. К счастью.
Но если будете выполнять мои требования, можете считать себя в безопасности. А вы будете находиться здесь столько, сколько потребуется. И не будете задавать лишних вопросов, если не хотите оказаться на улице, предоставленный самому себе.
Поставим вопрос иначе. Что я могу делать? Газет здесь нет, потому что ни одна сова не преодолеет магический барьер, и гостей я тоже не жду.
Хотелось бы, чтобы и впредь ситуация не менялась. А для начала можете пойти в библиотеку и выбрать себе пару книг, чтобы окончательно не отупеть от безделья. Там есть все издания, необходимые для сдачи экзаменов.
Мы здесь надолго. Привыкните к этой мысли и к тому, что без моего разрешения вы и носа наружу не высунете! А теперь идите к черту!
Если вы способны учиться на собственных ошибках, еще не все потеряно. Юноша выждал пару минут, но продолжения разговора не последовало. Резко развернувшись, он пошел к выходу из гостиной, с досадой отметив, что Снейп так и не посмотрел в его сторону, словно его внимание было приковано к чему-то необычному за окном.
Черт возьми! Видимо, на ближайшее время это ругательство станет его мантрой… Впрочем, за несколько дней Гарри успел убедиться, что ничего необычного ни в доме, ни в окрестностях происходить не может. Хоть в пределах видимости и располагались маггловские коттеджи, дом, в котором они находились, был скрыт надежными заклятьями от чужого любопытства, создавая иллюзию запустения.
Совы сюда и вправду не долетали, и когда Гарри уже устал интересоваться, с чем это связано и напрямую потребовал ответа, Снейп в нескольких словах обрисовал картину, не особенно лестно высказавшись об интеллекте юноши, и счел свою задачу выполненной. Гарри не оскорбился: он и сам мог бы догадаться, что сова, будучи отправлена на поиски, рано или поздно найдет адресата, даже если хозяин не известил ее, куда лететь. И вслед за птицей явятся те самые гости, которых они так не желали видеть.
Да, профессор позаботился обо всем. Даже о том, чтобы Гарри имел возможность колдовать, не будучи выявлен Министерскими магами или Дамблдором. Портключ превратился в пепел, едва выполнил свое предназначение, не оставив после себя магического следа, и теперь они находились в полной изоляции.
В кладовке, как обнаружил Гарри, был значительный запас еды, которого хватило бы на случай продолжительной осады, все продукты были запечатаны магией от порчи и вполне отвечали его скромным запросам. Вот только когда обедает Снейп, Гарри засечь не мог. Создавалось впечатление, что тот питается одним умопомрачительно крепким кофе, впрочем, судя по его осунувшемуся лицу, так и было.
С Гарри он не разговаривал, мог исчезнуть на полдня, даже не предупредив, и никогда не рассказывал, где был. Юноша старательно игнорировал профессора, методично пролистывал взятые наугад книги, не заостряя внимания на содержании, ужинал, отправлялся спать, а наутро все начиналось по новой. А потом его прорвало.
Он готовился к этой речи последние три часа, взвешивая все «за» и «против», и когда понял, что готов сообщить это Снейпу, предпочел не медлить. Профессор сидел в кресле, глядя на прогорающие в камине поленья, его рука лежала на подлокотнике, а пальцы сжимали бокал со скотчем. Бутылка стояла на столике рядом, и по количеству содержимого было ясно, что этот бокал уже далеко не первый.
Выждав несколько минут, Гарри переступил с ноги на ногу, ожидая ответа, но Снейп молчал. Он медленно поднес бокал к губам, сделал глоток и снова опустил руку, словно в комнате кроме него никого не было. Я сказал, что собираюсь уйти, - повторил Гарри значительно громче, стараясь не злиться.
Он так долго принимал это решение, что встретиться с профессорским безразличием оказалось более чем неприятно. Юноша нахмурился, не понимая, что это может означать, но профессор прервал ход его мыслей: - И куда же? Куда вы отправитесь, мистер Поттер, на ночь глядя, с аврорами на хвосте, а их внимание, можете мне поверить, вам гарантировано… - В Хогвартс.
Идите через сад к калитке, там можно аппарировать. Гарри опешил. Такой реакции он от Снейпа не ожидал.
Полагаю, если вы все для себя решили, то способны нести ответственность за свои поступки. Дамблдор, несомненно, примет вас с распростертыми объятьями, как раскаявшегося блудного сына, незаметно сотрет память, и все станет как прежде. Я вообще не понимаю, с чего вы предпочли бежать, вместо того, чтобы пойти к нему на поклон сразу же после инцидента с Хмури… - Я… мне нужно было предупредить вас.
С вами это займет столько времени, что мир трижды успеет рухнуть. И я не хочу совершить такую же ошибку, поэтому можете проваливать. Мне с самого начала нужно было позволить вам поступать так, как вздумается, а не обременять себя возней с недоумком!
Лицемерная трусость — вот его основа. Идите, Поттер, я, как видите, вас не держу. Или вы пытаетесь разозлить меня, чтобы я сам выкинул вас за ворота, тем самым облегчив отступление?
Так вот, этого не будет. Я предпочитаю сполна насладиться вашим малодушием и не служить оправданием слабости сопляка-недоучки! Гарри уже трясло от гнева, но он понимал, что если даст волю эмоциям, будет только хуже.
Спорить со Снейпом, находясь в таком состоянии, значит заведомо обречь себя на поражение. Тогда это и в самом деле не ко мне, Поттер. Вы должны были уяснить сразу, что я не стану потакать капризам и разубеждать вас в идиотизме совершенных поступков.
Вам доставляет удовольствие чужое несчастье, а зная, как вы меня ненавидите, я могу только представить, какую радость вам доставляет вся эта ситуация. Но теперь-то вы должны быть довольны: из-за вас я потерял все, что у меня было, и торчал в этой дыре, пока вы плели свои интриги, где-то пропадали, ни слова мне не говоря! Я рассчитывал, что, оказавшись в одной лодке, мы будем действовать, а не сидеть, сложа руки, и ждать неизвестно чего!
Но я ошибся: вас устраивает, что я оказался в ловушке, в равном с вами положении, и теперь нет нужды попрекать меня моей известностью! Вы ничем не отличаетесь от Дамблдора: я так и остался марионеткой, только теперь отдаете приказы и дергаете за веревочки вы! Чудесно, неправда ли?
Но если я и должен подчиняться чьим-то приказам, пусть уж лучше это будет Дамблдор, чем беглый Упивающийся, способный в любой момент продать меня Лорду за возможность опровергнуть обвинение в предательстве! Выплюнув последнюю фразу, Гарри резко развернулся и пошел к двери. Его колотило изнутри, но останавливаться он не собирался.
Как ему сразу в голову не пришло, что Снейп может предпочесть лояльность Волдеморту сомнительному покровительству Дамблдора, учитывая, что это покровительство сейчас уже не имело никакой силы? Каким дураком он был! И дважды дураком, потому что сказал это… Входная дверь медленно распахнулось, скрипнула верхняя петля, проржавевшая от времени, в лицо ударил прохладный вечерний воздух, и Гарри облегченно осознал, что переступил ту черту, которая так его пугала, и Снейп не остановит его.
Наверное, он не расслышал последних слов, потому что это был единственный выход — выбрать, наконец, сторону, которая гарантирует победу, и он, Гарри Поттер, сам подтолкнул чертова Упивающегося к этой мысли. А потом все смешалось, словно в маггловском кино, когда механик, перепутавший кнопки, запускает пленку с удвоенной скоростью, и юноша оказался оттащен от двери и прижат к стене, а Снейп нависал над ним, хищно усмехаясь, и что-то говорил, но Гарри не сразу разобрал слова. А когда понял, о чем речь, содрогнулся от ужаса: - Да, Поттер, мозги всегда были вашим слабым местом!
Мне следовало еще раньше понять, что только вы способны совершить такую глупость, но я вас прощаю за столь великолепную идею, которую мне щедро преподнесли! Его перекошенное от ярости лицо на миг приблизилось к лицу юноши, и профессор едва слышно добавил: - Ваша бесценная персона сможет послужить мне неплохим оправданием. После того, как Лорд узнает, кто к нему пожаловал, мне не придется терпеть поучения старого хогвартского маразматика и строить из себя шпиона!
Полагаете, Лорд такой идиот, чтобы за многие годы не догадаться, кто может предать его в первую очередь? Нет, Поттер! Все это время вы слишком легко выкручивались из любых передряг, в которые попадали по собственной дурости, и вообразили, будто Лорд — нечто вроде шута, существующий лишь для того, чтобы на его фоне ваша слава гремела не смолкая!
И благодаря Вам я могу раз и навсегда поставить точку в этом противостоянии. Соблазнительно, неправда ли? Гарри закашлялся, вцепившись рукой в пальцы Снейпа, стараясь разжать их, но шансы были равны нулю.
Поняв это, он вмиг обмяк, прекратив всякое сопротивление. У него еще была при себе палочка, нужно было только дотянуться… - Без глупостей, Поттер, — рука профессора бесцеремонно скользнула за спину юноши и в следующую секунду волшебная палочка уже была у него, а Гарри закусил губу, содрогнувшись от гадкого ощущения, когда пальцы Снейпа коснулись его бедра, нащупывая палочку, спрятанную в кармане джинсов. К тому же отвратительная липкая дрожь так и не отпустила его.
Сколько храбрости в одном безмозглом гриффиндорце, - усмехнулся Снейп и поднял руку, коснувшись указательным пальцем щеки Гарри: - Такой беспомощный, что смотреть противно, но не сдавшийся… Занятное зрелище! На одном гоноре далеко не уедете, мистер Поттер, не вам ли это знать? Он медленно провел пальцем по щеке юноши, остановившись у подбородка, и когда Гарри дернулся, стараясь оказаться как можно дальше, презрительно скривился, резко выпустив мальчишку, так что тот едва не сполз по стене вниз — у него просто подкосились ноги.
Порадуйте Волдеморта такой добычей! Но знайте, что я не собираюсь легко сдаться! На меня они не произведут впечатления, а вот Лорд вволю посмеется… - Дамблдор был прав — я жалею только об одном, что помешал ему, но… - Это вы мне скажете потом.
Когда придумаете очередную гневную речь, - оборвал его Снейп. Гарри не двинулся с места, прожигая Снейпа ненавидящим взглядом, и профессор, не дождавшись реакции, схватил его за плечо и поволок к лестнице. Юноша толком не понимал, чего от него требуют, но из всех сил сопротивлялся.
С молчаливой яростью он всю дорогу пытался освободиться от хватки Снейпа, однако профессор продолжал тащить его вперед, безжалостно стиснув плечо, и к тому времени, как они оказались на втором этаже, у Гарри почти отнялась рука, но он не издал ни звука, только успел удивиться, что они остановились перед дверью в его спальню, потому что ни портключа, ни чего-либо подобного там быть не могло, да и аппарировать оттуда нельзя. А мгновение спустя он вспомнил, каким взглядом на него смотрел Снейп после того, как отобрал палочку, заново ощутил прикосновение к щеке и… испугался по-настоящему. Если Снейп не собирается сию минуту отдать его Волдеморту, если он не убил его на месте сам, что ему могло потребоваться в пустой спальне, чтобы волочь туда беспомощного пленника?
Мигом всплыли все жуткие истории о пристрастиях Упивающихся, которые Рон подслушал, когда его отец разговаривал с кем-то из авроров, вернувшихся с рейда, и пересказывал после отбоя глухим шепотом. Память услужливо подбирала особенно удачные картины, и уже на пороге погруженной во мрак спальни Гарри вцепился в дверной косяк, рванувшись изо всех сил, так что Снейпу пришлось его выпустить, но мгновение свободы было столь быстротечно, что он не успел сделать и шага, а сильные пальцы уже вновь сдавили плечо, еще более жестко, чем прежде. Чертов Упивающийся!
Я сам убью тебя при первой же возможности, ты… Гарри отнюдь не казался слабым, и мальчишкой его назвать было трудно: без малого восемнадцатилетний парень, он лишь немного уступал Снейпу в росте, но нанести удар ему так и не удалось. Целясь кулаком в лицо Снейпа, Гарри не успел самую малость: зельевар с поразительной легкостью перехватил его запястье, вырвав стон боли и досады. Сыпля сдавленными ругательствами, пока его тащили через комнату, Гарри бился, как птица, попавшая в силок, а потом вдруг оказался свободен, и резкий толчок в спину отбросил его к кровати, на которой он и растянулся.
Мгновенно развернувшись, юноша стиснул кулаки, но Снейп даже не посмотрел на него: - Придите в себя, Поттер, и хватит дешевых спектаклей. Я не собираюсь отдавать вас Лорду, но и этот дом вы не покинете. Профессор взмахнул палочкой, прошептав «люмос», и направился к столу под пристальным взглядом Гарри, еще не пришедшего в себя и не понимающего, что происходит.
Едва слышно произнеся очередное заклинание, Снейп выдвинул один из ящиков, с которым Гарри бился несколько дней, не в силах убедить тот открыться, и извлек стопку бумаг: - Ваша палочка пока будет у меня, - сухо проговорил он, будто несколько минут назад не грозил Гарри неминуемой расправой, - ваш идиотизм мне опротивел и, надеюсь, вы осознали, что доверять первому встречному достаточно опасно, чтобы на этом успокоиться. Казалось, Гарри не воспринял ни слова из сказанного: шоковое состояние, в котором он пребывал, еще не миновало, и единственное, что он проговорил, казалось весьма странным в царящей атмосфере взаимной настороженности: - Какого черта? Это моя комната, вы… - Нет, Поттер, - моментально вскинулся Снейп, — это МОЯ комната, которую вы, почему-то, предпочли из всех остальных!
Это, Мерлин подери, мой стол, и я собираюсь забрать отсюда свои вещи, чтобы вы не совали в МОИ бумаги свой нос! Ясно, мистер Поттер? Гарри плотно сжал губы, надеясь, что с его лица уже сошла бледность и он не выглядит испуганным, но Снейпу этого было мало: - Не слышу ответа, Поттер!
Вопреки его ожиданиям, профессор ничего не сказал. Свет потух, и дверь за Снейпом захлопнулась, а юноша остался лежать на постели, не справляясь с дрожью и проклиная тот день, когда он предупредил ублюдка о грозящей опасности, а заодно — собственные мысли, сыгравшие с ним злую шутку.
Фанфик «Две половинки из разных миров. Глава 15»
Ремни с прошивкой по периметру в пути, треки скинул на почту. 19 мая 2020. Пожаловаться. Рокировка по длинному пути — фанфик по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»». "Рокировка" "KaroT" читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра. Андрей Борисович Земляной без сокращений! Фанфик Рокировка по фандому Гарри Поттер получил более 167 положительных оценок.
Автор: Алексей Самыслов
Читать бесплатно Рокировка (СИ) KaroT. 1-я страница. Текст этой книги доступен онлайн: приволок из своей поездки по Амазонии, то. Аудиокниги из нашей библиотеки, найденные по запросу «Рокировка по длинному пути» и доступные для прослушивания онлайн • Сортировка по дате добавления ⇣. Бесплатно скачать EPUB и PDF Фанфик фандома: маг на полную ставку (Новелла). описание и краткое содержание, автор Земляной Андрей, Орлов Борис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Короткая рокировка / полная версия. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
51. Неправильная рокировка
Аудиокниги по запросу «Рокировка по длинному пути» - слушать онлайн | Рокировка Дополнительное образование в Москве Центр развития ребёнка в Москве. |
Аудиокниги по запросу «Рокировка по длинному пути» | — Рокировка по длинному пути. |
Telegram: Contact @wt_read | Рокировка по длинному пути. |
Книга - Рокировка | Началась мульти-рокировка в МО, а позже и в Кремле в целом. |
Рокировка. Шах | Здесь можно скачать книгу «Рокировка Нимфадоры» Андрей Балакин в формате fb2 либо читать ее онлайн. |
Фанфик «Две половинки из разных миров. Глава 15»
Парень старался слиться со стеной, стать с ней одним целым, чтобы она защитила его, оберегла… Новая тактика принесла лишь временные успехи: удалось продвинуться гораздо дальше, чем в первый раз, но острые удары локтями по почкам и спине заставили молодого человека остановиться и присесть. Так, стоя на полусогнутых, закрыв голову руками, он старался понять, что делать дальше… Было очевидно, что он зашел слишком далеко, чтобы повернуть назад… В следующее мгновение произошло нечто неожиданное как для самого Эдварда, так и для окружающих. Молодой человек ловко схватил сзади одного из клерков, заломив руки и прикрываясь им как щитом, помчался сквозь толпу. Все произошло настолько быстро, что никто из роя так ничего и не понял… Человек-щит всячески пытался вырваться из захвата и освободиться, но незнакомец вцепился в него мертвой хваткой как в последнюю надежду на спасение. Протаранив весь этот сыр-бор, он стремглав выскочил из коридора.
Толпа провожала его удивленными взглядами и даже на секунду приостановила свое хаотическое движение, которое не замедлило начаться вновь после непродолжительной паузы. За время знакомства с казенным домом и его коридорами Эдвард не мог припомнить столь яркого поступка. Никто на его памяти не прибегал к такой оригинальной тактике. Изрядно встряхнутый коридорным спектаклем он отправился к себе в кабинет, чтобы продолжить работать.
Много сделать он не успел, в дверь постучали… После дежурного вопроса вошел посетитель. Им оказался тот самый молодой человек. Так Эдвард познакомился с Фредди. Фредди оказался начинающим писателем, а привело его в казенный дом редакционное дело.
Так повелось, что окончательное решение о публикации принимали именно здесь, и ему было необходимо попасть к заведующему литературным отделом. Им и был Эдвард. Фредди при ближайшем рассмотрении оказался несколько иным, чем представлялось там, в коридоре. Его костюм был явно не по размеру, и вообще было видно, что носить костюмы он не умеет, да и, как потом выяснилось, не любит.
Потеряв в коридорном бою очки, он, тем не менее, не потерял рукопись, которую заботливо спрятал под пиджак. Только теперь Эдварду стало понятно, почему Фредди так странно придерживал что-то руками и отчего он так сильно прижимался к спине захваченного на время штурма человека-щита. Вид у Фредди был явно растерянный и нервный.
Будет и кровь, и страдания, и жертвы, без соплей. Главное, чем занимается автор — она планомерно ломает шаблоны.
Главное, чем занимается автор — она планомерно ломает шаблоны.
Это за последний год парень вытянулся, занятия фехтованием и конные дела оформили мужской силуэт. Но вряд ли бы это остановило этих дам. Скорее всего, либо сама Виона поняла, либо ей на это указали, но тискать совсем уж откровенно хоть и брата, но другого мужчину, при наличии жениха, не комильфо. Вот только сейчас ей об этом кто-нибудь напомнит или нет? И ведь натурально чуть ли не на руках утащили из коляски. И старшие дамы даже слова не сказали. А теперь слева Виона, справа Саманта судя по еле уловимому цветочному запаху. И Алетта как-то уж сильно громко топала впереди. Они зашли в какую-то комнату, Аринэля усадили на… хм, кровать. И тут парень выхватил подзатыльник! К Аринэлю сзади прижалось девичье тело. Несколько секунд молчания и сопения с обоих сторон. Наверняка сейчас сестрички взглядами сражаются. В этот момент Аринэль ощутил какое-то движение перед лицом. Да, юмор у этой пацанки немного странный. После этих слов сопение, как над ухом, так и впереди, как обрезало. Она была довольно высокой, для женщины. Собственно, вся в мать. Сейчас она предпочитала носить платья, но еще буквально год назад соревновалась с Алеттой за звание оторвы. Короче, дама резкая, может и двинуть. Благо, жених нашелся, а то бы точно в стойбище уехала, по стопам матушки. Аринэль заранее жалел ее будущего мужа. Нет, Виона вполне умела себя вести, не хуже Саманты могла отыграть аристократку. Но если тот парень, друган Грега, сразу не поставит себя, под каблук попадет моментально. Тем более, что сестренка взяла от родителей лучшее. От отца пронзительно синие глаза, прямой нос выходца из северных провинций Империи хм, Артем поймал себя на том, что как-то свободно оперирует памятью Аринэля, как своей собственной. Высокие скулы, чистая кожа и да, передние габариты от матери. Хотя как щупал… Всунули. Правда, Аринэль этого даже не оценил. Мал он был, чтобы понять, как это интересно, хе-хе» А еще Артем мог добавить, что сестренка выглядела как европейка, с легкой примесью восточных черт. Например, губы. Маленькие, аккуратные. Кстати, они такие у всех, даже у, собственно, Аринэля и Грега. И глаза, тоже у всех синие. Фамильная черта Тайфолов. А еще у Вионы был хоть и вполне себе женский, даже девичий, высокий голос, но грудной. А вот у Алетты, которая очень не любила свое имя, и предпочитала, чтобы ее называли Рэйса орки часто давали детям второе имя. Первое знали только родственники. Вот и Алетта имела второе имя — Рэйса , голос был звонкий и по ее мнению, слишком высокий. Зато если она кричала, то слышали, наверное, в Брайбо. В замке ее иначе как «звонок» и не называли. Рэйса завидовала Вионе. И знаете в чем? Что та высокая. Ну, вот не удалась Рэйса длинной. Крепкая, опять же в с передними обводами все в порядке. Но невысокая. И если вы думаете, что она такая вот поборница морали, то нифига. Вот скрытная — это да. А чего вы думаете, она так реагирует на слова о совместной помывке? Эта оторва пару месяцев назад с братиком в речке мылась. Ну, когда они оба в стойбище были. У орков-то нравы простые, даже чересчур простые. У Саманты голосок был красивым, нежным. Ох, еще наплачутся ее ухажеры. Уже сейчас сестренка активно пользовалась тем, что она красивая и все такое. И голосом играть научилась и язык тела осваивает просто семимильными шагами. Да, у нее, по сравнению с сестрами, тело еще больше девочки, нежели девушки. Но кто сказал, что нужны обязательно выпирающие холмы? К тому же, Саманте еще расти и расти. А вот личико у нее прям ангельское. Большие глаза, благородная бледность. Тонкие брови изящным полукругом. Чуть припухлые щечки, алые лепестки губ. Все это в обрамлении слегка вьющихся светло, очень светло-русых волос. Даже сейчас. Так может и не спрашивать? Аринэль, а точнее Артем усмехнулся. Не уверен, что факт родства сможет удержать меня от активных действий. Буквально обрушившаяся тишина стало ответом на его пассаж. Да, оригинальный Аринэль такого никак не мог сказать. Он вообще был не любителем длинных фраз. Глава вторая Как вы определяете, проснулись вы или нет? Открываете глаза? Просыпаться во сне. Чертовы волосы! Как вообще, женщины с ними ходят? Вон у мамы Вайлири вообще ниже… В общем, очень длинные. А тут до лопаток, а уже мешаются, просто ужас. Артем сел на кровати. И коснулся кончиками пальцев лица. Ну, так-то логично, после длинных волос» Даже постельное белье здесь пахло не так. Артему казалось, что он ощущает легкий запах дымка. Одежда грубее, иногда под пальцами нащупывались крупные узелки. И швы, какие-то уж больно здоровые. Что-то слишком все реально. Если это и есть реальность? И по привычке просто отбросил тревожащие мысли. В смысле, оставил на потом то, из чего нельзя сделать какие-то выводы в данных условиях. Защитная реакция у него была отработана, иначе бы эти три года он не выдержал. Так, вместо тапок тут по комнате гоняют в чем-то типа носков из плотной ткани. Они должны лежать где-то рядом, по идее. Ага, вот они. Артем с некоторым трудом и не быстро надел найденные носки и встал. Он помнил, точнее Аринэль помнил свою комнату, поэтому парень более-менее ориентировался. Он сделал шаг в сторону, вдоль кровати и коснулся стены, привязывая картинку в голове и реальное местонахождение. Теперь нужно было идти прямо. Двери в комнате две. Одна ведет в коридор, а вторая в туалет. Да-да, все как у людей, туалет в комнате, а не во дворе. Парень, не спеша, прошел по ковру, ощущая под подошвой вытертости на нем. Вот он коснулся вытянутой рукой шершавой и холодной каменной стены. Первой должна быть дверь наружу, вторая туда, куда нужно. Небольшой предбанничек если так можно сказать про туалет , и вот оно, помещение с дыркой в полу. До унитазов тут еще не додумались, видимо. А знаете, для чего деревянная крышка? Да-да, чтобы не нюхать собственную продукцию. Артем нащупал рукоять на крышке и поставил ее, крышку, к стенке. Блин, остро не хватает трости. Определять края дырки пришлось ногами. Не попасть было бы стыдно. Вместо бумаги тут использовали тряпичные лоскутки. Где-то на стене должен быть ящик с ними… Ага, вот он. Так, вроде все улетело куда надо, хех. Гигиене аборигены были не чужды. Тоже руки после мыли. Для этого где-то тут, в предбанничке, имелся умывальник. Это такой деревянный бочонок с краником. Как винный. А под ним… что-то типа большой, деревянной же воронки. Под воронкой стояло ведро. А вместо мыла серо-белесый порошок в ящичке рядом. Вымыв руки, Артем, касаясь рукой стены, добрался до двери и вышел обратно в спальню. И в этот момент в дверь постучали. Вместе с девушкой в комнату вплыл еле уловимый аромат свежеиспеченного хлеба. Скоро там завтрак? А то прям лошадь бы съел. Что еще есть? Цеси и сама знала, что она… дурнушка. И статями похвастаться не могла, да и на лицо будто кровью сбрызнули. Вся в отца, как говорила матушка. Сама девушка его, конечно, никогда не видела. Цеси понимала, с чего вдруг распорядитель приказал именно ей прислуживать молодому господину. И почему она несколько ночей подряд спала не в их с мамой комнате. Но также она видела, что мама стала чаще улыбаться. Пусть господин Детарин и не блещет красотой… Но это в сравнении с молодым господином! А так господин Детарин никогда не ругался и вообще голоса не повышал… — Ты чего, заполошная? Тут уже вовсю готовился господский завтрак. Мама и еще трое поварих активно и с огоньком трудились. Цеси активно закивала. Схватив деревянное блюдо, она в темпе накидала на него куски пирога… «А нормально будет? Но долго думать было некогда и Цеси, бухнув кружку на то же блюдо, подхватила его… — Ой, а каша еще осталась?
Книга - Рокировка
Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него - победа над собой. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков.
Да Малфой только и мечтает о том, чтобы выставить тебя идиотом! Не нужно было так разговаривать с Герми. Она не виновата, что верит, будто Малфой может измениться… - Еще как виновата! Если у нас и будут неприятности, то только потому, что она такая наивная. Рон поправил мантию, сбившуюся от быстрого бега, и пожал плечами: - Я уже ничему не удивляюсь.
Жизнь шла своим чередом, к тому же на носу были зелья, и в предвкушении выпускных экзаменов Снейп зверствовал особенно сильно. Гарри на пару с Роном пытался состряпать что-то более-менее приемлемое, даже не обращая внимания на довольную усмешку Малфоя, периодически посылавшего Гермионе очаровательные, на его малфоевский взгляд, улыбки, отчего девушка краснела, но улыбалась в ответ. Когда Рон наконец заметил уловки слизеринца, то смог только тихо выругаться, потому что в этот момент растирал в ступке засушенные паучьи лапки, дрожа от отвращения, и ему было не до сантиментов. Хочет, чтобы Снейп с нас последние баллы поснимал. Как был хорьком, так и остался, даром, что шкуру сменил, - проворчал Рон. Гарри согласно кивнул, и насторожился: на уроках Зельеделия в классе царила практически абсолютная тишина, но в эту минуту даже тишина стала слишком… напряженной. Не было слышно стука пестиков в ступках, шелеста тетрадей и, кажется, даже котлы стали побулькивать значительно тише. Он приподнял голову и поспешно отвел взгляд: препираться со Снейпом было себе дороже, так что придирки профессора Зельеделия с течением времени он стал воспринимать как нечто само собой разумеющееся и не имеющее отношения к реальному положению дел.
Как неизбежна молния во время грозы, так неизбежны были комментарии профессора во время урока, на котором присутствовал Гарри Поттер. Нет, Гарри не сомневался, что у других факультетов Снейп с точно таким же удовольствием снимает баллы и назначает взыскания, но от этого легче ему не становилось.
Будет и кровь, и страдания, и жертвы, без соплей. Главное, чем занимается автор — она планомерно ломает шаблоны.
Древний, равнодушный и последовательный враг всего живого подступает к стенам. Но на его груди герб, а значит, он не может просто сбежать. И он будет не один.
Вокруг семья, верные товарищи и любимые. И вся жизнь впереди! Содержит нецензурную брань. Бесплатно читать онлайн Рокировка Глава первая Аркадий Егорович, степенный мужчина, врач-офтальмолог, со вздохом посмотрел на сидящего напротив молодого, плечистого парня. Двадцати восьми лет и с характерным отсутствующим выражением глаз слепого человека. Но улучшений так и нет. Аркадий Егорович слегка нахмурился.
А потом сморщился, будто целиком лимон зажевал. Мужчина снова скривился. Света просила подписать… — Бумаги у вас с собой? Аркадий Егорович некоторое время смотрел на него. А потом залез в ящик стола. Он положил документы, взял Артема за правую руку, в которой парень уже держал ручку. Артем несколько раз черканул.
Аркадий Егорович покачал головой и, убрав бумаги, снова посмотрел на Артема. Нет, не так. Врач в который раз тяжело вздохнул. Знать, что рядом мучается любимый человек. Что я ей могу дать? Указать в завещании? Она ведь даже не попыталась.
И самое главное, она знает, что поступает очень неправильно. Иначе с чего бы она эти бумаги подписывала через меня? Знает и все равно делает именно так.
Полка настенная белая лофт интерьер
Ваш отзыв появится на сайте после проверки модератором. Подписка успешна Спасибо. Вы успешно подписались на новые поступления, на вашу почту было отправлено письмо с инструкциями.
Опять бросишь меня, как тогда? Софи никак не отреагировала на «Соню», за которую в былые времена Серёга бы знатно отхватил. Она вообще ему теперь многое прощала, но легче от этого почему-то не становилось. Он так и не сделал предложение. После юбилея всё как-то не было подходящего момента.
То Серёга никак не мог добраться до ювелирного, то Софи заболела, то завал на работе, а потом… А потом они стали часто ссориться. Причем почти без повода, на ровном месте. Серёга говорил много лишнего, Софи обижалась… — Ну не только же у тебя есть эксклюзивное на это право! Не нравится, можешь опять сделать это сама. Или сейчас не получится — ты же предупредила! А это ведь совсем не в твоем стиле — предупреждать, прежде чем уйти! И никуда больше не уйду.
Её взгляд умолял об ответном признании, но отчего-то нужные слова застряли у Серёги поперёк глотки. Он злился, и не мог понять из-за чего — в конце концов, он даже уже не помнил, почему они начали ругаться. Закрыв за собой дверь, Серёга испытал странную смесь облегчения и вины. Почему я просто не остался у неё? Горько усмехнулся: «Поздравляю тебя, братец. Справедливости ради, закуска у него всё же была. Наспех нарезанная колбаса уже начала заветриваться, но Серёга к ней так и не притронулся, несмотря на то что пустой желудок протестовал против водки.
Но неприятные физические ощущения хоть как-то перебивали невыносимую гадливость от самого себя. Не было никакой Надежды Павловны. В очередной раз осознав, что ему до смерти надоела Софи, Серёга захотел поговорить с колдуньей и попробовать разобраться, что же с ним происходит. И попросил у Лили адрес.
Это было объяснимо: редко кому удавалось сохранить самообладание и спокойствие после коридора. Эдвард предложил молодому человеку сесть и незамедлительно налил стакан воды, который тот залпом опустошил. Пока Фредди переводил дух, Эдвард не спеша успел его рассмотреть и удивился. Что-то он ему напоминал, именно что-то, а не кого-то.
Правда, что именно, Эдвард так и не смог определить. Из сбивчивого рассказа Фредди Эдвард понял, что издательство послало его сюда для того, чтобы литературный отдел казенного дома ознакомился с его рукописью и принял решение относительно ее дальнейшей судьбы. Эдвард как всегда был серьезен и отменно предупредителен, он внимательно выслушал Фредди и принял рукопись из его рук, пообещав как можно быстрее сделать заключение. Мало-помалу Фредди успокоился и глубоко вздохнул. Здесь запросто можно оставить не только здоровье, но и жизнь! Я имею в виду Ваш способ прохождения коридора… Как Вы решились на такое? После этих слов Эдварда посетитель явно пришел в замешательство, ему стало неловко. У нас вообще это не принято, в противном случае, пришлось бы только этим и заниматься, — задумчиво сказал Эдвард.
С этими словами он привстал и протянул Фредди руку в знак того, что разговор окончен. Фредди ответил на рукопожатие, затем встал и, немного замешкавшись, спросил: — Как мне выйти, опять через коридор? Вам направо, там лифт. Спокойно спускайтесь вниз, — вымолвил Эдвард. Вперившись взглядом в закрытую дверь, Эдвард еще какое-то время думал о странном посетителе и о том, что сегодня случилось, а потом окунулся в омут конторской работы, которая, как известно, способна отвлечь от самых ярких мыслей и ощущений. Очнувшись после очередного погружения, он инстинктивно посмотрел на часы. Было уже без четверти шесть, рабочий день подходил к концу. Папку с рукописью Фредди Эдвард приберег на вечер, надеясь дома в обстановке тишины и покоя приступить к знакомству с ее содержимым.
Тут еще куча эльфов осталась - не хочешь повторить акцию защиты? Он на нашей стороне и не заслужил подобного отношения! Пора бы забыть детские обиды и понять, что сейчас все гораздо серьезнее. Гарри поморщился, но все же ответил: - Он первый ко мне полез, а ты хочешь, чтобы я молчал?
С меня хватит! То, что ты носишься с ним, как курица с яйцом, еще не значит, что остальные должны делать то же самое. Можешь сколько угодно ругаться, но вытирать сопли своему слизеринцу ты будешь в одиночестве. Вы оба так и не повзрослели!
Да он специально прицепился к Гарри, а то, что его послали - так он же сам виноват! Спорю, он специально дождался момента, когда тебя не было. Потому что иначе ты бы ни за что не стала защищать этого гаденыша! Ты просто ревнуешь, в этом все дело.
Даже малолетки навострили уши, оказавшись участниками столь занятного выяснения отношений, учитывая, что для них все дела старшекурсников были тайной за семью печатями и потому привлекали гораздо сильнее, чем иные Темные Искусства. Ты поговоришь с Драко, и ни один из вас больше не станет вести себя так… мерзко! Ты должен… - Я никому ничего не должен, особенно - этому слизеринскому хорьку!