Новости джейн эйр о чем книга

Всемирно известный роман «Джейн Эйр» впервые был опубликован 16 октября 1847 года. краткое содержание произведения Шарлотты Бронте по главам. Скачать книгу Джейн Эйр (на английском языке). Всемирную известность ей принес роман "Джейн Эйр" (1847).

Шарлотта Бронте: Джейн Эйр

Ночью перед венчанием Берта чуть не подожгла всех жителей имения и порвала фату Джейн. Джейн не смогла стать супругой Эдварда и намеревалась уехать из Торнфилда. Рано утром Джейн ушла из имения без денег и вещей. Девушка села в дилижанс, который высадил ее на перекрестке в пустоши. Джейн не могла ехать дальше из — за нехватки денег.

Джейн скиталась по бескрайним полям и чуть не померла от стужи и голодания. С последними силами девушка добралась до двери какого — то дома. Служанка из этого дома ее не впустила. Девушку подобрал мимо проходящий священник.

Он привел ее к себе домой. Священник жил с 2 умными и добросердечными сестрами. Джейн обрадовалась новому знакомству. Джейн назвала выдуманное имя и фамилию.

Священник был абсолютной противоположностью. Он был блондином высокого роста с обликом Аполлона. В священника любила дочь состоятельного человека в городке. Ее звали Розамундой.

Он тоже испытывал к ней теплые чувства, но при этом гнал от себя чужие мысли. Поскольку священники не могут испытывать чувства к женщине. Сент — Джон готовился к миссионерской службе Индии. Он искал себе спутницу, которая должна поехать с ним.

На данную роль идеально подошла Джейн. Сент — Джон предложил девушке пожениться. Джейн отказалась и выразила готовность поехать с ним в качестве помощницы и сестры. Они поехали в Индию, Джейн начала преподавать в местной школе.

Сент — Джон служил в местной церкви. Как — то раз он пришел к Джейн после работы. Он поведал ей одну историю.

Читайте также 6 отличных женских романов: от Элизабет Гаскелл до Анны Гавальды Вирджиния Вулф в своем эссе о сестрах Бронте писала, что Шарлотту не отличает глубина мысли, да и вообще пойди пойми, о чем она там думает. Именно поэтому в наше время «Джейн Эйр» называют первым романом «поколения сэлфи», поколения, которому важнее всего утвердить собственное «я».

Если бы этого «я» здесь не было, «Джейн Эйр» могла бы быть книгой, сентиментальной до неуклюжести. Ведь, по сути, это история Золушки, попавшей в дом Синей Бороды: у Синей Бороды есть тайная комната, куда нельзя заходить, а у Золушки — фея-крестная, которая в нужный момент вынет из рукава свои волшебные подарки. Чарльз Диккенс, без сентиментального влияния которого здесь не обошлось, терпеть не мог «Джейн Эйр» именно за эту примитивность сюжета. Его «Большие надежды» были написаны в том числе как протест против ее сказочной наивности: здесь дом станет гробом, а подвенечное платье — саваном, невеста так и не дождется жениха, а принцесса только зло поиграет с вверенным ей сердцем да и выбросит его. Но «Джейн Эйр», конечно, не только сказка.

В своей ярости этот роман многое утверждает впервые. Например, право женщины на деятельность: в страстном монологе Джейн говорит, как невозможно тяготится «своей пассивной ролью в водовороте жизни» и что женщине так же важно быть деятельной, как и мужчине. Когда пастор Сент-Джонс зовет ее в миссионеры, она отказывается только потому, что он видит ее женой, подчиненной, но не равной себе. Весь роман Джейн и мистера Рочестера построен на этой борьбе за равность, и в финале это равноправие достигнуто довольно необычным способом. Например, право женщины на деятельность.

Читайте также «Королек — птичка певчая»: история и странствия турецкой Джейн Эйр Во-вторых, «Джейн Эйр» впервые утверждает женскую чувственность. При том что это очень целомудренный внешне роман — Джейн, например, отказывается быть любовницей своего возлюбленного даже ценою жизни, — уже современники почувствовали в нем почти неприличное сексуальное напряжение. В одном из первых же разговоров Рочестер рассказывает Джейн сексуальные похождения своей юности и далее манипулирует ей, чтобы она упала в его объятия, манипуляция тем более бесстыдная, что брак, который он ей поначалу предлагает, был бы незаконен. На страницах этого романа Джейн много раз уворачивается от объятий и поцелуев, но при этом называет мистера Рочестера «мой хозяин» и манипуляции его воспринимает почти с восторгом, как доказательство любви. Какие-нибудь современные «50 оттенков серого» — это же довольно точный парафраз «Джейн Эйр», Золушку тянет к принцу не ради его красоты или будущего семейного счастья, а потому что она не может противиться чисто сексуальному удовольствию, которое обещают ей его почти эротические игры.

Это очень видно и в экранизациях — в некоторых, в том числе и в наиболее точном и близком к оригиналу телесериале Александра Байрона, герои буквально дрожат от сдерживаемого желания упасть друг другу в объятия. Еще одно изобретение Шарлотты Бронте в «Джейн Эйр» — это образ злой женщины, не обязательно безумной, но зловещей героини. Ярче всего он воплощен в романе Дафны Дюморье «Ребекка». Это буквально «Джейн Эйр», переписанная поярче в эпоху Хичкока. Скромная героиня, выйдя замуж за британского аристократа, красавца и богача, думает, что все сравнивают ее с его покойной женой Ребеккой, не зная, что на самом деле Ребекка была жестокой манипуляторшей.

Как и в «Джейн Эйр», в «Ребекке» старые тайны хранит дом.

Fari22 написал а рецензию на книгу 131 Оценка: «- Скажите мне вы, фея, не можете ли вы с помощью какого-нибудь волшебного зелья или чего-нибудь в этом роде превратить меня в красивого мужчину? А мысленно я добавила: «Единственное волшебство, которое подействует, - это любящее сердце. А для него вы достаточно красивы. Или вернее — ваша суровость пленительнее всякой красоты» История о сироте по имени Джейн Эйр, на чью долю выпало немало бед, но все же сумевшей найти свое счастье в лице Мистера Рочестера, покорила сердца миллионов по всему миру, в том числе и мое. Это уже не первый раз, когда я перечитываю этот роман, и каждый раз погружаясь в эту историю, я испытываю те же чувства, как и в первый раз. Я готова перечитывать этот роман снова и снова, и он мне уж точно никогда не надоест.

И с каждым разом становиться все интереснее и интереснее. Словами не передать, какая это восхитительная книга! Впервые я прочитала «Джейн Эйр» летом 2008-го года. Помню, была дождливая, пасмурная погода, да и настроение у меня было под стать погоде - паршивым. От скуки я решила что-нибудь прочитать и нашла в бабушкиной библиотеке этот замечательный роман. Я влюбилась в нее с первых строк. Я искренне сопереживала Джейн: как я злилась на ее тетю за то, что она с ней несправедливо обходилась, как я гордилась Джейн, когда она наконец-то высказала ей все, что о ней думает.

Меня настолько поглотили проблемы Джейн, что я напрочь забыла о своих. Пока читала, меня не покидало ощущение, что это все происходит со мной, настолько точно автору удалось передать всю атмосферу книги. Хотя не каждому можно посоветовать читать эту книгу, если у него плохое настроение, потому что начало очень депрессивное, описаны многие несправедливости по отношению к Джейн ее тетя считала Джейн двуличной, с дурным сердцем, но на самом деле она не обладала этими отрицательными качествами или не самая приятная ситуация в Ловудском приюте мистер Броклхерст просто издевался над детьми. Как же я его за это презирала! Правда, добрые люди там тоже находились. Например, Мисс Темпл, которая ко всем детям в приюте относилась с нежностью. Да и дальше дела Джейн идут не так уж и плохо, постепенно она находит себе место сердце каждого из учителей и девочек, с которыми она находилась в Ловуде.

Но мне читать все равно было интересно, на меня эта часть книги не наводила тоску, не вводила в депрессию. А вот дальше, после того как Джейн устраивается на работу в поместье Мистера Рочестера, начинается все самое интересное для тех, кто, так сказать, любит романтику. Было интересно и приятно наблюдать за тем как, складываются отношения между Джейн и Эдвардом. Хотя для кого-то это может показаться слишком наивным. Мистер Рочестер, как и Мистер Дарси — это просто идеальный мужской персонаж. Но если честно, Эдвард Рочестер мне нравиться чуточку больше. Джентльмен, умный, резкий, но в глубине души чувствительный.

А его преданная любовь вызывает восхищение. Я люблю классическую английскую литературу. Всегда получаю истинное удовольствие от чтения данной литературы. Есть в них что-то завораживающее. Также в « Джейн Эйр» присутствуют некоторые элементы готического романа. Помню, в первый раз, когда я читала эту книгу, я не удержалась и решила заглянуть в последнюю страницу и таким образом проспойлерила себе финал. Но, несмотря на то, что я уже знала, чем все закончиться, это не перебило у меня охоту читать дальше.

Я так прониклась этой историей, что не могла от нее оторваться. Мне повезло, что я сначала прочитала книгу, а потом посмотрела экранизацию. И мне повезло вдвойне, что моей первой экранизацией оказался сериал 1983-го года, где главные роли исполняют Тимоти Далтон и Зила Кларк. После этого сериала я уже не могу смотреть ни одну другую экранизацию по этой книге. Никого другого я не могу представить в их роли. Для меня они идеальные Мистер Рочестр и Джейн Эйр. Эта прекрасная книга!

Те, кто еще не читал, то советую вам прочитать. У меня после прочтения остались только положительные эмоции. Любимый момент в книге — это эпизод с цыганкой и, конечно же, финал.

Но душа юной девушки ищет что-то новое: выпускница Ловудского приюта направляя объявление о поиске работы в газету, мечтает изменить свою жизнь. Господин Эдвард Рочестер, принявший мисс Эйр в своём родовом гнезде, практически не бывает дома. Он интригует Джейн, хотя его образ далёк от совершенного красавца-джентельмена.

Эдвард скорее плохо отёсанный мужлан, грубоватый в общении и щедрый на иронию. Но своей внешностью Джейн на «мисс мира» не претендовать, зато она явно заинтересовывает обеспеченного мистера своим добрым сердцем, скурпулёзным умом, величественной неподступтностью, несмотря на низкое социальное положение. Благосклонность Эдварда к Джейн проявилась, когда она уже подумывала о смене работы, чтобы избежать страданий от безответной любви к богатому господину. Оказалось красотки и вертихвостки Рочестеру не интересны, он признался Джейн в любви. Она соглашается стать ему супругой, но счастье омрачается страшным для Джейн открытием… IV. Некто сообщает, что намечающийся брак не может быть действительным, так как мистер Рочестер уже женат.

Жених сознаётся, что в юности его обручили с богатой вест-индской наследницей Бертой, утаив, однако об её предрасположенности к сумасшествию. Болезнь Берты в скором времени дала о себе знать на полную катушку. Женщина превратилась в монстра почти без признаков человечности, и Эдварду осталось лишь запереть чудовище в доме, начав, таким образом, новую жизнь. Позже Эдвард любил красавицу артистку, но та сбежала от него, оставив даже дочь Адель. Мольбы о прощении не помогли горе-жениху, Джейн была разбита открывшейся правдой и отказалась остаться с ним рядом в качестве любовницы. Долгое время она искала новый приют и остановилась у добрых друзей.

Потом она познакомилась с голубоглазым священником Сент-Джоном Риверсом, подружилась с его добропорядочными сёстрами, устроилась преподавательницей в сельскую школу и теперь жила относительно счастливо. Сент-Джон, влюбившись в Джейн, предложил ей руку и сердце, а после бракосочетания покинуть вместе страну и отправиться в Индию для миссионерской жизни. Однако девушка отказала поклоннику, понимая, что не испытывает к нему чувств. Совсем скоро Джейн Эйр встречает путника, который узнав, кто она такая, сообщает ей, что она давно уже наследница богатого родственника и очень обеспечена. Джейн щедро делится свалившимся на неё наследством с Сент-Джоном и его сёстрами. После не удачных попыток связаться с Торнфилдом, девушка решается на поездку в покинутые края.

Так Джейн узнаёт, что после её побега Торнфилд постигло несчастье. Ненормальная жена-затворница Эдварда подожгла дом. Женщина погибла в пожаре, а мистер Рочестер сильно пострадал, пытаясь спасти безумную. Эдвард потерял зрение, а большая часть его тела теперь была покрыта шрамами. Но для Джейн это, конечно, не имело никакого значения.

Кратко «Джейн Эйр» Ш. Бронте

По числу киноверсий с "Джейн Эйр" может соперничать разве что "Гордость и предубеждение". «Джейн Эйр» – это роман, повествующий о жизни молодой девушки-сироты Джейн Эйр, которая сталкивается с различными трудностями, переживает любовь, сердечные страдания и самопознание. Jane Eyre [ˌdʒeɪn ˈɛər]), в самой первой публикации был выпущен под названием «Джейн Эйр: Автобиография» (англ. Решила купить «Джейн Эйр» именно в этом издании книг,ибо тут прекрасно в твёрдом переплете,очень хорошие страницы,белые,также мне нравится само оформление розовое,мой любимый цвет.

Роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр»: краткое содержание

Jane Eyre [ˌdʒeɪn ˈɛər]), в самой первой публикации был выпущен под названием «Джейн Эйр: Автобиография» (англ. Конечно, это придало книге еще больше коммерческого успеха, потому что люди пытались в «Джейн Эйр» вычитать реальную историю жизни и даже отнестись к этому как к некоему «роману с ключом», отгадать, о ком это и кто это написал. Элементы фантазии и сверхъестественных сил преобладают в романе «Джейн Эйр». Сегодня роман «Джейн Эйр» нисколько не устарел и воспринимается читателями точно так же, как и почти двести лет назад, а юбилей этого замечательного произведения – прекрасный повод его перечитать!

О романе Шарлотты Бронте Джейн Эйр - 1 часть

Расскажем детально о «Джейн Эйр» (Jane Eyre) — полуавтобиографический и самый известный роман английской писательницы XIX в. Шарлотты Бронте (1816—1855). Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки. Книги из ролика и любые другие на ЛитРес со скидкой 20% по промокоду YOUTUBE: % на первую покупку на десятки тысяч топовых книг п. Но Джейн Эйр вызывается на допрос: Почему вы решили пожертвовать своими мечтами ради любви? В книге рассказывается о жизни сироты Джейн Эйр.

Джейн Эйр (сокращенный пересказ). Шарлотта Бронте 2020 слушать онлайн

Глава 13 На следующий день они все вместе пили чай в гостиной. В ходе беседы с мистером Рочестером зашла речь о рисунках Джейн. Он попросил ее принести их. Рисунки были сделаны акварелью, образы, изображенные на них, создала фантазия Джейн. После вечера в гостиной у Джейн сложилось впечатление, что мистер Рочестер «непостоянен и резок». От мисс Фэйрфакс она узнала, что он унаследовал имение от брата. Глава 14 Мистер Рочестер пригласил Джейн с ее ученицей в столовую, где последняя занялась подарками. Джейн же стала собеседницей хозяина. Говоря с ним, Джейн отметила, что он сегодня не так суров, на его лице даже появилась улыбка. Между ними возникла взаимная симпатия, которую они не торопились показывать друг другу.

Мистер Рочестер вспомнил о матери Адели, которая когда-то очень успешно выманивала у него деньги, а потом взамен подарила эту девочку. С ее помощью он хочет искупить свои грехи. Глава 15 Мистер Рочестер рассказал, что Адель незаконная дочь французской танцовщицы, с которой у него был роман. Она говорила, что он ее отец, но Рочестер очень в этом сомневается. Селина Варанс уехала в Италию с очередным любовником и бросила дочь на произвол судьбы. Мистер Рочестер взял девочку на воспитание. Отношения Джейн и хозяина Торнфильда становились все более близкими. Она временами забывала о том, что работает у него гувернанткой. Ночью Джейн услышала сатанинский смех, она вышла в коридор и почувствовала запах гари.

Она увидела, что из комнаты мистера Рочестера клубится дым. Она бросилась туда и нашла хозяина без сознания. Джейн выплеснула на него воду из кувшина, и он очнулся. Выяснив обстоятельства происшедшего, мистер Рочестер сказал Джейн, что она оправдала его ожидания. Он знал, что она когда-нибудь сделает что-то доброе для него. Глава 16 На следующий день Джейн расспросила Грэйс о событиях прошедшей ночи, скрыв, что она принимала участие в спасении мистера Рочестера. Информация, которую она получила, оказалась очень безобидной. Вечером она узнала, что хозяин уехал. Она узнала, что он расположен к мисс Ингрэм, и горько посмеялась над теми надеждами, которые, было, появились в ее душе.

Глава 17 Через две с небольшим недели мистер Рочестер прислал письмо, извещая, что скоро приедет. В доме началась подготовка. Джейн, случайно подслушав разговор поденщиц, поняла, что в доме есть какая-то тайна. Вскоре пожаловал хозяин с друзьями. Адель очень хотела быть представленной прекрасным дамам, в один из вечеров это случилось. Джейн стала свидетелем разговора гостей о гувернантках, о которых они отозвались как о «несносном племени». Глава 18 Замок оживился: всюду было полно людей, и все были в движении. Гости проводили время в играх и развлечениях. Когда однажды хозяин уехал по делам, в доме появилась гадалка.

Она сказала, что будет гадать только барышням. Глава 19 Когда подошла очередь Джейн, старуха стала расспрашивать ее о том, как она относится к хозяину дома. Потом оказалось, что гадалкой был мистер Рочестер, который хотел разыграть гостей. Джейн сообщила ему, что приехал Мэзон из Вест-Индии. Это имя произвело тягостное впечатление на мистера Рочестера. Глава 20 Ночью раздались страшные крики и призыв о помощи. Выяснилось, что Грэйс Пул напала с ножом на Мэзона. Мистер Рочестер попросил Джейн присмотреть за ним, пока не приехал врач. После визита доктора, Мэзон уехал.

Глава 21 К Джейн приехал кучер миссис Рид и привез печальное известие: умер Джон. Он вел дурную жизнь, его нашли мертвым в его лондонской квартире. По слухам, он покончил с собой. Миссис Рид хватил удар, и она попросила привезти Джейн. Приехав в Гейтсхэд, Джейн встретилась с сестрами, которые очень повзрослели и изменились. Элиза собиралась уйти в монастырь, а Джорджиана мечтала о высшем свете и замужестве. Тетя была очень плоха и не узнала Джейн, она периодически впадала в забытье и бредила. В минуты просветления она рассказала Джейн историю ее появления в их семье. Миссис Рид покаялась, что не выполнила обещание, данное мужу, вырастить Джейн как своего ребенка.

Потом она отдала племяннице письмо, которое прислал ее дядя Джон Эйр. У него не было детей, и он хотел оставить наследство Джейн. В эту ночь миссис Рид умерла. Глава 22 Через месяц, простившись с кузинами, Джейн вернулась в Торнфильд. Первый человек, которого она встретила, был мистер Рочестер. Он сопроводил их встречу своими обычными шутками. Адель очень радовалась ее приезду. Мистер Рочестер был очень ласков с Джейн, она поняла, что очень любит его. Глава 23 Мистер Рочестер сказал Джейн, что увольняет ее.

Он даже подыскал для нее место в Ирландии. Джейн не выдержала и заплакала.

Но мадам Эже устроила грандиозный скандал мужу и молодой учительнице, потребовала ее отъезда. В очень преломленном виде эта трагическая любовь отразилась в романе «Джейн Эйр», впервые опубликованном 16 октября 1847 года в лондонском издательстве «Смит, Элдер и Ко». Роман имел большой успех.

Свет жертвенного служения Джен Эйр любимому человеку, а также умение писательницы передать накал страстей, глубину возникающих у героев вопросов и переживаний снимают тот оттенок слащавости и фальши, который был обычно присущ счастливому концу викторианского романа. Роман «Джейн Эйр» стал новым словом в английской литературе 19 века. Роман стал важной вехой в истории борьбы за женское равноправие.

Случайно узнав подлинную фамилию Джейн, Сент-Джон кое-что заподозрил: еще бы, ведь она совпадала с фамилией его покойной родительницы. Он навел справки и убедился в том, что отец Джейн приходился родным братом их с Мэри и Дианой матери, у которой был еще второй брат, Джон Эйр, что разбогател на Мадейре и несколько лет тому назад безуспешно пытался разыскать племянницу, Джейн Эйр. Скончавшись, именно ей он завещал все свое состояние — целых двадцать тысяч фунтов. Так, в одночасье, Джейн стала богатой и приобрела двух милых кузин и кузена. По своему великодушию она нарушила волю покойного дядюшки и настояла на том, чтобы баснословное наследство было разделено поровну между племянниками. Как ни хорошо жилось ей с новообретенными родственниками, как ни любила она свою школу, один человек владел ее думами, и поэтому, прежде чем вступить в новую пору жизни, Джейн не могла не навестить Торнфилд. Как же поражена была она, когда вместо величественного дома ее взору предстали обгорелые руины.

Джейн обратилась с расспросами к деревенскому трактирщику, и тот рассказал, что виновницей пожара была безумная жена Рочестера, которая и погибла в пламени. Рочестер попытался было спасти ее, но его самого придавило рухнувшей кровлей; в результате он лишился кисти правой руки и полностью ослеп. Теперь владелец Торнфилда жил в другом своем имении неподалеку. Туда, не теряя времени, и поспешила Джейн. Физически Эдвард ничуть не сдал за год, прошедший со дня исчезновения Джейн, но на лице его лежал глубокий отпечаток перенесенных страданий. Джейн с радостью стала глазами и руками самого дорогого ей человека, с которым отныне была неразлучна. Прошло много времени, и нежные друзья решили стать мужем и женой. Через два года после женитьбы к Эдварду Рочестеру стало возвращаться зрение; это лишь добавило счастья и без того счастливой паре. Диана и Мэри тоже счастливо вышли замуж, и только Сент-Джону было суждено в суровом одиночестве вершить подвиг духовного просвещения язычников. Она рано занялась литературой: участвовала в сборнике стихов, опубликованном в 1846 г.

В год ранней смерти Эмили вышел единственный ее роман «Грозовой перевал». Оставшийся тогда незамеченным, он получил большую популярность и высокую оценку критики в наше время благодаря современному пониманию личности и глубокому психологизму. Грозовой перевал Wuthering heights. Приемный сын владельца поместья «Грозовой перевал», он был воспитан вместе с детьми помещика. После смерти приемного отца его родной сын Хиндли всячески унижал Хитклифа. Трагическая история любви Хитклифа к дочери хозяина Кэтрин составляет сюжет Романа. Отчаяние и обиды превратили героя в мрачную демоническую личность, в «романтического злодея». По своему характеру «Грозовой перевал» приближается к романтическому жанру «готического» романа. Глубокое проникновение в психологию героев и реальная социальная основа конфликтов делают роман значительным произведением.

Вспомним, как отвечает она «любящей» тете Рид, и признаем, что такие ненавидящие и страстные речи из уст десятилетнего ребенка шокируют и в наши дни, пусть Джейн и была сто раз права. Следующее место действия — Ловудская благотворительная школа, где тоже требуют безоговорочного послушания и умения смиренно принимать оскорбления от учительниц и от попечителей этого примечательного учебного заведения. И снова Джейн не желает быть покорной и возражает своей подруге Элен Бернс, уверяя, что нравственно отвечать любовью на любовь, ненавистью на ненависть и ударом на удар, а не благословлять обидчиков, пусть они сто раз твердят, что желают тебе добра и всего лишь хотят исправить твои недостатки. И в поместье Торнфильд, где оказывается повзрослевшая Джейн уже после окончания школы, девушка ведет себя не как типичная гувернантка, нечто среднее между благородной барышней и прислугой, а как независимый человек с чувством собственного достоинства. Именно как человека ценит ее и эксцентричный хозяин усадьбы Эдвард Рочестер, который полюбит Джейн и увидит в ней той, что не видят другие — и молодость, и очарование, и даже красоту. Самый сложный для современного читателя момент — эпизод, когда Джейн узнает, что возлюбленный жестоко обманул ее и совершает поступок, противный здравому смыслу — бежит из Торнфильда куда глаза глядят. В этот момент ею владеют не ханжество и стремление соблюсти приличия, хотя со стороны может показаться, что это именно так, а стремление сохранить свое достоинство, свое внутреннее «я». А финал романа — это уже сказка о Золушке, вывернутая наизнанку.

О чем повествует роман "Джейн Эйр"?

В книге писательница частично рассказывает о событиях, которые происходили с ней и её сёстрами. Роман поражает своей глубиной и правдивостью. Произведение заставляет задуматься о многих вещах, таких как: доброта истинная и показная, дружба и понимание, искренняя любовь и сила духа. Главная героиня романа рассказывает читателям свою историю. Повествование начинается, когда Джейн всего десять лет. Девочка рано потеряла родителей, а потому росла в семье своего дяди. Но вскоре дядя умер, и Джейн осталась под присмотром тётушки Рид.

Венеция Ворована Никогда ещё я не встречала книги восхитительнее. Никогда ещё книге вызывала у меня столько эмоций. В этой книге собрано все, ее сюжет захватывает, поражает. Жизнь малютки Джейн не может оставить равнодушным, мне кажется, никого, а после прочтения романа погружаешься в очень долгие раздумья. Сама судьба девушки, её характер, поведение вызвали во мне чувство восхищения. Я восхищалась ей самой и всеми женщинами, способными на такие сильные, независимые поступки, переживая вместе с этим самые ужасные моменты своей жизни. Эта книга определенно стала моим фаворитом, и в данный момент очень хочется найти и прочесть что-то подобное. Акация26 Книга, которая открыла мне великолепных английских писательниц. Читала взахлеб 4 дня, а потом еще не раз перечитывала сие произведение. Джейн пережила немало трудностей, ты буквально проживаешь с ней каждое событие, анализируешь, задаешься вопросом:"Поступила бы я также как она?

Роман стал новым словом в английской литературе XIX века и важной вехой в истории борьбы за женское равноправие. Он имел большой успех у читателей. Их привлек и поразил образ главной героини — смелой и чистой девушки, одиноко ведущей тяжкую борьбу за существование и за свое человеческое достоинство. Не счесть, сколько поколений девочек и девушек украдкой роняли слезы на страницы с историей о юной гувернантке — маленькой, хрупкой, но невероятно стойкой к невзгодам и верной своим убеждениям, которая после многих испытаний соединилась, наконец, со своим возлюбленным.

Джейн отказывается продолжать с Эдвардом какие-либо отношения, и убегает из Торнфилда. Бездомная, без средств к существованию, она забредает под кров Мурхауза к семье Риверс. К великому удивлению Джейн, они оказываются ее родственниками, о которых она ничего не знала раньше. Она наследует деньги родного дяди по имени Джон Эйр, умершего на Мадейре. Сент-Джон Риверс предлагает Джейн стать его женой, и последовать за ним в Индию в качестве миссионера. Джейн было почти согласилась, но ей внезапно слышится жалобный зов, как бы доносящийся от Рочестера. Она отказывается предать свои чувства к Эдварду, и возвращается в Торнфилд в поисках замка, однако ее встречают лишь обгоревшие руины. Она узнает, что дом был подожжен Бертой, а мистер Рочестер ослеп от ожогов, спасая жену. Теперь она может выйти за Эдварда замуж, не потому что он овдовел, а потому что он стал калекой, а значит, физически зависимым — это дало Джейн то равноправие, о котором она всегда мечтала.

Книга «Джейн Эйр» — отзывы

Элементы фантазии и сверхъестественных сил преобладают в романе «Джейн Эйр». одна из талантливейших представительниц английского романтизма и реализма. Сервис электронных книг ЛитРес предлагает скачать книгу Джейн Эйр, Charlotte Bronte в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн! Оставляйте и читайте отзывы о книге на ЛитРес! Джейн Эйр Краткое содержание романа "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте Джейн Эйр растет в доме своей тети с момента смерти своих родителей. Особый успех выпал на долю романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр", неоднократно впоследствии экранизированного.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий