Новости что такое на армянском джан

Среди переводчиков ведутся дискуссии на тему: «Что по-армянски значит джан и каково его происхождение».

Сирум ем кез! Признаемся в любви на армянском языке

Это обозначает теплое отношение к человеку, то что о нем хотят позаботиться или просто это может быть форма уменьшительного имени. По отношению к женщине возможно употребление как слова джан, так и женской формы — джана. Так часто женщины-родственницы называют друг друга. С армянского на русский это переводится как: родная, дорогая. Почему существуют разные формы по родам, которые употребляются одинаково — на этот вопрос нет ответа.

Джаник — это обращение к детям. Так могут называть как своих, так и чужих детей. Так как ситуаций для использования суффикса весьма много, то и его значение, что такое джан на армянском языке может быть разным.

Армянский алфавит с транскрипцией.

Армянский алфавит с русскими буквами. Как по армянски привет. Как сказать на армянском привет. Как скажешь на армянском языке.

Как сказать на армянском как дела. Высказывания об Армении. Фразы про Армению. Цитаты про Армению красивые.

Здравствуй по-армянски. Фразы на иврите. Учить слова на иврите. Слова и фразы на иврите.

Популярные фразы на ивр. Флаг Армении значение цветов. Что означают цвета флага Армении. Флаг Армении обозначение цветов.

Смысл цветов флага Армении. Цавт танем. Цитаты на армянском языке о любви. Красивые выражения на армянском.

Армянские цитаты на армянском языке. Армянские пословицы. Армянские пословицы и поговорки. Пословицы про армян.

Пословицы народов Армении. Русские эквиваленты английских слов. Эквиваленты английских слов в русском языке. Армянский язык учить.

Армянский язык учить слова. Армянские слова приветствия. Как будет Здравствуй по армянски. Карабахский язык.

Карабахский диалект словарь. Цвета на армянском. Месяца на армянском. Названия цветов на армянском языке.

Имена цветов на армянском. Типичный армянин Мем. Брат на армянском. Братья армяне Мем.

Слова на Зарянским языке. Слово армяне. Слова на греческом языке с переводом на русский. Основные фразы на греческом.

Греческий язык слова с переводом. Приветствие на греческом языке. Пейо Яворов армяне. Армянские стихи.

Стихи на армянском языке. Стишок на армянском языке. Армянские выражения. Базовые армянские выражения.

Армянские словосочетания. Красивые армянские цитаты. Крутые слова на армянском.

Слово это пришло прямиком из фарси - красивого и древнего персидского языка, на котором восточные поэты так обожали писать стихи. Буквально же переводится - душа или жизнь. А вот другой индоевропейский язык - хинди, развил джан в «джи», ставший уменьшительно-ласкательной формой, к примеру, Викрам-джи. Когда точно, армяне начали использовать джан в своей речи - точно неизвестно. Но лингвисты предполагают, в армянский язык, как и многие другие персидские заимствования, оно попало еще полторы-две тысячи лет тому назад.

В фарси слово джан довольно распространено. Например, на персидском языке можно сказать такую фразу: мама джан дард - моя мать жива. Армяне же, как пожалуй, один из самых душевных народов мира влюбились в джан и обожают прибавлять к любым обращением. Дабы показать свою любовь, близость и уважение к тому, к кому обращаются. Наверно, в русском языке бы таким смысловым эквивалентом было б слово жизнь.

Переводчик с армян на русский. Армянские слова нарусс.

Армянский язык учить слова. Армянский алфавит с русской транскрипцией для детей. Армянский алфавит с переводом. Древний армянский алфавит. Современный армянский алфавит. Привет по армянски. Здравствуйте на армянском.

Как будет по армянски как. Милые слова на армянском. Клавиши приколы. Английские слова в русском языке. Эквиваленты английских слов. Эквиваленты слов в английском языке. Русские эквиваленты английских слов.

Крутой армянин. Аватарки для армян. Четкий армянин. Я армянин. Приветствие на армянском. Здравствуй по-армянски. Армянские слова приветствия.

Ахпер Джан. Барев ахпер. Барев дзес ахпер Джан. Вах мама Джан. Пословицы на армянском языке. Загадка про народ армян. Армянский язык учить.

Армянский язык с нуля. Как выучить армянский язык. Джан Армения. Обращение в Армении Джан. Моя душа по армянски Джан. Армянский текст. Армянская песня текст.

Слова песни на армянском языке. Песня на армянском языке текст. Гна гна кянк ко ваели. Разговорные фразы на армянском. Русско-армянский разговорник русскими. Кянкс перевод. Кянкс перевод с армянского.

Ду кянкс на армянском.

Почему армяне добавляют к имени Джан?

Также, «джан» может использоваться для выражения пожелания удачи или хорошего проведения времени, например «сурп хамар джан» — «хорошего дня, дорогой». Слово «джан» также может использоваться для обозначения принадлежности, например, «армянский джан» означает «армянский человек». В целом, слово «джан» является многофункциональным в армянском языке и имеет множество значений. Оно добавляет теплоту, приветливость и уважение в общение и позволяет выразить различные эмоции и чувства. Применение и значения «джан» В армянской культуре термин «джан» имеет широкое применение и множество значений. Это слово используется для выражения любви, признания в симпатии, уважения и дружбы. Символическое значение «джан» в армянской культуре выражает привязанность к родине, народу и традициям. Оно отображает глубокие чувства и уважение к собственным корням и идентичности. В повседневной жизни армянского народа «джан» употребляется в различных контекстах и ситуациях. Оно может использоваться в разговорах, в песнях и стихах, в поздравлениях и признаниях.

Джан как выражение любви и уважения Использование слова «джан» при обращении к кому-либо показывает, что этот человек очень близок и дорог сердцу говорящего. Оно передает искреннюю привязанность, заботу и любовь. Слово «джан» можно добавлять к разным именам и словам, чтобы показать, насколько сильно говорящий ценит этого человека или предмет. Например, «мама-джан», «папа-джан», «друг-джан» — все это особые формы обращения, которые демонстрируют глубокое уважение и признательность. Джан является одним из самых распространенных и универсальных армянских выражений любви и уважения. Оно отражает армянскую культуру и традиции, где семья и взаимоотношения играют важную роль. Когда армяне говорят «джан», они отдают свои самые искренние чувства и эмоции. Джан как комплимент и приветствие Когда вам говорят «джан» в конце вашего имени, это означает, что вас уважают и ценят как личность. Это также может быть использовано как приветствие, чтобы показать дружелюбие и теплоту в отношении к другой персоне.

В армянской культуре использование слова «джан» является проявлением уважения и близости к другим людям. Это помогает создать привязанность и дружеские отношения между людьми.

В Армении, Турции, Узбекистане и многих других странах обращение "джаным" дословно означает "душа моя". Так обращаются ко всем людям, которые являются очень близкими и приятными. Слово "джан", полагаю, подразумевает тот же самый смысл. Отправить 4 года назад 3 0 В армянском языке, когда человека называют джан, подразумевается, что это относится к близкому по духу, милому, приятному и уважаемому собеседнику.

С турецкого языка "джаным" переводится как "душа". УУ азербайджанцев как "душа" или "жизнь". Это языки из тюркской группы. В индоевропейской семье языков, которая самая распространённая в мире, есть иранская группа. Преобладающим и самым древним языком в ней считается фарси или персидский. В древнеперсидском языке слово "джан" имеет ещё большее количество значений, чем в тюркской группе.

Если вас так назвали, значит, к вам хорошо относятся, с нежностью, по-дружески. Иногда вам могут ответить на обращение: «а-джан», смысл такой: что, милая, спрашивай. Это такой простой народный язык, душевный, «не переводимая игра слов».

История возникновения понятия «Мама джан» неизвестна, но эта фраза появилась в армянской культуре довольно давно и с тех пор стала традиционным обращением к матери.

Считается, что этот термин происходит от слова «ян» — это постфикс, который добавляется к именам или фамилиям, чтобы выразить уважение или ласку. Добавление «ян» к слову «мама» дало возможность создать термин «мама джан», который звучит более нежно и ласково. В армянской культуре «Мама джан» — это не просто общее обращение к матери, а выражение уважения и любви к ней. В семьях, где сохраняются армянские традиции, этот термин используется не только для обращения к своей матери, но и к бабушке, тете или другим старшим женщинам, которые относятся к семье с любовью и заботой.

Выводы: «Мама джан» — это традиционное армянское обращение к матери, которое означает уважение и любовь. Этот термин происходит от слова «ян», который добавляется к именам и фамилиям, чтобы выразить уважение. В семьях, где сохраняются армянские традиции, «мама джан» используется для обращения к бабушке, тете или другим старшим женщинам. Смысл фразы «Мама джан» и его перевод Мама джан — это армянское выражение, которое часто используется в качестве приветствия или похвалы.

Зачем армяне говорят слово джан?

Молодой Джан переезжает учиться в Париж. Франция поражает его. Во Франции в связи с недостатком денег, ему приходится подрабатывать простым торговцем. Уже в студенческие годы его работы начинают печататься в турецких очерках и газетах. Зрелые годы В г. Его призывают в армию и отправляют на войну в Корею.

По возвращении в Турцию, он начинает работать в качестве переводчика. Вскоре он женится. Вместе с женой Гюлер они решают поехать в Лондон. Гюлер с удовольствием соглашается поехать в Англию. Будучи начинающим художником, она планирует там развивать свои таланты.

Но кроме этих талантов там она развивает свои таланты матери. В Англии у них рождается трое детей, две девочки, Гюзель и Су, и мальчик Хасан. Семья проводит в Англии пять лет. Джан Юджель работает переводчиком в нескольких посольствах, а также в Турецком отделении новостного радиоканала BBC. В январе 1963 года умирает великий турецкий поэт Назым Хикмет.

Джан глубоко переживает смерть поэта-революционера, и вместе с друзьями выпивает чрезмерную норму алкоголя. Из-за опьянения, он не может выйти на работу, в связи с чем новость о смерти поэта не выходит на канале BBC. Работодатели решают, что Джан Юджель объявил забастовку в связи с смертью поэта. Вслед за этим следует его увольнение. Оставшись без работы, Юджель возвращается в Турцию.

В Турции он работает в туристическом агентстве в городе Мармарис. Его жена преподаёт в Мармарском Университете. Позже он работает в Бодруме. Они едут в Стамбул, где поэт начинает работать в газете «Новое утро», углублённо занимается переводами. Вскоре с формированием глубоких политических взглядов он становится членом Турецкой рабочей партии.

В связи с государственным переворотом, осуществлённом 12 марта 1971 года турецкой армией, новые правительственные силы закрывают Рабочую партию. Как и тысячи турецких людей, Джан Юджаль обвиняется в опровержении действующих политических сил. За перевод книг о жизни Че Гевары, Мао Цзэдуна и книги одного из американских генералов Джан Юджель осуждается на семь с половиной лет лишения свободы. В тюрьме он не один, а с многими представителями турецкой интеллигенции, — писателями, поэтами, журналистами, обвиняющимися в противодействии политике государства. В 1974 году Юджель освобождён по амнистии.

Он много пишет в тюрьме, и продолжает свою творческую деятельность на свободе. В печать вышло множество его книг. Творчество Джан Юджаль посвящает свою лирику открытым, честным, решительным, дерзким людям, событиям, жизни, идеям. Его слова просты, но колки. В одном из интервью, рассказывая о себе журналисту, он описывает историю знакомства его отца и матери.

Мама долго собиралась на первое свидание. Семья матери была очень бедной. Самое красивое платье принадлежало старшей сестре. Мать хотела надеть именно его на свидание, но так как платье оказалось великоватым, его пришлось скалывать булавками прямо на юной девушке. На первом свидании, после долгой беседы, испытывая пылкие чувства к будущей жене, отец попытался крепко её обнять и поцеловать.

И именно тут одна из булавок раскрылась и больно уколола отца. В тот день родилась любовь двух юных сердец, и именно в тот день, по словам Джан Юджель, родился и он, будучи острой иголкой. Используя нецензурную лирику, он только усиливает резкость своих слов. Однако многие его критики соглашаются, что простые и часто грубые слова усиливают их яркость и значимость. Часто они усиливают действие его иронии и сарказма.

Переводы Джан Юджель также занимался переводами великих поэтов и писателей мира. Так ему принадлежат замечательные переводы на турецкий язык работ Шекспира, американо-английского поэта, драматурга и литературного критика Томаса Стернза Элиота, английского поэта, драматурга и публициста Дилана Томаса, испанского социалиста, поэта и драматурга Федерико Гарсиа Лорки, немецкого коммуниста, поэта, прозаика и драматурга Бертольда Брехта. Есть шутка, что в Армении выходишь на улицу и как в зеркале видишь свое отражение. По тому, как люди обращаются друг к другу, можно судить о впечатлении, которое они производят. Прохожий остановится и спросит, как пройти на такую-то улицу.

При этом будет использовать разные обращения к женщине: Кур-джан — спросит приезжий юноша. Назвал сестрой — значит, считает достаточно молодой. Ахчик-джан — прохожие считают тебя моложе себя, назвали доченькой. Моркур-джан — скажет девочка, уступая место. Назвала тетей.

Майрик-джан, давай помогу — кинется подбирать рассыпавшиеся овощи из упавшего пакета мужчина, на вид такого же возраста. Значит, плохо дело — мамашей назвал. Старость не за горами.

Помните, что используя «джан», вы показываете свою любовь и уважение к другому человеку. В итоге, приставка «джан» является одной из самых важных частей армянской культуры. Это слово символизирует душу и жизнь и используется, чтобы показать свои чувства к близким людям. Используйте «джан» в своих обращениях, чтобы показать своё уважение и любовь к другому человеку.

Вопросы и ответы Что значит слово джан у армян Как мы сказали выше, джан — это душа или жизнь.

Вах мама Джан. Пословицы на армянском языке. Загадка про народ армян.

Армянский язык учить. Армянский язык с нуля. Как выучить армянский язык. Джан Армения.

Обращение в Армении Джан. Моя душа по армянски Джан. Армянский текст. Армянская песня текст.

Слова песни на армянском языке. Песня на армянском языке текст. Гна гна кянк ко ваели. Разговорные фразы на армянском.

Русско-армянский разговорник русскими. Кянкс перевод. Кянкс перевод с армянского. Ду кянкс на армянском.

Замена иностранных слов на русские. Слова иностранного произведения. Литературные произведения с иностранными словами. Что значит слово Джан.

Русско-армянский переводчик. Барев по армянски. Ахпер на армянском. Словарь иностранных слов примеры.

Что такое слова обиход. Словарь иностранного языка. Реклама словаря иностранных слов. Кянкс перевод с армянского на русский.

Армянский переводчик. Книги армянской литературы иностранный. Армянские слова учить. Армянско русский словарь.

Армянские слова с переводом на русский. Английские слова. Слава на англиском язике. Сова на пнглийском языке.

Английские слова с переводом. Основные фразы на армянском. Основные слова на армянском. Армянские слова на армянском.

Как на армянском привет. Как сказать на армянском привет.

Также слово «джан» может использоваться для обращения к прекрасным моментам в жизни, например, «с днем рождения, джан» или «счастливого Нового года, джан». Оно выражает привязанность и желание передать свою теплоту другому человеку. Использование слова «джан» становится особенно важным при общении с близкими людьми или друзьями. Это слово позволяет выразить свои эмоции и показать, что человек ценен и значим для тебя. В целом, армянское слово «джан» является мощным инструментом для выражения теплоты, привязанности и уважения к другому человеку.

Оно добавляет коммуникации дополнительный смысл и эмоциональную глубину. Время и место использования «джан» «Джан» — это армянское слово, которое имеет несколько значений и может использоваться в разных ситуациях. Оно выражает теплоту, дружеское отношение и уважение к собеседнику. Слово «джан» обычно добавляется в конец имени или обращения к человеку, чтобы выразить привязанность и доброжелательность. Например, «Андрей джан» означает «дорогой Андрей» или «уважаемый Андрей». Это обращение используется в неформальной обстановке и демонстрирует дружеское отношение к собеседнику. Кроме того, слово «джан» может использоваться в повседневном общении, чтобы пожелать кому-то хорошего дня, приятного обеда или благополучного пути.

Например, «Спокойного дня, джан! Это выражение демонстрирует вежливость и заботу о человеке. Армяне часто используют слово «джан» в различных ситуациях, чтобы украсить и усилить выражение своих эмоций. Оно может быть использовано как приветствие, прощание или пожелание. Благодаря своей универсальности, оно применяется в разных контекстах и облегчает общение. Таким образом, если вы услышите слово «джан» в армянской речи, не стесняйтесь использовать его и вовлекайтесь в дружественное и теплое общение с собеседниками. Особенности перевода «джан» на русский «Джан» — одно из самых известных, универсальных и часто используемых слов в армянском языке.

Оно имеет множество значений, и его перевод на русский язык может представлять определенные трудности. Ласковое обращение Один из наиболее распространенных вариантов перевода «джан» на русский язык — это «милая», «дорогая».

Как написать на армянском языке. Что по-армянски значит джан? Перевод слова

Узнав, что означает на армянском языке "джан", можно обратиться к тем народам, которые позаимствовали слово. В армянском языке «джан» используется в качестве термина приветствия или просто для выражения любви и уважения. «**Джан» уже с середины I-го тысячелетия н.э., с момента возникновения у армян алфавита Месропа Маштоца, широко фиксируется в армянских письменных источниках.**.

Что такое джан и как употреблять это слово?

Именно поэтому армянское jan, казахское жан и узбекское джан/джон так похожи. «Джан» в переводе с армянского на русский означает «дорогой» или «милый», если обращаются к мужчине, и соответственно «дорогая»,» милая», при ласковом обращении к женщине, девушке. Знание понятия «джан» на армянском языке может помочь понять особенности армянской культуры и общения. Так как ситуаций для использования суффикса весьма много, то и его значение, что такое джан на армянском языке может быть разным. Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. «Джан» имеет глубокое значение в армянской культуре и символизирует душу и жизнь.

Вовиджан, не ешь киндзу

  • Что значит джан для армян
  • Джан как пишется на армянском
  • Что такое джан на армянском все секреты известного армянского понятия
  • Что значит джан для армян

Что такое джан на армянском все секреты известного армянского понятия

точно неизвестно. традиционное армянское слово, которое добавляется после имени в знак уважения и приветствия. Джан с армянского на русский переводится как дорогой. На армянском языке слово «джан» (Ջան) используется как приставка к имени или слову, чтобы выразить привязанность, уважение или приветливость. Слово на армянском языке: ջան. Перевод на русский язык: дорогой друг. Транслит на русском языке: джан. Что такое армянское радио.

От куда взялось слово Джан(Ջան) на армянском языке, смотрите до конца.

Вопрос «порядок представление людей друг другу?? Почитание и уважение к старшим каждый ребенок перенимает с младенчества, наблюдая за взаимоотношениями всех членов семьи. Так, каждый четко знает и исполняет свои обязанности. В армянских семьях «оджах» - очаг старшие постоянно заботятся о младших, а младшие искренне уважают старших.

Такая сплоченность наблюдается не только в конкретном роду, но и среди народа в целом. Куда бы ни забросили армян хитросплетения судьбы, они всегда найдут соплеменников и буду поддерживать крепкие связи. Тасиб Вторая национальная особенность армянского народа — «тасиб» - великодушие и неисчерпаемое гостеприимство.

Несмотря на свою темпераментность и вспыльчивость, армяне радушные хозяева.

Это зависит от контекста и отношений между собеседниками. Поэтому, перед использованием этого слова, рекомендуется учесть особенности общения и уровень близости с человеком. Примеры использования слова «джан» в повседневной речи Дорогой, как ты провел день, джан? Сегодня в магазине был удивительный выбор фруктов, какие тебе купить, джан? Можешь, пожалуйста, подойти сюда, джан? Спасибо за помощь, джан! Слово «джан» обычно используется в армянской культуре для придания более нежного и дружеского оттенка общению. Это слово может быть добавлено к имени или использовано отдельно в конце фразы с целью выразить уважение, любовь или привязанность к адресату. Оно может использоваться при общении с близкими друзьями, семьей или даже незнакомыми людьми, если существует дружеская или доверительная атмосфера.

Сайт alight-motion-pro. Здесь вы найдете множество статей от профессионалов, которые поделятся своим опытом и знаниями. Одной из главных особенностей сайта является то, что все статьи написаны профессионалами своего дела. Вы можете быть уверены, что информация, которую вы найдете на этом сайте, является актуальной и полезной. На сайте alight-motion-pro. Все статьи содержат подробные инструкции и советы, которые помогут вам разобраться в тонкостях работы на выбранной вами теме. Кроме того, на сайте alight-motion-pro. Если у вас возникли какие-то сложности или вопросы по работе в выбранной вами области, то вы можете написать авторам сайта и получить ответы на свои вопросы. На сайте вы также найдете множество полезных статей о том, как достичь успеха в выбранной вами области. Здесь вы найдете советы по развитию бизнеса, улучшению финансового положения, укреплению здоровья и многому другому.

Поделиться с друзьями: Вам также может быть интересно.

Обратите внимание на интеллект в глазах детей до 3 лет, поскольку дети в этом возрасте помнят о мире, откуда они пришли сюда,и с какой целью пришли помнят. В сердце ребенка остается светящийся шар - поле информации о Вселенной. Информация обо всех планет и звезд, всех существ во Вселенной, прошлое и будущее. Также психологических понятий - например, что такое любовь или страх. Помнят, Кто их послал сюда.

Буквально же janya [джанья] означает тело. Древнее слово на санскрите jana [джана] означает человек. В Библии говорится о том, как Бог сделал из праха тело, вдохнул в него дыхание жизн, и Адам стал душою. Видимо, корни слова уходят так далеко, что многие народы считают слово своим. Многие говорят о неоднозначности перевода джан.

С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан?

Вовиджан, не ешь киндзу В фильме «Внимание, черепаха! Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени!

Ее называют на Кавказе мужской хлеб. Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку: — Вовиджан, не ешь киндзу. На что внук неизменно отвечает: — Никто и не ест! Это повторяется на протяжении фильма во время всех сцен, снятых на балконе Манукянов. Джан в армянском языке — уменьшительная приставка к имени.

Можно перевести слова бабушки так: «Вовочка, не рви кинзу». Если назвать так взрослого человека, он будет озадачен. Джан — это слово для очень близких. Это аналог русского слова милый. В фильме «Мимино» взрывной герой В.

Кикабидзе сначала что-то делает, а потом задумывается. Рядом миролюбивый герой Ф. Мкртчана сглаживает его вспыльчивость: «Валик-джан, я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся». Обращение джан в данном случае означает уважение. Собеседник предупреждает, что ни в коем случае не хочет обидеть Валико или учить его жизни.

Известно, что Фрунзик Мкртчян говорил, что некрасиво учить человека, нужно ему помогать. Но делать это так, чтобы он об этом не знал. Как говорят в Армении Так все-таки, что по-армянски значит джан? Есть шутка, что в Армении выходишь на улицу и как в зеркале видишь свое отражение. По тому, как люди обращаются друг к другу, можно судить о впечатлении, которое они производят.

Прохожий остановится и спросит, как пройти на такую-то улицу. При этом будет использовать разные обращения к женщине: Кур-джан — спросит приезжий юноша. Назвал сестрой — значит, считает достаточно молодой. Ахчик-джан — прохожие считают тебя моложе себя, назвали доченькой. Моркур-джан — скажет девочка, уступая место.

Назвала тетей. Майрик-джан, давай помогу — кинется подбирать рассыпавшиеся овощи из упавшего пакета мужчина, на вид такого же возраста. Значит, плохо дело — мамашей назвал. Старость не за горами. Татик-джан, чем помочь?

Назвал бабулей. Ах, сосед, ах, джан. Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая.

Парон — от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог — барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан.

35 главных слов и фраз для общения с армянами

  • Смотрите также
  • Почему армяне добавляют к имени Джан? - Места и названия
  • Как на армянском пишется слово джан - Портал по русскому языку
  • Как переводится джан с армянского на русский слово
  • Что значит Джан?
  • Как армяне обращаются друг к другу: особенности и значение слова джан – Telegraph

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий