«Адыгейские электрические сети» приняли на обслуживание 8 энергообъектов. Кроме Адыгейской республиканской специальной библиотеки для слепых, в 26 библиотеках региона можно взять издания, напечатанные шрифтом Брайля, или. Aleksandra, саол я знаю) и в буквальном переводе это означает «будь здоров». спасибо в основном ведь переводится как тешеккурлер или тешеккур едерим. По данным паблика «Типичная Адыгея», русско-адыгский и адыгско-русский словарь в формате мобильного приложения разработали в проектом офисе по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгского языка, действующем при Адыгейском республиканском. абазинский (абаза бызшва)новый абхазский (аҧсуа бызшәа)новый адыгейский (адыгaбзэ)новый кабардино-черкесский (адыгэбзэ).
Первое мобильное приложение для изучения адыгейского языка запустят до конца года
Словарь состоит из примерно десяти тысяч слов. Они описывают самые популярные темы при общении, а также самые распространенные предложения и сочетания слов, которые используются при общении людей. Как правило, это бытовые и туристические темы. Тут же сами разработчики отмечают, что в сервисе имеется удобный быстрый поиск по словам и фразам. Приложением можно пользоваться, как на устройствах с системой Android, так и на iPhone, и скачать его можно, соответственно, на сервисах Google Play и AppStore.
Я очень доволен услугами компании Адыгея - Новости Адыгеи. Они предоставляют быстрые и актуальные новости из Адыгеи. Я не очень доволен услугами компании Адыгея - Новости Адыгеи. Они постоянно предоставляют неточную информацию и не обновляют новости вовремя.
Ещё больше контактов в Каталоге компаний и сайтов Если на этой странице информация о Вашей компании, то сейчас Вы можете подписаться и узнать в числе первых: 1. Когда на сайте будет доступна регистрация? Похожие сайты в базе:.
Закрытие через Спасибо Адыгея! Ваша помощь не только оказывает практическую поддержку, но и вдохновляет жителей Геническа и Херсонской области на лучшее будущее. Мы признаём и ценим вашу уникальную роль в развитии этой области и искренне благодарим вас за ваше непоколебимое стремление улучшить жизнь людей.
Им определены места для организованного запуска пиротехнических изделий в период новогодних и рождественских праздников не только в Майкопе, но и пригороде. В хуторе Косинове салюты разрешены на площадке у избирательного участка, в поселке Западном — на открытой территории, прилегающей к спортивной площадке, а в поселке Северном — на участке по адресу: ул. Матросова, 14», — отметили в пресс-службе администрации Майкопа. По словам собеседника, данные меры предосторожности продиктованы необходимостью соблюдения федерального и республиканского законодательства в области противопожарной безопасности. Ранее Александр Наролин поручил специалистам профильных структурных подразделений администрации Майкопа совместно с контролирующими органами проводить рейды по торговым точкам, реализующим пиротехнику, поскольку нелицензированная продукция, а также пиротехника с истекшим сроком годности представляет угрозу для здоровья и жизни людей. Во встрече принял участие спикер республиканского парламента Мурат Кумпилов. Были обсуждены вопросы развития Майкопской и Адыгейской епархии, строительства Свято-Успенского кафедрального собора в Майкопе и других храмов. В начале встречи Аслан Тхакушинов поздравил владыку Тихона с возведением в сан архиепископа. Торжественная церемония прошла 20 ноября этого года за Божественной литургией, проведенной в храме Христа Спасителя в Москве Святейшим Патриархом Кириллом. Уверен, как и прежде, под вашим мудрым руководством православная община будет вносить значительный вклад в укрепление духовных основ общества, традиционных нравственных ценностей, обеспечивая развитие межконфессионального диалога», - отметил Аслан Тхакушинов. Глава Адыгеи также подчеркнул важность сохранения уважительного отношения к чувствам верующих любых конфессий в таком многонациональном регионе, как Адыгея. За вклад в духовно-нравственное воспитание населения и укрепление в республике мира и согласия Аслан Тхакушинов вручил архиепископу Тихону и отцу Александру юбилейные медали «Республике Адыгея — 25 лет». В свою очередь архиепископ Майкопской и Адыгейской епархии поблагодарил руководство республики за внимание к вопросам Русской православной церкви и существенную помощь в строительстве Свято-Успенского кафедрального собора в Майкопе. Мы также признательны всем благотворителям, кто вносит вклад в это благое дело. Уже сегодня стены собора возведены до 6-метрового уровня. Осталось поднять только центральную часть здания еще на 5 метров и в следующем году приступить к монтажу кровли. Хочу отметить и позитивные изменения, которые происходят в последние годы в нашей республике.
Акция «Мой мир на адыгейском языке»
Апэрэ классым щыублагъэу я 11-рэ классым нэсэу адыгабзэмкIэ зэреджэщт тхылъхэр федеральнэ пчъагъэм хагъэхьагъэх. Я 9-рэ классхэр къэзыухыхэрэм яшIоигъоныгъэкIэ ныдэлъфыбзэмкIэ ушэтыныр атын алъэкIыщт. Ахэм ащыщых: ныбжьыкIэхэм апае этнографическэ лагерьхэр къызэIуахыгъэх, ыпкIэ хэмылъэу адыгабзэм изэгъэшIэнкIэ курсхэр зэхащагъэх, мультфильмэхэр адыгабзэкIэ зэрадзэкIыгъэх ыкIи нэмыкI Iофыгъуабэхэр зэшIохыгъэ хъугъэх. Заседание Совета по адыгейскому языку при Главе Республики Адыгея 24 октября 2023 г. На заседании обсудили вопросы: Решение актуальных вопросов сохранения и развития адыгейского языка в образовательных организациях Республики Адыгея Докладчик: Журавель А.
Каждый съёмочный день у нас длится около 12 часов.
В каждом ауле мы общаемся с представителями 8-10 семей, бываем у них в гостях. Иногда дорабатываем в Майкопе, многие выходцы проживают в столице республики. Будет возрождение и ренессанс - Глобализация захватила весь мир. Люди все чаще говорят на государственном языке, учат английский — его знают почти на всей планете. А насколько адыги знают свой язык?
Говорят ли они на нем дома? Уже в редакции, когда прослушиваю отснятый материал, часто улыбаюсь и зову коллег: «Подойдите, послушайте, как он выразился! Порой, я сама удивляюсь, когда они достают составленные древа и рассказывают о нескольких поколениях. Не устаю восхищаться, какие молодцы! Увидев ваши передачи, захотят ли адыги «покопаться» в своей родословной, узнать историю семьи и сохранить традиции?
Проект уже набирают обороты. Люди звонят на телевидение, интересуются, когда мы приедем к ним. Что касается традиций, должна сказать, что главная из них — гостеприимство соблюдается в наших аулах стопроцентно. Казалось бы, съёмочная группа приезжает по работе, можно было бы угостить чаем и этим ограничиться. Но нет, какие столы накрывают в тех семьях, куда мы попадаем — не передать словами.
Понятное дело, щипс - пастэ предлагают всегда. Но помимо этого, готовят разные блюда, специально созывают невесток, которые пекут вкуснейшие торты. Это во-первых, очень приятно, а во-вторых возникает чувство гордости за свой народ, который на протяжении многих веков хранит традицию гостеприимства. Говорят, что многие обычаи уходят, но я с уверенностью могу сказать, что некоторые возрождаются. Так, побывав в нескольких аулах я заметила, что в домах появились «хъачещ», это гостиные, в которых раньше собирались старейшины, где мог остановиться любой путник.
Сегодня, это часто просторная пристройка к дому, где есть рукомойник, санузел, огромный стол и скамейки. Очень удобно. А главное понятно, в этом доме всегда рады гостям. Проект продолжается, нас ждет очень много нового и интересного. И я верю, что наш народ сумеет собрать и сохранить свою историю, красивые традиции, которыми всегда восторгались иностранные путешественники.
А глобализация нас не разъединит, а наоборот соединит. Мы, адыги, черкесы оказались развеянными по разным уголкам мира. Интернет - пространство поможет выучить родной язык, заново узнать друг друга. Все это мне дает надежду, что адыгов ждут возрождение и ренессанс. Родовой дом и общий стол Во время разговора, я поинтересовалась у Светы, какие традиции она хотела бы сохранить в своей семье.
Что касается традиций, то мне очень важно сохранить связь с семьей. Я часто по работе общаюсь с представителями адыгской диаспоры за рубежом и отмечаю некоторые вещи, которые хотела бы применить и в своей жизни. На самом деле, они очень простые. Мне нравится, когда дети вырастают, создают свои семьи, уезжают от родителей, но обязательно встречаются за семейным обедом раз в неделю. Например, в черкесской диаспоре, в Израиле этот день -пятница.
В моей — воскресенье. Обычно в этот выходной ко мне приходят сын с невесткой и мы вместе накрываем стол, общаемся. Еще один момент мне понравился в Турции. Там, во время командировки, связанной с нашей диаспорой, я познакомилась с семьей Туркав, у которых сохранился дом, настоящее родовое гнездо, которое построил их отец. У него пятеро сыновей, один из них остался в родительском доме, остальные живут и работают в разных городах — Стамбуле, Измире, Анкаре.
Но каждое лето все братья с семьями приезжают в родной аул и часть отпуска проводят вместе. Кстати, рядом с отцовским домом во дворе они построили еще 4 дома, на каждого брата.
Автор проекта рассказала, что приложение для русскоговорящих будет включать 30 тем занятий по 180 заданий по фонетике, лексике, синтаксису. Оно позволит выполнить задание, узнать верный ответ, оценить свои знания по балльной системе и поработать над правильным произношением. Над текстовым вариантом мобильного приложения, который был завершен в прошлом году, под руководством замдиректора АРИГИ работали учитель адыгейского языка республиканской гимназии Марина Темзокова и преподаватель АГУ Мира Блипашаова.
Даже, если допустить гипотетически, что слову хатт в адыгэ бзэ соответствует слово хьэтт да, со сдвоенной т, как предлагают , то во множественном числе это слово будет выглядеть как хьэттхэ без Ы. Кстати, хатты признаны коренными в малой азии, в отличае от тех же касков. Что касается письменности на территории проживания хаттов, которая якобы идентична адыгэ бзэ, что я не поддерживаю и не опровергаю, то сейчас письменность на территории проживания адыгэ соответствует русскому языку, но это не делает адыгэ русским автоматически.
Спасибо Адыгея! Геническ помнит 🤝
ГТРК "Адыгея" | #КIэщIу#Джэрэз#Djarez#Адыгэбзэ#Адыгабзэ, Адыгейский язык | как говорят адыги, Чеченцы, какую нацию вы любите больше всех?, СПАСИБО – плохое слово. |
Первое мобильное приложение для изучения адыгейского языка запустят до конца года | Новости Майкопа и Республики Адыгея. ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. Происшествия глазами. очевидцев. Со. |
Заседание Совета по адыгейскому языку при Главе Республики Адыгея
Кроме того, есть возможность предложить свой вариант. Напомним, 18 февраля в республике выбрали победителя на русском языке. Большинство опрошенных сделали свой выбор в пользу девиза «Адыгея — маленькая республика с большим сердцем». Этот вариант предложил коллектив Адыгейской республиканской станции скорой медицинской помощи и центр медицины катастроф.
А его родной брат остался Тешевым, сообщив, что его родители те, кто воспитали и он не хочет предавать память Ереджиба, некогда так благородно поступившего. Так и вышло, что два родных брата оказались под разными фамилиями и теперь кажется, что это два рода.
Должна сказать, что я была счастлива, как будто получила весточку из прошлого. Теперь очень хочу узнать, откуда изначально мой прапрадед приехал в Джамбечий. Ведь это аул, в котором проживают темиргоевцы прим. Значит корни мои где-то на побережье. Приписались и поселились - Смотрела ваш проект и понимала, что некоторые фамилии очень широко в аулах представлены.
Другие меньше. Как думаешь, почему? И к настоящим фамилиям отношения он не имеет. Например, в ауле Вочепший проживает 320 семей, при этом очень мало фамилий. Суди сама — 100 из них — представители рода Нехай, еще около 100 — Кушу, где-то 50 — Пшидаток и около 40 — Делок.
Остальные представлены в небольшом количестве. Как так получилось? Оказывается, раньше, чтобы получить земли в том или ином поселении надо было быть членом семьи, проживающей в этом месте. Вот люди и записывались на те фамилии, которые живут издревле. Все очень просто.
Но тем не менее, многие до сих пор помнят к какому роду они на самом деле принадлежат. Кстати, в самом начале мы сказали о том, что после Кавказской войны адыгам выселенным с родного побережья и гор на равнину, пришлось несколько раз менять места проживания. Там же, в Вочепшие мне рассказали историю возникновения фамилии Кушу. Пока они обосновались здесь, 4 раза меняли место жительство. Одним из таких пунктов стало место, которое называется «Кузэрымыхъ».
Оно действительно было болотистым, там было много комаров, которые не давали спокойно жить. Люди решили сниматься и искать лучшей доли. Во время переезда, одна женщина начала рожать прямо в телеге, что по адыгски звучит как «къу». Якобы и имя ребенок получил соответствующее — рождённый в телеге. Говорят, оттуда фамилия и пошла.
Ведь многие выходцы из них до сих пор на вопрос «откуда ты родом» называют давно исчезнувшие «Эдепсукай», «Казанукай» и т. Ведь многих людей из этих аулов переселили именно туда. Жгучая смесь - Света, ты много лет в журналистике, во время работы на телевидении наверняка объездила все аулы в республике. Были какие-то открытия лично для тебя? Может быть что-то удивило?
И один из них касается аула Уляп, который находится рядом с моим родным Джамбечий и я там часто в детстве бывала. Всегда считалось, что там живут кабардинцы представители одного из черкесских этносов. Начали снимать фильм и выясняется - ничего подобного! Там такая жгучая смесь представителей разных этносов! Как они все там оказались?
Попробуй разберись! Мы привыкли до сих пор некоторые аулы считать бжедукскими, какие-то шапсугскими, темиргоевскими, кабардинскими. А на деле все совсем не так. В чистом виде такого нет. Впрочем, оно и хорошо — ведь в первую очередь, мы все адыги.
Во всем этом так интересно разбираться!
Найти с такой же фразой адыгеи - гипнозность - 34. Найти с такой же фразой новости адыгеи - гипнозность - 33.
Найти с такой же фразой адыгеи адыгея - гипнозность - 30. Найти с такой же фразой уголовное - гипнозность - 22. Найти с такой же фразой дело - гипнозность - 22.
Найти с такой же фразой уголовное дело - гипнозность - 22. Найти с такой же фразой возбуждено - гипнозность - 21. Найти с такой же фразой отношении - гипнозность - 20.
Glosbe — это дом для тысяч словарей. Мы предоставляем не только словарь русский - адыгейский, но и словари для всех существующих пар языков - онлайн и бесплатно. Переводы из словаря русский - адыгейский, определения, грамматика На Glosbe вы найдете переводы с русский на адыгейский из разных источников. Переводы отсортированы от наиболее распространенных к менее популярным.
Мы прилагаем все усилия, чтобы каждое выражение имело определения или информацию о флексии. В контекстных переводах русский - адыгейский, переведенные предложения Словари Glosbe уникальны. В Glosbe вы можете проверить не только переводы русский или адыгейский.
Адыгейский язык
Спасибо Адыгея! Геническ помнит 🤝 | Для получения свежих новостей Адыгейского международного конгресса или информации о последних обновлениях нашего сайта Вы можете спуститься на Новости проекта. |
Новости Майкопа | Детский сад "Бэрэчэт" день адыгейского языка. |
В Адыгее разработали адыго-русский онлайн-переводчик - Кубанские новости | Гимн Республики Адыгея на адыгейском языке. |
В контекстных переводах русский - адыгейский, переведенные предложения
- Выбор читателей
- Форма поиска
- Форма поиска
- Выбор читателей
- Изучаем адыгейский язык
В Адыгее отметила столетие единственная общественно-политическая газета на адыгейском
Глава Адыгеи Мурат Кумпилов в годовщину аварии на Чернобыльской АЭС выразил слова искренней признательности всем жителям Адыгеи, предотвратившим распространение радиоактивных выбросов. Адыгейский алфавит. АДЫГЕЙСКИЙ ЯЗЫК, язык адыгейцев. Один из языков Республики Адыгея. Спасибо! От Рюрика до Революции Наставление молодежи (на адыгейском языке) Прямая трансляция ГТРК "Адыгея" В Чечне нестрашно! Кроме Адыгейской республиканской специальной библиотеки для слепых, в 26 библиотеках региона можно взять издания, напечатанные шрифтом Брайля, или. Новости Адыгеи, история, культура и традиции адыгов (черкесов). По данным паблика «Типичная Адыгея», русско-адыгский и адыгско-русский словарь в формате мобильного приложения разработали в проектом офисе по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгского языка, действующем при Адыгейском республиканском.
Празднование Дня адыгского (черкесского) флага в КБГУ
2020г. на адыгейском языке онлайн которое загрузил Цику Рустам 23 мая 2020 длительностью 00 ч 01 мин 20 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 429 раз. 2020г. на адыгейском языке онлайн которое загрузил Цику Рустам 23 мая 2020 длительностью 00 ч 01 мин 20 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 429 раз. Адыгэ Хасэ Главный редактор: Рамазан Тлемешок Зам. Главного редактора: Мещфез Недждет Хатам – Сусана Гучетль 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Первомайская 197 Email: odadygehasera@ Приемная: Анжела Кошубаева Тлф: +7 988 483 55 75.
Новости по тегу: Адыгея
Заседание Совета по адыгейскому языку при Главе Республики Адыгея | Детский сад "Бэрэчэт" день адыгейского языка. |
Добро пожаловать | За год в Адыгее на треть выросло количество абонентов, заключивших договоры на техническое обслуживание газового оборудования ЦУР + МО "Город Адыгейск". |
Адыгейский язык. 11 Русско-адыгейский разговорник.
А отвечают так: "Хъяр къуохъулI" [хяр куохуль] — И тебе того же. Следующие слова и фразы даны в таблице с транскрипцией. Слово Транскрипция Перевод Чэщ рэхьат къыокIу. Чэщ рэхьат къышъокIу. Гухахъо ошх! Гухахъо шъошх! Можно долго перечислять слова вежливости. И не важно, на каком языке, давайте каждый день при встрече говорить друг другу слова вежливости!
Самый первый номер издания не сохранился, но в редакции и Национальном архиве Адыгеи хранятся более поздние выпуски за 1926 и последующие годы. Это единственное СМИ в Адыгее, которое публикуется на официальном сайте газеты на трех языках: адыгейском, русском и турецком. Издание представлено в соцсетях.
Мы признаём и ценим вашу уникальную роль в развитии этой области и искренне благодарим вас за ваше непоколебимое стремление улучшить жизнь людей. Ваше сотрудничество и преданность служению говорят о великодушии и энергии вашего региона. Вместе вы создаёте прецедент и демонстрируете, что солидарность и конструктивная помощь могут преобразить среду и дать новые перспективы для всех жителей.
Вопросы жители республики задавали перед эфиром в соцсетях, на платформе обратной связи «Госуслуг» и во время трансляции. Жительница Теучежского района спросила спикера эфира: «Юрий Шумафович, мой отец незрячий. Папа любит читать, есть ли в библиотеках Адыгеи литература для слепых? И оборудованы ли здания, чтобы их могли посещать незрячие люди? Кроме Адыгейской республиканской специальной библиотеки для слепых, в 26 библиотеках региона можно взять издания, напечатанные шрифтом Брайля, или... Читать дальше Пешеход — на пешеходный переход! В целях формирования у водителей и пешеходов устойчивых навыков дисциплинированного поведения на дороге, снижения количества ДТП, активизации работы по профилактике детского дорожно-транспортного травматизма и обеспечения безопасности несовершеннолетних на территории Республики Адыгея c 15 по 21 апреля проходит профилактическое мероприятие «Пешеход. Пешеходный переход». Работа инспекторов ГИБДД направлена, прежде всего, на выявление нарушений правил дорожного движения, являющихся основными причинами аварий на пешеходных переходах. В зоне особого внимания — водители, которые не предоставляют преимущество передвижения пешеходам, а также нерадивые пешеходы, перебегающие проезжую часть в неположенном месте и тем самым создающие аварийные ситуации. Пешеход — самый массовый участник дорожного... Читать дальше Жители Адыгеи смогут в прямом эфире увидеть награждение лучших специалистов по профориентации В павильоне «Россия-Моя история» на ВДНХ в Москве 23 апреля наградят лучших российских специалистов в сфере профессиональной ориентации» в рамках Национальной премии «Россия — мои горизонты», которая станет частью мероприятий Недели профориентации в России. Ее проект «Живая лаборатория биоинновации» вышел в полуфинал премии.
Детский сад "Бэрэчэт" день адыгейского языка
Новости Майкопа и Республики Адыгея. ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. Происшествия глазами. очевидцев. Со. Новости Адыгеи – последние новости на сегодня из Майкопа и Адыгейска на сайте Вестник Кавказа. По данным паблика «Типичная Адыгея», русско-адыгский и адыгско-русский словарь в формате мобильного приложения разработали в проектом офисе по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгского языка, действующем при Адыгейском республиканском. Энемская городская библиотека №1 на базе МБОУ «НШ №17» провела совместно педагогами А.А. Таштемировой и Ю.О. Платонихиной внестационарное мероприятие – видео-урок адыгейского языка на тему: «Си бзэ, си псэ адыгабзэ» с учащимися 3–4 классов.
Поздравление с Ид аль-Фитр.( Окончание месяца Рамадан). 2020г. На адыгейском языке
В Адыгее разработали адыго-русский онлайн-переводчик Фото: pixabay. Разработчики отмечают, что переводчик снабжен удобным поиском - как по буквам, так и по отдельным словам. В основном словарь предназначен для студентов, преподавателей и желающих изучать адыгский язык.
Современное название с 1 января 1991 года. Изначально газета выходила на арабском алфавите, с 1927 — на латинице, а с 1938 — на кириллице. Первоначально издавалась в Краснодаре , а с 1936 года — в Майкопе [2].
Она расположена на главной странице в парной правой вкладке в блоке новостей. Всё новости, выходящие на русском языке, теперь можно будет прочесть и на адыгейском. Инициатива новшества принадлежит университету.
Следует отметить, что в адыгейском языке очень мало адыгейских слов, и говорящие на этом языке используют слова из русского языка примерно 50 на 50 , чтобы было возможно выразить свою мысль. Речь на адыгейском тогда выглядит так :"Пэшыхачрышхчыжь я на прошлой неделе пшпшхрхрчччрычыпыжпыж вот так". Впрочем, встречается мнение, что это явление возникает из-за конструктивной особенности строения мозга некоторых жителей, выражающееся в принципиальной невозможности запоминать и использовать в речи новые слова. К слову, данная версия подтверждается регулярными набегами носителей сабжа на данную статью - будучи напуганы большим объемом новых сложных слов, отдельные особи удаляют статью чуть более, чем наполовину. Базовые слова и выражения[ править ] Эу, захаоха!
АДЫГЕ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К
В библиотеке мы провели час адыгейского языка "Адыгабзэр синыдэлъфыбз" на адыгейском языке. Последние новости Адыгеи оперативно. Следите за событиями Адыгеи в режиме онлайн. Видео, происшествия, новости культуры, спорта, политики и экономики. словарь Русский-Адыгейский. Для получения свежих новостей Адыгейского международного конгресса или информации о последних обновлениях нашего сайта Вы можете спуститься на Новости проекта. Прокуратура Республики Адыгея на страже закона.
Поздравление с Ид аль-Фитр.( Окончание месяца Рамадан). 2020г. На адыгейском языке
Aleksandra, саол я знаю) и в буквальном переводе это означает «будь здоров». спасибо в основном ведь переводится как тешеккурлер или тешеккур едерим. НОВОСТИ 23 апр 2024. Адыгейский госуниверситет заключил соглашения о сотрудничестве с Хэйлунцзянским университетом и двумя технологическими компаниями Китая. 22.04.2024 Глава Адыгеи принял участие в XXXV заседании Государственного Совета-Хасэ республики. Глава Адыгеи Мурат Кумпилов в годовщину аварии на Чернобыльской АЭС выразил слова искренней признательности всем жителям Адыгеи, предотвратившим распространение радиоактивных выбросов. Кроме Адыгейской республиканской специальной библиотеки для слепых, в 26 библиотеках региона можно взять издания, напечатанные шрифтом Брайля, или. В Адыгее отметила столетие единственная общественно-политическая газета на адыгейском.