Новости отзывы мастер и маргарита театр наций

Лепаж начал работу с Театром Наций над «Мастером и Маргаритой» два с половиной года назад, еще до всемирной пандемии. В Театре наций 9 декабря состоится премьера спектакля «Мастер и Маргарита» с Евгением Мироновым и Чулпан Хаматовой.

«Мастер и Маргарита» Робера Лепажа

Новая сцена Большого театра: Мастер и Маргарита в Большом. Премьера «Мастера и Маргариты» в Театре Наций — это звездный состав исполнителей (Чулпан Хаматова и Евгений Миронов в главных ролях) плюс громкое имя канадского режиссера Робера Лепажа. О постановке "Мастер и Маргарита" на сцене Театра Наций. долгожданная премьера. "Мастер и Маргарита" в трактовке всемирно известного канадского режиссёра Робера Лепажа.

«Рукописи не горят»: о романе всей жизни Булгакова

  • Спектакль Мастер и Маргарита - театр Наций, купить билеты онлайн
  • ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ТЕАТР"
  • Рассылка новостей
  • Мастер и Маргарита

вчера вы изволили фокусы делать: "Мастер и Маргарита" М.Булгакова в Театре Наций, реж. Робер Лепаж

«Мастер и Маргарита» Робера Лепажа театр наций онлайн которое загрузил Дотошный театрал 07 декабря 2021 длительностью 00 ч 03 мин 56 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 7 533 раза.
Мастерская Петра Фоменко: Форум театр наций онлайн которое загрузил Дотошный театрал 07 декабря 2021 длительностью 00 ч 03 мин 56 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 7 533 раза.
В Театре Наций пройдет премьера «Мастера и Маргариты» в постановке Лепажа Лепаж начал работу с Театром Наций над «Мастером и Маргаритой» два с половиной года назад, еще до всемирной пандемии.
"Мастер и Маргарита" Театр на Юго-Западе: akostra — LiveJournal Спектакль «Мастер и Маргарита» оценило 222 человек. Отзывы, рецензия, рекомендации и полный обзор спектакля.

«Колдовству, как известно, стоит только начаться, а там уже его ничем не остановишь»

Все это занятно и технологично. Но все интерьеры мазаны одной краской - жуткой сине-зеленой. Хотя подвальчик Мастера был куда уютней и печка-буржуйка совсем не оттуда. Клиника Стравинского была суперсовременной "Ах, вот вы какие стеклышки себе завели! А квартира ювелирши которую оккупируют сначала Берлиоз с Лиходеевым, затем Воланд со свитой все-таки являла остатки былой роскоши.

Роман Булгакова - квинтэссенция тридцатых годов. А это было яркое время: карнавал на фоне ужаса. Белизна физкультурных парадов, парковых статуй и арктических снегов. Кумач лозунгов и бархат театральных кресел.

Мичуринская зелень, циолковская синева стратосферы, жирная копоть паровозов, лепнина и позолота метро. Робер Лепаж в одном интервью заметил: Булгаков раздевает донага всех женщин, это у него род мании. После таких наблюдений ждешь от спектакля голографии уже в ином, каламбурном смысле. Ан нет - и тут все очень целомудренно, почти пуритански.

Нагота подменяется накладными ягодицами и грудями, телесного цвета трико, игрой бесплотных отражений. Так решены и полет Маргариты, и сцены шабаша с русалками, и прием гостей на балу. Московские и ершалаимские сцены у Булгакова проникнуты сложной системой соответствий. В спектакле эта игра отражений решена очень остроумно.

Актеры играют сразу по нескольку ролей, и следить за их перевоплощениями очень интересно. Чулпан Хаматова - и Маргарита, и буфетчик Соков "осетрина второй свежести". Тут, похоже, подчеркивается, что, натершись чудесной мазью, Маргарита вернула себе прямо-таки первобытную свежесть.

Ставит спектакль канадский режиссер Робер Лепаж. Его «Гамлет Коллаж», в котором Евгений Миронов исполнил все роли шекспировской трагедии, был выпущен в 2013 году. Спустя 2 года Робер Лепаж принял предложение художественного руководителя Театра Наций поставить спектакль по культовому роману Булгакова и придумал ход, при котором драматический театр соединяется с технологиями иллюзионных представлений. На фото: в декабре на сцене Театра Наций состоится премьера спектакля «Мастер и Маргарита» «Роман «Мастер и Маргарита» — это одновременно история любви, политическая и социальная сатира, пародийная комедия и фантастическая сказка. Это крупнейшее произведение русской литературы и по сегодняшний день остается манифестом, осуждающим конформизм и пропагандирующим творческую свободу, — говорит Робер Лепаж. Это реальная опасность, риск без полумер, который приводит только к выходу за рамки привычного, поиску новаторских решений и взлому традиционных кодов повествования».

Гораздо лучше была обыграна вторая декорация — шириной почти во всю сцену подвесная стеклянная панель, которую крутили под разными углами, сталкивая в её плоскости - отражения героев - и проецируя на неё всевозможные визуальные эффекты — от крутящегося глобуса до ненастной Москвы. Заигрывания с панелью местами вышли комичными. Когда голая Маргарита в отражении оседлала метлу, на полу сцены корячилась и извивалась Чулпан Хаматова. Каждое эффектное движение героини дублировалось нелепым оригиналом. Отсутствие диалога между текстом и режиссёром проявилось в почти нулевой проработке героев. Артисты — от мала до велика — читали текст, подыгрывая себе — как могли. Александр Новин, освоивший вначале спектакля колхозный акцент в роли Бездомного, бездумно утратил его уже к концу первого действия. Хотя после циркового представления в духе «Серафима Владимировна, что же это вы делаете?

Я и плыл, и бежал, был в больнице, видите, голова моя обрита... Особенно когда рядом с тобой лажают мастера. В частности, бессмысленный Мастер Евгения Миронов с трудом подавал признаки жизни даже во время постельных сцен с Маргаритой Чулпан Хаматовой. А попытки что-то наиграть «от себя» раз за разом выдавали штампы старых ролей. К слову, эротические лобызания, происходящие внутри рассказа Мастера Бездомному, — это сплошной театр куколд. Есть такой жанр в порно, когда муж-рогоносец смотрит, как с его женой развлекается незнакомец. И вот пока Миронов и Хаматова с разной степенью успешности изображают страстную любовь, рядом с кроватью минут 20 стоит совсем потерянный Новин в халате и тапочках. Но что поделаешь — любовь зла.

Миронов хватается всё за большие роли, но Мастера играет грубо, безвкусно, с завываниями, с резкими жестами. Бывали случаи, когда он талантливо вскрикивал, талантливо умирал, но то были лишь моменты.

Можно сказать, что это свобода самовыражения, свобода художника. Поэтому этот роман превращается во фреску, которая вскрывает тему, которая в свою очередь объединила разные линии романа». Робер Лепаж давал актер ам простор для импровизации. Но многим сделал неожиданные для них предложения по ролям. Например, Чулпан Хамат ова изначально и не думала играть Маргариту: Чулпан Хаматова актриса театра и кино «Я никогда не обращала внимание ни на Мастера, ни на Маргариту в этом романе.

Я его поклонница с девятого класса, как только появилось первое печатное издание. Сначала мне, конечно, была интересна эта шайка: Бегемот, Коровьев, Азазелло, Воланд. Потом я обратила внимание на Иешуа и Пилата. А Мастер и Маргарита казались какими-то пресными и скучными, правильными героями. И вдруг в работе сейчас над спектаклем это все перевернулось с ног на голову. Выяснилось, что нет, они очень живые, сложные, слабые, сильные, с разными проявлениями в каждой сцене. Динамику этих изменений вскрыл Робер».

Робер Лепаж представит в Москве «Мастера и Маргариту»

6 Отзывов. Мастер и Маргарита. Театр Наций В Театре наций он ставит спектакль «Мастер и Маргарита» Булгакова.
Спектакль "Мастер и Маргарита" - Театр Наций Купить официальные билеты на спектакль Мастер и Маргарита в Государственный Театр Наций под руководством Евгения Миронова от 2500 руб.

Мастер и Маргарита: отзывы

То же самое и с гостями на балу, которые выходят из камина. Но на самом деле не совсем так. Скажи, артистам сложно взаимодействовать в таких технических условиях? Вот в сцене, о которой ты говоришь, Азазелло Леонид Тимцуник , если, предположим, опустил голову, то Чулпан на его реплику точно должна понимать, что он здесь. А если встала Маргарита, то Тимцуник должен сыграть, что она там. По сути, он и она с пустотой разговаривают. Так создается эффект потусторонней силы. И это другая реальность — персонажи оттуда.

А Чулпан здесь и реально играет. Кроме волшебной пленки, создающей иллюзию, на сцене много других хитростей — люки, из которых появляется свита Воланда и другие персонажи, стальные лошади взмывают в небо. Практически в одной мизансцене параллельно существуют Патриаршие пруды и тут же Понтий Пилат с Иешуа. А дальше начинается побег поэта Бездомного, который, как чемпион паркура, должен попасть сначала в квартиру, через нее добраться до ванной, взять свечечки,.. Поэтому спектакль часов на пять получается. Три акта с двумя антрактами. Вообще, как ты понимаешь, артистам работать крайне непросто, но всё вместе, как говорит Лепаж, должно создать ощущение магии.

Это непривычно, ведь артистам надо еще и роли сыграть, у всех их по нескольку. Фото предоставлено пресс-службой театра — У тебя кроме Мастера сколько еще персонажей? И так у всех. Всего в спектакле занято 13 артистов. А у Лепажа всегда так: вспомни его «Липсинг» — как будто сто человек на сцене, а реально там не больше двенадцати. Ну и потом, конечно, можно сыграть одного Бегемота, но это не так уж интересно. Другое дело, когда ты Варенуха, и у тебя еще несколько других эпизодов.

Вот Чулпан… она же играет Маргариту, а еще буфетчика Сокова — ну прелесть же! Бенгальского играет Гурген Цатурян, и он же Каифа, Афраний. Единственный человек, у кого всего две роли, — это Витя Вержбицкий: он Воланд, а потом среди литераторов сидит в «Грибоедове» и даже с репликой: «Генералы! Одни в шести комнатах живут». Лепаж не знает русских артистов, но в моем понимании тут нужны были артисты, с которыми мы давно в одной связке. Ошибиться невозможно. Хотя вопрос кастинга был абсолютно открыт для Робера.

Про Чулпан я думал с самого начала, про остальных прикинул состав заранее, и рад, что он ему понравился после первой же читки. Подобного проекта у нас точно не было. Дальше, как ты понимаешь, только звезды. Фото предоставлено пресс-службой театра Миронову сейчас не позавидуешь. Он тут и за режиссера, и с десятком собственных персонажей разбирается. Но он прежде всего Мастер, за которым идет тема судьбы большого художника, власти и творца. А тут еще какой-то Никанор Иваныч да санитары из психушки под ногами у него путаются.

Не помешали бы они главному герою, — думаю я. А Миронов, исхудавший за последнее время, смеется, и это смех человека, которому отступать некуда и терять уже нечего. Значит, справится. Клетчатый, он же Азазелло — Леонид Тимцуник — по-быстрому приканчивает борщ проверено — вкуснейший , а тут я со своими вопросами. Я иначе его представляла.

Я не думаю, что театр должен создать грандиозные спецэффекты, которые есть в кино или на телевидении. Здесь нужен другой подход», — рассказал Лепаж в недавнем интервью. Главным приемом станет «Призрак Пеппера» — техника иллюзионизма, позволяющая объектам появляться и исчезать, становиться прозрачными и превращаться из одного в другой. Этот старый оптический фокус вызовет искренний восторг даже у самого искушенного современного зрителя. Наряду с классическими трюками первой половины прошлого столетия в спектакле задействовано много современной техники.

Для постановки была спроектирована сложная машинерия, для чего потребовалось поднять планшет сцены Театра Наций на 60 сантиметров. Благодаря дополнительному пространству стали возможны впечатляющие спецэффекты. Никогда не делайте этого»: об уникальности артистов театра и костюмах-трансформерах «Если для фильма нужно 250 персонажей, мы берем 250 артистов, а в театре небольшая труппа из 12-14 человек может сыграть все и всех. Я очень люблю английское слово player. Актеры для меня — игроки. В «Мастере и Маргарите» каждый будет исполнять сразу много ролей. В этом заключена особая красота театра, его дух, его поэзия: количество актеров ограничено, а их возможности безграничны», — поделился Робер Лепаж. Действительно, в новой постановке всех персонажей романа сыграют 13 артистов. Виктор Вержбицкий сыграет Воланда и Двенадцатого литератора. Фото: Театр Наций Специально для нового спектакля создано более 100 комплектов костюмов-трансформеров.

Благодаря молниеносным переодеваниям в формате quick-change перед зрителями предстанут москвичи 1920-х годов, жители Ершалаима и гости бала Сатаны. Всех их одела заслуженный художник России и лауреат «Золотой маски» Виктория Севрюкова. Самая «нарядная» сцена спектакля — бал у Сатаны. Несмотря на то что каждый костюм появляется на сцене всего на пару минут, гости бала поражают разнообразием и стилем своих нарядов. Как рассказывает Виктория, не обошлось без мистики: «На протяжении пошива и примерок пролилось столько крови, сколько не бывало ни в одной постановке. Швеи кололи и резали руки, в актерские тела впивались иголки — это какой-то ужас! Перекись водорода, вата и бинты постоянно лежали на столе наравне с ножницами и булавками.

Разумеется: три ведьмы, как в "Макбете". Отметим еще замечательного Азазелло в исполнении Леонида Тимцуника. И убедительного Афрания в трактовке Гургена Цатуряна. Кстати, оба эти представителя спецслужб оттеняют в спектакле беспомощных гэпэушников. Комические их похождения в спектакле сильно сокращены. Костюм Бегемота, кстати, явно пародирует убогого кота из экранизации Владимира Бортко. Некоторые мизансцены дерзко пародируют живописные хиты. Например, заседание Массолита оборачивается "Тайной вечерей" Леонардо. Но в целом постановщики, похоже, и не надеялись исчерпать бездонный роман Булгакова. Скажем, терпкий его юмор оказался им непонятен или не близок. Зато они подчеркнули мелодраматическую линию. И две трагедии, приобретающие космический размах, - Пилата и Воланда. Одинок в спектакле только Воланд - Виктор Вержбицкий. Это вторая блистательная роль и главная удача спектакля. Никакого сходства со Сталиным. Поначалу Воланд похож на британского полковника, прибывшего в глухую колонию с инспекцией параллель с миссией Пилата в Иудее. В финале - на демиурга, которому досталась лишь половина мира - и, увы, не лучшая. Ему смертельно надоели подданные, все эти отравители и доносчики. И шуты из свиты давно не развлекают. Это рыцарь элегантной гордыни, с которой трудно жить, зато не страшно умирать.

И Иван Бездомный Александр Новин приправляет героя колоритным украинским акцентом в погоне за Коровьевым Роман Шаляпин пробегает ее всю, а она мистически растягивается лабиринтом, а потом резко схлопывается за его спиной. Будто ничего и не было! Магические сцены и вправду загадочны, а сатирические — невероятно смешны, и дух времени — в изящной кабаретной песенке Жоржа Бенгальского Гурген Цатурян как передан! Советские главы сыграны буффонадно в противовес тяжеловесному пафосу римских, где привкус стилизованного кино усиливается за счет историзма в духе старого костюмного театра и вкраплению в диалоги латыни и древнегреческого Понтия Пилата грузно играет Андрей Смоляков. Режиссер остроумно «приделывает» лысины, толстинки, накладные пятые точки, травестирует, переодевая женщин в мужчин и наоборот, заставляя персонажей вертеться в неугомонном московском карнавале под предводительством свиты Воланда. И тут, конечно, блистателен Евгений Миронов с его чаплинским комизмом — в том, как артист филигранно и гомерически выдерживает паузы, придумывает оправдание каждой секунды существования своих эпизодических персонажей на сцене. Чулпан Хаматову и вовсе невозможно узнать в плюгавеньком «пожилом человечке» — буфетчике варьете Сокове, который впервые от Воланда слышит, что осетрина бывает только одной свежести.

Новаторский взгляд

  • Робер Лепаж выпускает в Театре Наций спектакль «Мастер и Маргарита»
  • Театр Наций покажет спектакль «Мастер и Маргарита»
  • Премьера «Мастер и Маргарита» в Театре Наций
  • Спектакль Мастер и Маргарита - театр Наций, купить билеты онлайн
  • Отзывы о спектакле «Мастер и Маргарита»

Театр наций готовится к премьере «Мастера и Маргариты»

Спектакль «Мастер и Маргарита» оценило 222 человек. Отзывы, рецензия, рекомендации и полный обзор спектакля. В театре даже шутят — может быть пандемия началась из-за того, что мы взялись за "Мастера и Маргариту". Поскольку в театре к стульям не привязывают, ничто не помешало бы уйти, если на сцене совсем уж плохо.

Сеанс черной магии, сентиментальная любовь и бал сатаны на сцене Большого

Государственная Третьяковская галерея Именно этот тип художественного мышления и судьбы попытается спустя много лет воплотить Булгаков в образе Мастера. Тайных совпадений в романе, как выясняется, рассыпано множество: и одержимость Мастера религиозными сюжетами, и сирень, полыхающая во дворе дома, где живет главный герой, и даже фасон бархатной шапочки, которую сшила Надежда Забела-Врубель для больного мужа, а Маргарита — для своего возлюбленного. Есть и прямые цитаты. Например, на выставке в Третьяковке экспонируется панно из особняка Алексея Викуловича Морозова «Полет Фауста и Мефистофеля», которое могло бы послужить дословной иллюстрацией к финалу «Мастера и Маргариты». У Врубеля тоже волшебные кони, и мефистофельский плащ с кровавым подбоем, и тщательно выписанные шпоры Фауста, и оставленный город, темнеющий под копытами коней, и даже куст репейника как символ цепляющейся из последних сил жизни.

Государственная Третьяковская галерея «Я научу тебя видеть в реальном фантастическое» — фраза, сказанная Врубелем начинающему художнику Сергею Судейкину, дает ключ и к пониманию прозы Булгакова. Поэтому совсем неудивительно, когда в дневнике Елены Сергеевны Булгаковой мы находим короткую запись о визите к ним в дом знакомого киевлянина. И короткая пометка, чтобы потом не забыть: «Говорили о Врубеле». Государственная Третьяковская галерея Можно вспомнить и врубелевское панно «Принцесса Греза», украшающее фасад гранд-отеля «Метрополь».

Опять же прямых ссылок у Булгакова на само панно нет, но отель появляется уже на первых страницах романа. Есть в дневнике Елены Сергеевны и описание небольшого кухонного пожара, который удалось потушить своими силами. А дальше: «Легли в семь часов утра, а в десять надо было вставать, чтобы идти М. Таких совпадений слишком много, чтобы считать их игрой случая или искусствоведческой концепцией Аркадия Ипполитова.

Как, наверное, неслучайны и две театральные премьеры по булгаковскому роману, состоявшиеся с разницей в десять дней на главных сценах столицы. Балетный подстрочник У «Мастера» в Большом театре есть своя предыстория, уводящая нас в самое начало 90-х годов. Тогда на театральном небосводе Восточной Европы зажглась звезда режиссера из Словении Томаса Пандура. Он был худруком Национального театра оперы и балета в Мариборе.

Загадочный, демонический красавец с манерами наследного принца. Помню его спектакль «Шахерезада», который он привозил в Москву в 1990 году. Это была сенсация. Потом последовали «Гамлет», «Фауст».

Избыточно-роскошный, визуальный, чувственный театр, перегруженный пластическими метафорами и экстатическими мизансценами. Дым, вода, песок… Яичные желтки, стекающие по кирпичной стене Эльсинора. Их разбила Офелия в порыве последнего приступа безумия. Томас Пандур был неистощим по части таких ярких находок в театре 90-х годов.

Но до конца вырваться из словенской заводи в большие театральные звезды ему, похоже, так и не удалось. Хотя потом, как я знаю, он ставил и в Нью-Йорке, и в Мадриде. И даже какое-то время имел собственный театр. Умер в 53 года, совсем молодым, едва приступив к репетициям «Короля Лира».

При этом много сотрудничает с лучшими театрами Европы и сегодня считается одним из самых востребованных и модных хореографов в мире. Эдвард не скрывает, что именно Томас Пандур заразил его желанием сочинять и придумывать что-то свое. Могу предположить, что «черные клавиши» того давнего мариборского «Фауста» звучат и в нынешнем «Мастере и Маргарите». Дело даже не в сходстве приемов и почерка, а в какой-то внутренней теме, которая отзывается гулким эхом в балетной партитуре спектакля.

Та же тяга к мистическому ритуалу, тот же излом и изгиб модерна, та же романтическая экзальтация. Более того, почти уверен, что партию Воланда Клюг придумал, вспоминая как раз Томаса Пандура. Черный принц, загадочный, закрытый, надменный. С этой своей демонской улыбкой на напудренном лице.

Именно таким он получился у Владислава Лантратова. И лучшие мгновения спектакля — это, конечно, когда Ланкратов танцует танго. Танго Мефистофеля, написанное Альфредом Шнитке для Аллы Пугачевой, но так ею никогда и не исполненное. Танго в пустоте.

Без партнерши. Без очевидной цели кого-то поразить или даже соблазнить. Одинокое танго для самого себя. Монолог о жалкой тщете и бессмыслице других телодвижений и порывов.

Так что можете не сомневаться, что работа гения из Канады будет под прицелом. Так вот, до пандемии две недели русские артисты работали у Робера Лепажа в Квебеке, репетировали в его Ex Maсhina, больше похожем на конструкторское бюро, чем на театр. Затем репетиции должны были продолжиться в Москве и плавно уйти в премьеру, а тут она — хуже нечисти с Патриарших — пандемия. Неужто дьявольские происки? Миронов не верит в чертовщину, исходящую из романа, и правильно делает — «Мастер и Маргарита» уже на выпуске. Фото предоставлено пресс-службой театра Из досье «МК»: В общей сложности свой роман Булгаков писал 12 лет. В разных рукописях Михаила Афанасьевича стоят разные даты — то 1928, то 1929 год.

В архиве писателя осталось восемь редакций с разными названиями — «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В», «Гастроль». В первой версии — 160 страниц посвящены истории Христа и прокуратора Иудеи Понтия Пилата, а также гастролям Воланда в Москве с разоблачениями алчной публики. Через два года он снова взялся за роман. Во второй редакции уже появились Маргарита и Мастер, а Воланд обзавелся своей свитой. До 1936 года произведение именовалось «Фантастический роман» с вариантами названий: «Великий канцлер», «Сатана», «Он явился», «Князь тьмы» и других. Окончательное — «Мастер и Маргарита» — оформилось в 1937 году. Править рукопись Булгаков продолжал почти до самой смерти.

В 1940-м, уже тяжело больной, он диктовал жене недостающие фрагменты и диалоги. Последнюю правку автор внес 13 февраля 1940 года в главу о Маргарите, наблюдающей за похоронами Берлиоза, и звучала она как предчувствие: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут? Лепаж вот-вот должен вернуться из Лондона, где выпускал свой моноспектакль, и пока «Мастером» занимается Евгений Миронов — он тут за Лепажа, проходит с артистами сцену за сценой. Она представляет собой стену дома в три этажа и с 12 окнами, очерченными по периметру светом. А декорация постоянно трансформируется, временами напоминая гармошку: чудесным образом из одного тут появляется другое и переходит в третье. Понятно, что там, где работает Лепаж, жди технических чудес, фантастических превращений и трюков. Тем более что сам роман Михаила Афанасьевича провоцирует на создание другой реальности.

С помощью чего режиссер ее получает? Оказывается, Мастер Лепаж прибегает к старому, из прошлого века, изобретению — «Призраку Пеппера». Что это такое? Обратимся к источнику. За год до отмены крепостного права в России, в далеком 1860-м, английский инженер Генри Диркс сконструировал оптическую иллюзию, управляемую при помощи света, стекла и зеркал. Но воплотить свою идею не сумел — ни соответствующего помещения, ни нужных средств у него не было. Эффектная задумка могла пропасть бесследно, если бы не профессор Политехнического института Джон Пеппер, который, по сути, подарил ей новую жизнь.

К тому времени он уже был членом Химического общества Лондона и написал 11 научно-популярных книг. Иллюзия, воплощенная Пеппером, связана с работой зеркал и прозрачных поверхностей. Между ярко освещенной сценой и скрытой темной комнатой, куда был помещен объект призрак , под углом в 45 градусов размещался огромный кусок стекла. При небольшом добавлении света в скрытую комнату и снижении освещения на сцене стекло с определенной плотностью начинало отражать объект, и видение проявлялось перед глазами ошеломленной публики. Впервые силу «волшебного стекла» Пеппер продемонстрировал во время постановки «Одержимый, или Сделка с призраком» из «Рождественских повестей» Чарльза Диккенса. Успех был ошеломительный. Остается сказать, что стекло это стало одной из предтеч кинопроектора.

Фото предоставлено пресс-службой театра Наблюдаю этого самого «Пеппера» в деле. Вместо экрана на сцене по диагонали — едва различимая тонкая, но жёсткая пленка, которая в одном месте почему-то заклеена не забыть спросить, почему? Кремлевская стена в глубине. На скамейке господин в клетчатом костюме и гладко зачесанными назад рыжими волосами, рядом Маргарита, одетая по моде 30-х годов светлое мягкое пальто и шляпка грибом. Сидит на краешке, точно настороженная птица. Клетчатый то появляется, то исчезает.

Все остальные даже честно исполненные актёрские работы кажутся бледным обрамлением Маргариты и её страсти уже немолодой женщины к талантливому человеку. Конечно, этот роман не для сцены в принципе был написан, и то, что его все кругом ставят, и как правило плохо, меня давно забавляет, но "фоменки", дорогие, вы то зачем встали в этот печальный ряд? Роман - крик писателя о наболевшем, исповедь самого Михаила Афанасьевича Булгакова. Этого в спектакле не почувствовалось, несмотря на замечательную работу Моцкуса в роли Мастера. Простите меня за прямоту. Мастер и Маргарита 9 июля 2018, 00:17, БВГ Вот и Мастерская рискнула поставить самое «опасное» на что есть устойчивая примета произведение Булгакова. Когда произведение знают чуть ли не наизусть «Сижу, никого не трогаю, починяю примус», «рукописи не горят» и прочие цитаты давно ушли в народ , да еще существует весьма неплохая экранизация ну, на мой взгляд — трудно чем-то удивить. Нельзя сказать, что мне всё понравилось, есть спорные моменты, но что в целом постановка получилась достаточно оригинальной и однозначно заслуживающей внимания. Это точно. Начну со спорных и даже в каком-то роде не понравившихся мне моментов. Образ Воланда в исполнении Колубкова особенно с первых сценах. Смехов в первоначальном варианте спектакля Театра на Таганке, в 70-е годы , или Басилашвили в одноименной экранизации , на мой взгляд, значительно лучше это передавали. В сценах далее особенно в сценах в фойе эта отстраненность показана Колубковым лучше, но первая сцена просто «резанула» для меня несоответствием. Так я думал сразу после выхода со спектакля. На следующий день мне пришло в голову, что может и прав Колубков.

И «Мастер» — отчасти сериал, доходчиво и без купюр излагающий текст. Важно то, что говорит сам Лепаж в интервью для буклета: Булгаков развеял присущее людям Запада представление о жизни в сталинской России как о «тяжёлой мрачной беспросветной действительности». И пусть на сцене прошлый век — в той или иной степени это те же обыватели, обитающие в любой работе Лепажа. Новый «Мастер» — незаменимая вещь для юного зрителя; будь я учителем, устроил бы подопечным культпоход; отличная возможность открыть разом и классическую прозу, и впечатляющий, с иллюзионистскими трюками и карнавальной сменой обличий театр. В аналогии с ТЮЗом нет ничего уничижительного; на спектакле Лепажа, виртуозно, если задуматься, адаптировавшего прозаический массив Булгакова к диалогичной структуре театральной пьесы неплохую штуку отколол иностранец , вспоминаешь-понимаешь, как же красив текст первоисточника. И определённая наивность той подробности, с которой поставлен этот «Мастер» — оборотная сторона мудрости Лепажа, апеллирующего к ребёнку внутри всякого взрослого. Ждёте чудес, сгораете от любопытства, как можно материализовать все волшебные булгаковские «сатанинские стихи» — вот, смотрите, полный каталог картинок, где бал у Воланда предстаёт бравурным кошмаром костюмы, придуманные Виктории Севрюковой — один из самоигральных аттракционов спектакля , а сквозь заседание МАССОЛИТа просвечивает Тайная вечеря; Лепаж, конечно, несравненен в смешении эпох. Это правда обыкновенное чудо, рождающееся вроде бы из ничего: видеопроекция и проницаемый полузеркальный экран, меняющий угол наклона — и, пожалуйста, сказка. Не все «фокусы» равноценны; что-то в «Мастере» может вызвать и оправданную скептическую ухмылку пожаром в «Грибоедове», например, можно было бы пожертвовать , но распятие Иешуа или встреча Маргариты с Азазелло — абсолютно фантастический театр; тут двух мнений быть не может. Не подумайте, что хайтек — всё, на чём держится спектакль.

Спектакль "Мастер и Маргарита"

Еще одна аллюзия: затравленный литературными критиками Мастер замирает в позе распятия, и Пилат запоздало освобождает «бродячего философа», мысли о котором не дают ему покоя. В одной из сцен Пилат появляется не перед народом древней Иудеи, а «обращается» к обманутой Воландом и его шайкой на сеансе черной магии публике театра «Варьете» — ведь, как известно, человеческая природа неизменна, а «обыкновенные люди... Из многослойного событийного ряда романа хореограф осваивает московский сюжет с визитом в советскую столицу загадочного черного мага и его свиты. Клюг не ищет балетный эквивалент прозе, а приглашает зрителей в очень личное и небезопасное путешествие по дорогим сердцу читателя, в данном случае Клюга, образам и смыслам. Хореографу счастливо удалось не сбиться с булгаковского курса, избежать бенефисных сцен, не превратить спектакль в развлекательный дивертисмент. В новом сценическом произведении, которое наверняка вызовет полемику и дискуссию, не чувствуется никаких амбиций, но балетом его можно назвать лишь условно. Это скорее вид танцтеатра, который обходится без протагониста и его обязательных соло, где пластические метафоры и репризы заменяют развернутые балетные дуэты и ансамбли, а повороты фабулы далеко не всегда отмечены танцем. На выбранном пространстве булгаковская фантасмагория и философские рефлексии героев находят внятное и остроумное пластическое решение.

Яростно спорят председатель профсоюза литераторов Берлиоз и поэт, сидя на лавочке Патриарших прудов — лихо придуманная сцена обозначает расстановку действующих лиц и не оставляет разночтений в предсказании внезапно появившегося странного незнакомца. Выполняя предвидение, побежал трамвай, лишивший Берлиоза головы, — две фары в руках женщины-вагоновожатой и длинный верхний поручень, который держат семенящие пассажиры, сохраняя равновесие в несуществующем вагончике. Безукоризненная музыкальная партитура — результат вдумчивой работы. В основе — Концерт для фортепиано и струнного оркестра Альфреда Шнитке и фрагменты других его пронзительных сочинений. Цельность музыкальной драматургии придают мелодии Милко Лазара, специально созданные для этого балета. Нерв действия с его психологическими и интонационными перепадами отлично поддерживает оркестр Большого театра под управлением маэстро Антона Гришанина. Единое пространство — неожиданное и невероятное — оградило спектакль от суеты технических перестановок и подпорок в виде броских спецэффектов.

К счастью, мы подписали контракты на будущее и не закисли от тоски. К тому же я готовил два спектакля для своего театра в Квебеке. Недавно состоялась премьера Courville Курвиль — в прошлом поселок на окраине Квебека, сейчас вошел в состав города , где я впервые вывел на сцену марионеток. Вторая постановка увидит свет, наверное, года через два, она посвящена большому канадскому художнику и скульптору Жан-Полю Риопелю. В Канаде эпидемия пошла на спад, почти все вакцинированы, люди могут спокойно выходить на улицу.

Мы вновь почувствовали запах свободы. Такое ощущение, что молодость вернулась. И главное — мы теперь просто обязаны работать. Я впервые с начала пандемии пересек Атлантический океан, прилетев в Россию. Конечно, я путешествовал немного по Канаде, но такую длинную поездку совершаю впервые за два года.

Пресс-служба Театра наций Об онлайн-показах спектаклей и влиянии пандемии на искусство Я уважаю старания театров по всему миру показывать спектакли онлайн во время локдауна: зрители смогли увидеть прекрасные постановки, но наш театр ничего этого не делал. Я все-таки за живое исполнение. Сила театра — в объединении: между зрителями и артистами возникает особая энергетика, им важно чувствовать, что они вместе здесь и сейчас. Шекспир написал «Короля Лира» во время эпидемии чумы. Может, и сейчас создаются шедевры, о которых мы узнаем через пару лет.

Такие масштабные события побуждают к рефлексии, придают мудрости и способствуют вдохновению. Я из послевоенного поколения и не пережил на своем веку по-настоящему больших конфликтов, а теперешняя катастрофа в каком-то смысле связывает нас с эпохой, которую мы не застали в силу возраста. Как появился проект «Мастер и Маргарита» Спектакль в Театре наций был задуман еще году в 2017-м, сначала мы с артистами сделали читку романа в Москве, они прилетали ко мне в Квебек в 2019-м, и с конца августа этого года начались репетиции в зуме. Совершенно особые ощущения! Забавно — с одной стороны, и очень странно — с другой.

В Москве было примерно 16—17 часов, у меня раннее утро, я только выпивал первую чашку кофе. Связь периодически прерывалась, но больше всего меня расстраивало, что я не мог дотронуться ни до одного предмета — там, по ту сторону монитора. Как будто у меня и рук-то нет. Поставить «Мастера и Маргариту» очень сложно.

Все впечатление омрачено хамством главной героини. Впервые в жизни мне нахамили за мои же цветы. Никогда больше не пойду на спектакли с участием Кабо. Марина Асаулова 19 марта 2024 18 марта спектакль состоялся! Не обошлось без чертовщины, задержавшей начало почти на полчаса!

Артистам, чтобы тренировали воображение, предложено играть сразу по несколько ролей, перевоплощаясь с любимой режиссёром техникой quick-change молниеносные переодевания. Лучшее свойство театра для Лепажа — это игра, дающая возможность одному человеку на какое-то время стать другим. В московском спектакле занято всего 13 актёров, но каждый изображает по нескольку персонажей, включая премьеров — Евгения Миронова и Чулпан Хаматову. Так что всего ролей более ста, побольше и поменьше, есть совсем крошечные. Но удивительно, что на 13 актёров в спектакле приходится всего три актрисы: театральный мир романа оказался очень мужским. Это неожиданно, поскольку, прочтя роман, Лепаж говорил, что с удивлением обнаружил: «Многие женщины в книге в той или иной степени голые. Это выглядит какой то одержимостью Булгакова: женщина постоянно оказывается голой… Мне и в голову не приходило, что в книге есть не только философское или духовное измерения, но и сексуальная фантазия». Но с демонстрацией обнажённого тела у нас примерно как с «культурным присвоением» в Европе и Канаде. Оно практически исключено на сцене, а если и прорывается, то спектакль обречён на скандал. Возможно, поэтому вместо естественной наготы на сцене присутствует нагота, изображаемая при помощи латекса, — маска наготы. Едва ли не единственная вольность постановщика — знаменитый бал Воланда. В романе обнажённые красавицы танцевали там с фрачниками, в театре же это дефиле экспонатов кунсткамеры: по-барочному монструозные грешники и грешницы с накладными обрюзгшими животами и грудями выходят из пылающего камина. Трём актрисам с такой толпой ведьм просто не справиться, поэтому женщин изображают мужчины. К счастью, московские феминистки пока не сочли это присвоением. К тому же не только женские роли в спектакле играют мужчины, случается и наоборот — Чулпан Хаматова очень смешно изобразила буфетчика Сокова, того самого, у которого осетрина второй свежести.

Премьера Театра наций — спектакль «Мастер и Маргарита»

Спектакль Мастер и Маргарита, Московского Государственного театра Наций, онлайн продажа билетов на постановку с бесплатной доставкой по Москве. Гастроли Театра Наций продаются онлайн на сайте Премьерные показы «Мастера и Маргариты» пройдут на основной сцене Театра Наций с 9 по 11 декабря. Спектакль "Мастер и Маргарита" С. Алдонина имеет много, я бы сказала очень много негативных отзывов. Выпустив «Мастера и Маргариту» ещё в декабре, Театр Наций решил показать спектакль критикам только сейчас. Для спектакля «Мастер и Маргарита» канадскими специалистами была спроектирована сложная машинерия, из-за которой пришлось поднять планшет сцены Театра Наций на 60 сантиметров.

Премьера Театра наций — спектакль «Мастер и Маргарита»

Кроме театра здесь также расположен музей им ова, в котором проводятся театрализованные и автобусные экскурсии, по мотивам романа "Мастер и Маргарита". "Мастера и Маргариту" неоднократно ставили на сцене – Большой театр, театр Наций, Мастерская Петра Фоменко, Мариинский театр оперы и балета, РАМТ. Премьера «Мастера и Маргариты» в Театре Наций — это звездный состав исполнителей (Чулпан Хаматова и Евгений Миронов в главных ролях) плюс громкое имя канадского режиссера Робера Лепажа. О постановке "Мастер и Маргарита" на сцене Театра Наций.

Премьера Театра наций — спектакль «Мастер и Маргарита»

История Мастера и Маргариты соединила в себе множество жанров: любовный роман, политическую и социальную сатиру, фэнтези, философскую притчу. Всё это стремился отразить Лепаж в своей постановке, для которой ему понадобилось отказаться от традиционных кодов повествования и изобрести нечто новое. Для 13 актёров-исполнителей было создано более сотни костюмов.

Отличное впечатление! Интересно… Читать полностью ольга колеганова 19 марта 2024 Конечно вложить в одно представление такой глубокий роман полноценно невозможно, на мой взгляд. Но постановка достойная и осталась довольна. Играли хорошо. Спасибо Показать ещё7.

История Мастера и Маргариты соединила в себе множество жанров: любовный роман, политическую и социальную сатиру, фэнтези, философскую притчу. Всё это стремился отразить Лепаж в своей постановке, для которой ему понадобилось отказаться от традиционных кодов повествования и изобрести нечто новое. Для 13 актёров-исполнителей было создано более сотни костюмов.

На нашей сцене он представил постановку «Мастер и Маргарита» по одноименному роману Михаила Булгакова. Это вторая работа Лепажа в Театре Наций. Его «Гамлет Коллаж», в котором Евгений Миронов исполнил все роли шекспировской трагедии, был выпущен в 2013 году. На этот раз режиссер создал постановку грандиозного технического замысла со множеством визуальных спецэффектов и сложнейшими костюмами. Это крупнейшее произведение русской литературы и по сегодняшний день остается манифестом, осуждающим конформизм и пропагандирующим творческую свободу, — говорит Робер Лепаж.

Михаил Булгаков: в поисках Мастера

Робер Лепаж представит в Москве «Мастера и Маргариту» - МК «Мастер и Маргарита». Театр Наций. Режиссер Робер Лепаж, художник Женевьев Лизотт От выдающегося мастера визуального театра Робера Лепажа в принципе можно было ожидать обращения к роману Булгакова.
Театр Наций покажет спектакль «Мастер и Маргарита» В спектакле есть все: и булгаковская магия, и вечная любовь, и знаки судьбы, и чудеса, которые, как подметил худрук Театра наций Евгений Миронов, буквально преследовали создателей спектакля «Мастер и Маргарита».
Спектакль "Мастер и Маргарита" - Театр Наций Подборка отзывов на спектакль в театре наций "Мастер и Маргарита".
Призраки, опера, оперативники Интерфакс: ПАО "Объединенная авиастроительная корпорация" (ОАК, входит в "Ростех") окажет спонсорские услуги государственному Театру Наций и поможет с финансированием постановки "Мастера и Маргариты" канадского режиссера Робера Лепажа, следует из материалов закупки.
Открытие сезона в театре Наций | МосКультУРА Театр Наций привезет в Петербург «Мастера и Маргариту» Лепажа и спектакль Тимура Бекмамбетова.

Билеты на спектакль

  • Три романа
  • Разделы сайта
  • Отзывы о спектакле «Мастер и Маргарита», Государственный театр наций
  • Скачать приложение МТС Live
  • Робер Лепаж поставил «Мастера и Маргариту» в Театре наций
  • Билеты на спектакль Мастер и Маргарита

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий