Николай Японский, св. ДНЕВНИКИ СВЯТОГО НИКОЛАЯ ЯПОНСКОГО: в 5-ти т. Т.5 (рус.) /.
Св. Николай Японский: «Когда же мы были готовы к войне?»
Всю жизнь он занимался переводом Священного Писания, Богослужебных книг на японский язык. При нём строились православные храмы, открывались духовные семинарии. Когда святителя провожали в последний путь, сам император прислал огромный венок из живых цветов. Это был единственный случай в истории Японии, когда иностранцу была оказана такая честь.
Летом 1880 г. Новгороде, Казани, Сызрани, Рязани, во Ржеве, в Киеве, Одессе, рассказывал о состоянии дел миссии, посещал благотворителей и искал новых, а также интересовался потенциальными сотрудниками. На возведение собора были сделаны значительные пожертвования 131 824 р. В частности, гр. Шереметев по рекомендации Победоносцева пожертвовал 20 тыс. В Одессе Н. Львовского и диак. Димитрия Крыжановского, к-рые согласились стать учителями пения в миссии. Становление Японской Православной Церкви Учитывая непростые русско-япон. Во время пребывания Н. По их мнению, финансовая зависимость от России граничила с изменой Родине и вела к подчинению российскому императору. В эту орг-цию вошли даже ближайшие сподвижники Н. Павел Савабэ. В отсутствие Н. Первый номер «Сэйкё симпо» вышел 15 дек. Позже в Токийской семинарии выходил апологетический ежемесячник «Син кай» Духовное море; сент. С 1893 по 1918 г. В журналах часто печатались переводы русских классических произведений, в т. Пушкина , Л. Толстого , И. Крылова, А. Кольцова, Н. Некрасова , Ф. Достоевского , Н. Гоголя , М. Горького , А. Куприна, А. Чехова и др. Николай Касаткин с помощником по переводам Павлом Накаи Цугумаро. Еще до поездки в Россию Н. Регулярное финансирование позволило к кон. В дек. В Японии она писала иконы для строящихся церквей в иконописной мастерской при миссии офиц. Одним из наиболее важных событий кон. XIX - нач. Щурупова, инженер-архит. Кондер , с XIX в. Собор высота до верха креста - 35 м, высота колокольни - 40 м, вмещал до 2 тыс. Иконостас для собора написал с. Пешехонов см. Часть японцев восприняла возведение собора, к-рый стал самым высоким зданием в центре Токио, как неуважение к императору, возникли подозрения о слежке за имп. Однако после открытия собор обрел огромную популярность благодаря необычной архитектуре и колокольному звону. С 7 апр. Православия, стал излюбленным местом поэтов и художников и упоминался во мн. Богородицы, левый - 2 марта во имя апостолов Петра и Павла. К открытию собора приурочил визит в Японию 15 апр. Николай II Александрович. В 1882 г. Анатолия Тихая в Россию для продолжения обучения. По возвращении они должны были стать преподавателями старших классов семинарии. Вопрос о подготовке преподавателей был одним из наиболее важных для Н. По свидетельству ректора семинарии Д. Позднеева, ректор Иоанн Сэнума, бывший также преподавателем, получал 60 р. Профессора Арсений Ивасава и Марк Сайкайси за преподавание богословских предметов по рус. За такое небольшое жалованье удержать лиц, хорошо овладевших рус. В итоге из 12 учеников, получивших при жизни Н. Долгие годы Н. В 1880 г. Дашков по просьбе Н. К 1882 г. Благоразумову , - более 10 тыс. В 1899 г. Он также сам вел выдачу книг в б-ке, сохраняя ее в идеальном порядке. При огромной занятости Н. Шопенгауэра , Вл. Соловьёва и др. Воскресенский собор в Токио. Щурупов, Дж. Литография К. Ни одного дня без перевода - такого порядка Н. С 1881 г. Переводу Н. В часы работы над переводом двери его кельи были закрыты для всех. Востоковед Позднеев был первым исследователем, проанализировавшим переводы, сделанные Н. По его мнению, во-первых, для Н. Во-вторых, это был полностью оригинальный труд; Н. Термины Н. По свидетельству Позднеева, и японцы, и инославные миссионеры отмечали 2 главные черты его переводов: близость к подлиннику и довольно трудный для большинства японцев подбор иероглифов. Одновременно он стремился к общепонятности перевода в той мере, в какой это не противоречило его точности. Вместе с сотрудниками миссии он рассматривал проект устройства мон-ря в горах Хаконе. При этом Н. В 80-х гг. Благодаря усердию иером. Павла приход церкви за год увеличился вдвое, он открыл в Кодзимати 2-ю катехизаторскую школу и жен. Но со временем иером. Павел начал проявлять неумеренное честолюбие, был уличен в нарушении обета целомудрия и в 1891 г. Для Н. Период с кон. В большей или меньшей степени в них были виновны священники, дававшие нек-рым прихожанам повод для недовольства: в то время как часть прихода настойчиво добивалась удаления священника, др. Он лишь принимал прошение священника об увольнении от прихода, не давая повода считать, что недовольные принудили епископа к этому решению. Применение жестких адм. Николай Касаткин и священники Японской Православной Церкви. Юбилей в честь 25-летия епископской хиротонии свт. Тем не менее в 80-х гг. Католиков в это время насчитывалось 46 682 чел. При этом на содержание правосл. Большинство правосл. У общины могли быть катехизатор, священник, молитвенный дом в редких случаях храм , но могло и не быть ни первого, ни второго, ни третьего. Общины объединялись в приходы, и приходский священник был обязан объехать приход 4 раза в год, преимущественно во время постов, для исповеди и причащения верующих - т. В крупных городах могло быть неск. У него были хорошие отношения со мн. Особенно теплые отношения сложились с англиканами, в частности с еп. Джоном Маккимом и пастором Г. Католики в Японии в то время держались обособленно, даже на освящение токийского Воскресенского собора, куда прибыли посланники всех находившихся в Токио европ. Посланники Франции, Австрии, Бельгии, Испании событие проигнорировали. После 1894 г. Православных называли «Никораи но яцу» николаевские негодяи или «Суругадаи но яцу» суругудайские негодяи. Однако число верующих продолжало расти даже в этих условиях. В марте 1890 г. Анатолий Тихай , посвятивший себя христ. В 1878-1884 гг. В память об архим. Анатолии японцы соорудили у собора в Токио большой крест с его кратким жизнеописанием. На иером. Сергия Н. Сергий с 1894 архимандрит служил в япон. Неизвестно, что в большей степени повлияло на решение архим. Сергия - тяжелый режим, непривычный климат, тоска по Родине или, возможно, требовательность Н. Евлогий Георгиевский , бывший в то время ректором Холмской ДС, к к-рому архим. Сергий заезжал в г. Холм на обратном пути из Японии, отмечал, что тот «не выдержал сурового режима» и что «настроение у архимандрита Сергия было невеселое - он был в большом смущении от своей неудавшейся миссии в Японии» Евлогий Георгиевский , митр. Путь моей жизни: Восп. По причине проблем со здоровьем вынужденно покинул Японию и сщмч. Андроник Никольский , служивший в миссии в 1897-1899 гг. Нехватка миссионеров замедляла работу миссии, но особую тревогу вызывало у Н. Он был убежден, что для Японской Православной Церкви будет крайне вредно, если ее возглавит человек неподготовленный, не знающий в достаточной мере язык, историю и национальные обычаи Японии. Чин освящения совершался на япон. Первым настоятелем Благовещенского собора стал свящ. Симеон Мии. Иконы из иконостаса работы мастера Я. Епанечникова см. Епанечниковы , поврежденные при транспортировке, поправляла иконописец Ирина Ямасита. С началом военных действий в февр. Розеном покинуло Японию, за ним уехали и все русские, находившиеся на ее территории. Он провел совещание церковных служащих, в котором приняли участие 45 чел. Он произнес слово в Воскресенском кафедральном соборе, затем оформленное в «Окружное письмо епископа к японским православным христианам для успокоения церкви, встревоженной объявлением войны Японии с Россией» и датированное 24 янв. Во время войны нападки на Православие достигли в прессе максимального накала, в деревнях были случаи нападения на правосл. Исиномаки разбили стекла, в Одаваре разрушили ворота храма и напали на дом священника, в Иокогаме разгромили правосл. МВД Японии разослало провинциальным властям циркуляр о необходимости «охраны спокойствия христиан» и взяло под усиленную охрану здания миссии в Токио. По поводу обвинений в газете, будто он потратил 20 тыс. Прихожане Японской Православной Церкви были не меньшими патриотами, чем остальные японцы. В начале войны они организовали об-во помощи семьям, оказавшимся в тяжелой ситуации из-за того, что их кормильцев призвали в армию. Преподаватели и студенты богословских школ на собранные средства издали неск. Вскоре в Японию начали прибывать российские военнопленные. Об-во обрело популярность, в его работе принимали участие не только инославные, но и буддисты, в т. Сергия Судзуки - в мае 1904 г. Павла Мориту - в июле 1904 г. Симеона Мии - в города Нагоя и Сидзуока, а с нач. Тенгатяя ныне в черте Осаки. Евангелий и сбор пожертвований деньгами и вещами в России, переписывался со мн. Томскому и Барнаульскому, 18 пакетов япон. В сер. Пленники с уважением относились к япон. Пленные собрали 11 707 р. Когда директор семинарии сообщил ему, что во всех япон. Пусть себе и наши учащиеся празднуют и радуются не меньше других, имеют на то полное право, как патриоты» Дневники. Он же крайне тяжело воспринял поражение России, отметив в дневнике: «Личность каждого коренится в своей народности, как растение в почве, разметайте почву или иссушите, обесплодьте ее,- растение завянет. Так я вяну духом от посрамления моей родины поражением ее на суше и море, и внутренними неурядицами… Целый день такая тоска, такое уныние, что не смотрел бы на свет Божий, всякое дело из рук валится! По окончании войны выдающиеся труды Н. Николай II, в частности, отмечал: «В тяжкое время войны, когда оружие брани разрывает мирные отношения народов и правителей,- Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу… удержать мир веры и любви в Церкви, трудами Вашими созданной» цит. Мацуяма освящен в 1908, памятник на кладбище в Нагасаки освящен в сент. Своим поведением и служением во время русско-япон. Обвинения в адрес правосл. Изменилось отношение России к Японии, были созданы Русско-японское об-во, имп. Общество востоковедения, Н. Однако революционные события 1905 г. Но в 1907 г. Заметив нарастание антирелиг. К концу жизни Н. Идзу; в 1985 этот храм был объявлен культурным достоянием Сидзуокской префектуры ввиду его художественных достоинств и значимости в религ. В Токийскую семинарию все чаще поступали ученики из России, к-рые под рук. К 1908 г. Сахалина В. Ощепков, который во время учебы достиг успехов в дзюдо и был отобран в знаменитую школу боевых искусств «Кодокан», где получил 2-й дан впосл. В последние годы жизни Н. Писания и богослужебных книг, наиболее важные из переведенных текстов он переделывал по неск. Так, 3-й перевод НЗ был завершен в 1901 г. Библия , разд. Даже на смертном одре Н. Не меньшее значение Н. Их переводом, а также переводом др. Кроме того, на япон. Даже протестант. Вынос гроба с телом свт. Николая Касаткина из Воскресенского собора в Токио. Андроник Никольский был хиротонисан во епископа Киотского. Но по прибытии еп. Андроника в Японию 25 февр. Ямбургский Сергий Тихомиров , к-рый прибыл в Токио в июне 1908 г. Этот архипастырь стал достойным преемником Н. В июле 1911 г. Японская Церковь отмечала 50-летие служения Н. Было получено множество поздравлений из России и Японии, в т. Но переутомление Н. Рачинским на Родине Н. Сергий настоял на госпитализации Н. Но уже 18 янв. В последние дни жизни он проверил сделанный им и Павлом Накаи япон. Сергию, детально объяснив ему принципы финансовой отчетности, а также составил годовой отчет Синоду. Перед праздником Рождества Христова Н. Сергию, и тот был поражен великим смирением святителя. Все в каком-то тумане. Что хорошего я сделал? Искренно говорю: ничего! Молиться как следует не умею. Не трудился столько, сколько нужно было для пользы Церкви. Весь уходил в хозяйство» Сергий Тихомиров. Сергий Тихомиров оставил подробные записи о последних днях Н. Он описывал, что даже газеты, враждебно писавшие о Н. Церкви, поместили панегирики, посвященные ему, и его портреты. Выражали соболезнования инославные христиане: англикане, баптисты, методисты, представители Армии спасения и мн. Сергий,- конечно, плохо спалось… Потянуло к владыке. Открываю дверь. И что же? Вокруг тела владыки сидят по-японски девочки нашей миссийской школы, человек сорок. У всех в руках святое Евангелие и зажженные свечи. Все с благоговением в последний раз поучаются от Владыки словесам Христовым» Там же. Синод прислал телеграмму, в которой были слова: «…молитвами преставльшегося ко Господу Архиепископа Николая да ниспошлет Господь милость Свою православным японским христианам в их тяжкой утрате». Эта фраза произвела на японцев глубокое впечатление. В числе прочих на отпевании Н. XXI в.
Русские, кажется, не притесняют их». Объясню следующим. У одного умного маньчжура спросили, под чьим бы управлением он хотел видеть свою страну. Он не задумываясь ответил: «Под английским. У англичанина в груди — пусто, но в голове — обильно. Он составит семьдесят семь правил и даст их в руководство управляемым, да сам прежде всего строго исполняет, требует неуклонного исполнения и от других, и у него под рукой знаешь, чему следовать: дорога — ясна и пряма. А у русского в груди — обильно, но в голове — пусто. Закон для него — не закон; он то исполняет его и требует исполнения, то не исполняет и сквозь пальцы смотрит на нарушение, так что у него не знаешь, чему следовать, и не чувствуешь себя обеспеченным»... Не лестно для нас! Сравнивая идеалы японцев с идеалами русских, святой Николай в начале 1906 г. Вот их высший идеал — процветание и слава своего Отечества; и каждый из них, или почти каждый, во всякую минуту готов жертвовать собой и всем своим на служение Отечеству. Минувшая война как нельзя лучше доказывает это. А мы иногда заносимся высоко, в сферы Божественные, но это оказывается бесплодными мечтами — коль скоро коснется действительности, мы оказываемся мелкими жалкими эгоистами. Оттого и скомпрометировали себя на весь свет, разбитые на всех пунктах японцами — и в войне с ними, и во внутренних наших делах в сопоставлении с ними». В трагические годы русско-японской войны святой Николай, страдая душой за свое Отечество, тяжело переживал кощунственную радость европейских и американских христиан-протестантов по поводу бед Православной России. Вдали — канонада Порт-Артура, который, вероятно, долго не выдержит, еще дальше — беспрерывные бои, результатом которых — все больший и больший наплыв в Японию наших пленных. Особенно дикой кажется радость протестантских миссионеров, которые молятся на Японию за то, что здесь не мешают им петь свой кошачий концерт разноголосицы проповеди, и проклинают Россию за недозволение им сего. Наши настоящие враги, японцы, — куда человечней этих проповедников Христа! Японцы только гордятся и бахвалятся нынешними своими победами и с видом превосходства и пренебрежения трактуют Россию, ненависти же не высказывают. А вот англичане и американцы по уши погружены в сатанический грех человеко-ненавидения». Святой равноапостольный Николай скончался 3 16 февраля 1912 года. Созданная им Японская Церковь насчитывала тогда более 33 тысяч человек. Японская паства чтила почившего святителя как праведника, молитвенника и святого.
Его сравнивают с апостолами, которые жили, несли Слово Божие народам земли ещё две тысячи лет назад. И у них была свежа память об их совместной жизни с Господом нашим Иисусом Христом и Его к ним Словам. Конечно, подвиг святителя Николая уникален. Мы можем много для своей миссионерской деятельности брать из его опыта, но всё-таки этот опыт уникален. Когда он впервые появился в Японии, то за обращение японца в христианство полагался тюремный срок. И вот в таких условиях он начал свою деятельность, и эта деятельность увенчалась таким успехом, что он стал вторым лицом по степени уважения после японского императора. Вот плоды деятельности. И основанная им Японская Православная Церковь существует до сих пор. И когда была идея его мощи перенести в Россию после его блаженной кончины, император этого не разрешил. Он сказал: святитель Николай принадлежит японскому народу. И он почивает там, где состоялись его великие труды, которые начались с изучения японского языка, потом перевода книг на этот язык, который он в совершенстве освоил, и завершились тем, что он японцев-язычников обращал в христианскую веру, крестил их, подготовил из них священников. Вообще, трудно представить этот путь — ту опасность, которую он в себе заключал, и то, как святитель Николай возлюбил японский народ, как он глубоко понял глубину японской культуры; как он нашел опоры в этой культуре — для того, чтобы перекинуть мост от христианства к тем естественным вещам, которые содержались в этой культуре. Человек совершенно к этому не был подготовлен предыдущей жизнью, но тем не менее святитель Николай благодаря своей гениальности сумел это сделать. Это гениальность и лингвистическая, это гениальность и дипломатическая, это гениальность и пастырская и это чрезвычайная глубина любящего христианского сердца. Потому что никакая миссия без любви невозможна. Сердце землянина откликается только на любовь. И сколько мог святитель Николай охватить людей при тех неразвитых коммуникациях в то время в Японии, столько он и охватил людей, принадлежащих к японскому народу. И о том, что христианство было настоящее, свидетельствует как раз то, что Японская Православная Церковь продолжает жить как часть Русской Православной церкви, хотя и полностью на автономном начале, служащая на японском языке и Священное Писание читающая на японском языке. И, конечно, для того чтобы, вообще, японцу понять русского, а русскому — японца… хотя в Японии весьма популярна наша литература классическая… как раз святитель Николай является лучшим звеном, потому что его ум и сердце вместили в себя всё необходимое для этого подвига. Поэтому, конечно, лишнее напоминание об этом человеке — это, можно сказать, популяризация его святого имени в нашем народе, потому что мне думается, что гораздо больший процент японцев, даже не принадлежащих вере Христовой, знает это святое имя, чем у нас в России, в нашем народе, слишком далеко ушедшем. И может быть, это светлое имя, этот сияющий образ как раз и приведет русских людей к мысли о том, что тысячи японцев исповедуют православие, а русские современные люди сидят во тьме кромешной, и одни поклоняются звездочкам, другие каким-то колдунам и вообще незнамо чему. И живут жизнью, в которой нет никакого смысла и которая не обращена в вечность. Поэтому святитель Николай есть не только благо и некая дверь ко Христу для японцев, но и для нас тоже. Потому что каждый православный японец для русского крещёного человека является немым укором: преодолев все предрассудки своей истории, культуры, религиозных верований языческих, они стали православными. Поэтому святитель Николай являет путь ко Христу и для наших соотечественников. Вот что хотелось бы сказать по этому поводу. Сейчас сложнее людей воцерковлять? Сложнее, если можно так выразиться, вести? С одной стороны, сложнее, потому что человек, конечно, изрядно поглупел, поскольку его деятельность, в основном, не связана с принятием постоянных новых решений. Раньше жизнь была проще, но ум человека был в упражнениях. А сейчас ум отвлечён. Отвлечён, прежде всего, цунами всякой информации, которая, на самом деле, информации не содержит никакой. Это просто такой спам, шум, в котором люди пребывают. И это, конечно, поглощает энергию здоровых участков мозга — в этом трудность. Но с другой стороны, один человек, вооружённый компьютером, который проникся идеей миссии, не передвигаясь на тысячи километров, имеет возможность проповедовать Слово Божие. В этом благо, потому что цифровые носители облегчают эту возможность. Я бы даже сказал, не десяток, а девяносто процентов колоколов, которые существуют. Колокол, конечно, украшает нашу жизнь. Это такая часть нашего богослужения традиционно. Колокол-то появился всего с шестнадцатого века, а в России христианство — с десятого. Так сказать, шестьсот лет как-то жили без колоколов. Колокол для христианства ничего не прибавляет, это просто средство коммуникации. Это тоже такой очень простой компьютер с некоторыми простыми командами: вот начали петь «Достойно есть…», а вот кого-то отпевают, а вот молодые вышли после венчания из храма — и все в округе на пятнадцать километров слышат. Средство такое оповещения. Также колокол можно использовать как набат. Но очень небольшой набор. С помощью компьютера можно не только Евангелие прочитать на любом языке, но можно добыть и толкование, можно и разъяснить на современном простом языке. То есть, конечно, эффективность продвижения, его скорость, ни с чем не сравнима. Если труды апостолов, самого святителя Николая требовали больших путешествий, рисков для жизни, то теперь — нет. Но вот этот спам — звуковой, зрительный — вот эти соблазны, которые также идут через интернет, человек должен преодолеть. То есть это другие препятствия. Поэтому оценить, что лучше, что хуже, что труднее — это трудно; я думаю, даже невозможно. Ну, по крайней мере, мне это совершенно не под силу. Конечно, сейчас наше время осложнено ещё тем, что и ухудшилось церковное образование по сравнению с тем, которое было сто лет назад, и уничтожены храмы. Мы ещё пока не достигли количества храмов и монастырей, которое было у нас сто лет назад. Но всё-таки — половина. И то же самое с храмами — храмов только третья часть восстановлена, ещё две трети надо восстановить. Ну и духовенство — сейчас на весь земной шар менее тридцати тысяч православных священников. Если бы у нас было столько стоматологов, то мы все ходили бы беззубыми. Я уж не говорю, например, о пожарных и так далее… о полицейских… Это всё выросло десятикратно. Поэтому, конечно, Церковь в очень трудном положении, и каждый совестливый пастырь несёт троекратную нагрузку. Но опять же — это всё равно гораздо легче, потому что при советской власти он нёс десятикратную. Всё-таки ситуация меняется, улучшается. Последние несколько лет против Церкви откровенно развязана кампания. Воинствующая кампания. Против неё ведут войну. Кто эти люди? Вот у Алексея Константиновича Толстого есть поэма, в которой есть такие слова: «…сад испортить надо затем, что он цветочный! Одни движимы духом Христовым, духом любви, созидания, красоты, как святитель Николай Касаткин. А другие движутся духом сатаны, разрушения — в разной степени откровенности. Некоторые эстрадные ансамбли и некоторые праздники, которые сейчас заполняют головы и сердца нашей молодёжи, даже по атрибутике откровенно сатанинские.
Равноапостольный святитель Николай, архиепископ Японский
Как святитель Николай Привел японцев к богу. 6 сентябре, в деревне Береза Оленинского муниципального округа Тверской области, открыли памятник святителю Николаю Японскому. И во всей Японии с большим уважением относятся к святому равноапостольному Николаю Японскому, основателю Японской Православной Церкви. Читайте последние актуальные новости главных событий Сахалина на тему "День памяти святого Николая Японского отмечают в России" в ленте новостей на сайте
Церковный календарь 16 февраля. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
В этот день в 1868 году святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, крестил первых обратившихся в Православие японцев. ? 6 сентябре, в деревне Береза Оленинского муниципального округа Тверской области, открыли памятник святителю Николаю Японскому. Место упокоения святого Николая Японского на буддийском кладбище Янака в Токио Когда в Японию стали прибывать русские военнопленные (а всего их оказалось более 73 тысяч), то епископ Николай взял на себя попечение о своих соотечественниках. й Японский О НЕВОЗМНОСТИ СПАСЕНИЯ ЕРЕТИКОВ."Миазмы иноверия.".
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
Братское кладбище под Мукденом, 1905 г. Репродукция ТАСС Святитель написал письмо во все приходы Японской православной церкви, где сказал: «Кому придется идти в сражения, не щадя своей жизни, сражайтесь — не из ненависти к врагу, но из любви к вашим соотчичам… Любовь к отечеству есть святое чувство… Но кроме земного отечества у нас есть еще отечество небесное… Это отечество наше есть Церковь, которой мы одинаково члены и по которой дети Отца Небесного действительно составляют одну семью… И будем вместе исполнять наш долг относительно нашего небесного отечества, какой кому надлежит… И вместе с тем будем горячо молиться, чтобы Господь поскорее восстановил нарушенный мир…» Святитель принял решение прекратить всю переписку с Россией. Когда в Японию стали прибывать русские пленные до 73 тысяч , святитель Николай — с согласия японского правительства — образовал Общество духовного утешения военнопленных. Каждого пленного, прибывшего в Японию, Японская церковь благословила серебряным крестиком. Деятельность епископа Николая во время войны была крайне высоко оценена в России. Император Николай II писал ему в конце 1905 года: «…Вы явили перед всеми, что Православная Церковь Христова, чуждая мирского владычества и всякой племенной вражды, одинаково объемлет все племена и языки.
А сейчас ум отвлечён. Отвлечён, прежде всего, цунами всякой информации, которая, на самом деле, информации не содержит никакой. Это просто такой спам, шум, в котором люди пребывают. И это, конечно, поглощает энергию здоровых участков мозга — в этом трудность. Но с другой стороны, один человек, вооружённый компьютером, который проникся идеей миссии, не передвигаясь на тысячи километров, имеет возможность проповедовать Слово Божие.
В этом благо, потому что цифровые носители облегчают эту возможность. Я бы даже сказал, не десяток, а девяносто процентов колоколов, которые существуют. Колокол, конечно, украшает нашу жизнь. Это такая часть нашего богослужения традиционно. Колокол-то появился всего с шестнадцатого века, а в России христианство — с десятого. Так сказать, шестьсот лет как-то жили без колоколов. Колокол для христианства ничего не прибавляет, это просто средство коммуникации. Это тоже такой очень простой компьютер с некоторыми простыми командами: вот начали петь «Достойно есть…», а вот кого-то отпевают, а вот молодые вышли после венчания из храма — и все в округе на пятнадцать километров слышат. Средство такое оповещения. Также колокол можно использовать как набат.
Но очень небольшой набор. С помощью компьютера можно не только Евангелие прочитать на любом языке, но можно добыть и толкование, можно и разъяснить на современном простом языке. То есть, конечно, эффективность продвижения, его скорость, ни с чем не сравнима. Если труды апостолов, самого святителя Николая требовали больших путешествий, рисков для жизни, то теперь — нет. Но вот этот спам — звуковой, зрительный — вот эти соблазны, которые также идут через интернет, человек должен преодолеть. То есть это другие препятствия. Поэтому оценить, что лучше, что хуже, что труднее — это трудно; я думаю, даже невозможно. Ну, по крайней мере, мне это совершенно не под силу. Конечно, сейчас наше время осложнено ещё тем, что и ухудшилось церковное образование по сравнению с тем, которое было сто лет назад, и уничтожены храмы. Мы ещё пока не достигли количества храмов и монастырей, которое было у нас сто лет назад.
Но всё-таки — половина. И то же самое с храмами — храмов только третья часть восстановлена, ещё две трети надо восстановить. Ну и духовенство — сейчас на весь земной шар менее тридцати тысяч православных священников. Если бы у нас было столько стоматологов, то мы все ходили бы беззубыми. Я уж не говорю, например, о пожарных и так далее… о полицейских… Это всё выросло десятикратно. Поэтому, конечно, Церковь в очень трудном положении, и каждый совестливый пастырь несёт троекратную нагрузку. Но опять же — это всё равно гораздо легче, потому что при советской власти он нёс десятикратную. Всё-таки ситуация меняется, улучшается. Последние несколько лет против Церкви откровенно развязана кампания. Воинствующая кампания.
Против неё ведут войну. Кто эти люди? Вот у Алексея Константиновича Толстого есть поэма, в которой есть такие слова: «…сад испортить надо затем, что он цветочный! Одни движимы духом Христовым, духом любви, созидания, красоты, как святитель Николай Касаткин. А другие движутся духом сатаны, разрушения — в разной степени откровенности. Некоторые эстрадные ансамбли и некоторые праздники, которые сейчас заполняют головы и сердца нашей молодёжи, даже по атрибутике откровенно сатанинские. Также мы видим, что существует глобальное нападение на семью. Её называют институтом — институт «семья». Раз институт, значит, можно как угодно перекраивать. А ведь семья — это не институт, а есть устроение Божие.
Бог создал человека как семью. Но мы видим, что семья разрушается. У нас половина браков распадается, аборты делаются миллионами. То есть человечество восстало само на себя. Это сродни тем языческим культам, когда людей — и младенцев в том числе — просто приносили в жертву. И, конечно, носители этих духов живы. Когда они почувствовали, что им уже за это ничего не будет, они стали откровенно, пользуясь предоставленной свободой, хулить всё прекрасное, всё святое, всё доброкачественное. Порой это делают хитро. Ну так, немножко, ложечку мёда — в бочку дёгтя, чтобы снаружи эта бочка была сладенькая. В этом нет ничего удивительного, это и должно было быть.
Ну если человек таков — он вот ненавидит… его трясёт… Даже когда завершался период советской власти, очень многие люди из нашей русской интеллигенции — их называли почвенники — удивлялись: зачем храмы взрывать, зачем разрушать купола? Ну это же красота, украшает пейзаж. Закрыли храм — и ладно. Пусть стоит. Зачем ломать? Это же жжёт. Церковь — она всегда действующая. Поэтому, конечно, их как некоторых существ, имеющих нервную систему, понять можно. Ну, и нам тоже следует понимать, что их аргументация — исключительно духовного происхождения: ими руководит ненависть именно ко Христу, Богу нашему. Потому что, когда Христос пришёл на землю, людьми тоже руководила ненависть.
Он же ничего не сделал такого, за что Его можно было бы убить, Он сам по себе не подходил: им нужен другой. Потому что они, эти люди… их отец — дьявол, и они, понятно, никогда не успокоятся. Занимался этим вопросом: юридические основы казни Христа. Ведь всё было сделано незаконно — всё буквально, от и до. Вплоть до того, что они выбрали Варавву. А кого это интересует?
Похороны совершлись при громадном стечении народа, как христиан, так и прочих японцев и иностранцев. Даже японский император Мэйдзи прислал венок на похороны святителя, впервые оказав такую почесть иностранному миссионеру. Святой Николай оставил после себя собор, 8 храмов, 175 церквей, 276 приходов, одного епископа, 34 иереев, 8 диаконов, 115 проповедников и 34110 человек православных верующих в Японии, заложив прочную основу Японской Православной Церкви. Мощи и почитание Почитание святителя началось еще при его жизни и проявилось во время беспрецедентных похорон. Щепки от его гроба сохранялись людьми как святыня. Святые мощи архиепископа были приданы земле 9 февраля 1912 года на кладбище Янака, одном из самых уважаемых кладбищ Японской столицы. Давно почитаемый в Японии, святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский был прославлен в лике святых Русской Православной Церковью 10 апреля 1970 года. В Русской Православной Церкви Заграницей его канонизация последовала в 1994 году [5]. Не только православные чтили память великого пастыря, но и вся Япония знала и почитала святителя. Даже через 58 лет после его кончины когда во время канонизации верующие хотели перенести его святые мощи в собор, им это не разрешили, сказав, что святой Николай принадлежит всему японскому народу, независимо от вероисповедания, и останки его должны остаться на народном кладбище [6]. Таким образом, мощи равноапостольного Николая и по сей день покоятся на кладбище Янака, но некоторые извлеченные частицы их всё же находятся в разных храмах: в Токийском соборе есть мощевик святителя Николая, икона с частицами мощей недавно появилась и в Хакодатском храме , в 2003 году митрополит Токийский Даниил передал частичку мощей миссионера приходу на его родине , в посёлке Мирном , а 17 сентября 2008 года - во Владивостокский Успенский храм. В первых числах февраля 2012 года епископ Сендайский Серафим передал частицу мощей святителя для будущего храма в Минске [7]. Частица мощей святителя также обретается в Никольском митрополичьем соборе Православной Церкви в Америке в Вашингтоне. В каждом храме Японской Церкви за каждой литургией поется тропарь равноапостолу, в отпусте поминается его имя, а также имеется икона или фреска святого покровителя этой земли. Первым храмом освященным во имя равноапостольного Николая стал правый придел Токийского Воскресенского собора в 1970 году. С тех пор были освящены и другие престолы в Японии. На родине равноапостола, в пределах бывшей Российской империи, уже во многих храмах можно видеть фрески и иконы святого, а с 1990-х годов ему были освящены несколько храмов в России и Белоруссии. На месте родного дома святителя в Берёзе в 1998 году был поставлен поклонный крест и памятный камень, но по состоянию на середину 2012 года крест упал, а мемориал находился в запустении [8].
Конечно, подвиг святителя Николая уникален. Мы можем много для своей миссионерской деятельности брать из его опыта, но всё-таки этот опыт уникален. Когда он впервые появился в Японии, то за обращение японца в христианство полагался тюремный срок. И вот в таких условиях он начал свою деятельность, и эта деятельность увенчалась таким успехом, что он стал вторым лицом по степени уважения после японского императора. Вот плоды деятельности. И основанная им Японская Православная Церковь существует до сих пор. И когда была идея его мощи перенести в Россию после его блаженной кончины, император этого не разрешил. Он сказал: святитель Николай принадлежит японскому народу. И он почивает там, где состоялись его великие труды, которые начались с изучения японского языка, потом перевода книг на этот язык, который он в совершенстве освоил, и завершились тем, что он японцев-язычников обращал в христианскую веру, крестил их, подготовил из них священников. Вообще, трудно представить этот путь — ту опасность, которую он в себе заключал, и то, как святитель Николай возлюбил японский народ, как он глубоко понял глубину японской культуры; как он нашел опоры в этой культуре — для того, чтобы перекинуть мост от христианства к тем естественным вещам, которые содержались в этой культуре. Человек совершенно к этому не был подготовлен предыдущей жизнью, но тем не менее святитель Николай благодаря своей гениальности сумел это сделать. Это гениальность и лингвистическая, это гениальность и дипломатическая, это гениальность и пастырская и это чрезвычайная глубина любящего христианского сердца. Потому что никакая миссия без любви невозможна. Сердце землянина откликается только на любовь. И сколько мог святитель Николай охватить людей при тех неразвитых коммуникациях в то время в Японии, столько он и охватил людей, принадлежащих к японскому народу. И о том, что христианство было настоящее, свидетельствует как раз то, что Японская Православная Церковь продолжает жить как часть Русской Православной церкви, хотя и полностью на автономном начале, служащая на японском языке и Священное Писание читающая на японском языке. И, конечно, для того чтобы, вообще, японцу понять русского, а русскому — японца… хотя в Японии весьма популярна наша литература классическая… как раз святитель Николай является лучшим звеном, потому что его ум и сердце вместили в себя всё необходимое для этого подвига. Поэтому, конечно, лишнее напоминание об этом человеке — это, можно сказать, популяризация его святого имени в нашем народе, потому что мне думается, что гораздо больший процент японцев, даже не принадлежащих вере Христовой, знает это святое имя, чем у нас в России, в нашем народе, слишком далеко ушедшем. И может быть, это светлое имя, этот сияющий образ как раз и приведет русских людей к мысли о том, что тысячи японцев исповедуют православие, а русские современные люди сидят во тьме кромешной, и одни поклоняются звездочкам, другие каким-то колдунам и вообще незнамо чему. И живут жизнью, в которой нет никакого смысла и которая не обращена в вечность. Поэтому святитель Николай есть не только благо и некая дверь ко Христу для японцев, но и для нас тоже. Потому что каждый православный японец для русского крещёного человека является немым укором: преодолев все предрассудки своей истории, культуры, религиозных верований языческих, они стали православными. Поэтому святитель Николай являет путь ко Христу и для наших соотечественников. Вот что хотелось бы сказать по этому поводу. Сейчас сложнее людей воцерковлять? Сложнее, если можно так выразиться, вести? С одной стороны, сложнее, потому что человек, конечно, изрядно поглупел, поскольку его деятельность, в основном, не связана с принятием постоянных новых решений. Раньше жизнь была проще, но ум человека был в упражнениях. А сейчас ум отвлечён. Отвлечён, прежде всего, цунами всякой информации, которая, на самом деле, информации не содержит никакой. Это просто такой спам, шум, в котором люди пребывают. И это, конечно, поглощает энергию здоровых участков мозга — в этом трудность. Но с другой стороны, один человек, вооружённый компьютером, который проникся идеей миссии, не передвигаясь на тысячи километров, имеет возможность проповедовать Слово Божие. В этом благо, потому что цифровые носители облегчают эту возможность. Я бы даже сказал, не десяток, а девяносто процентов колоколов, которые существуют. Колокол, конечно, украшает нашу жизнь. Это такая часть нашего богослужения традиционно. Колокол-то появился всего с шестнадцатого века, а в России христианство — с десятого. Так сказать, шестьсот лет как-то жили без колоколов. Колокол для христианства ничего не прибавляет, это просто средство коммуникации. Это тоже такой очень простой компьютер с некоторыми простыми командами: вот начали петь «Достойно есть…», а вот кого-то отпевают, а вот молодые вышли после венчания из храма — и все в округе на пятнадцать километров слышат. Средство такое оповещения. Также колокол можно использовать как набат. Но очень небольшой набор. С помощью компьютера можно не только Евангелие прочитать на любом языке, но можно добыть и толкование, можно и разъяснить на современном простом языке. То есть, конечно, эффективность продвижения, его скорость, ни с чем не сравнима. Если труды апостолов, самого святителя Николая требовали больших путешествий, рисков для жизни, то теперь — нет. Но вот этот спам — звуковой, зрительный — вот эти соблазны, которые также идут через интернет, человек должен преодолеть. То есть это другие препятствия. Поэтому оценить, что лучше, что хуже, что труднее — это трудно; я думаю, даже невозможно. Ну, по крайней мере, мне это совершенно не под силу. Конечно, сейчас наше время осложнено ещё тем, что и ухудшилось церковное образование по сравнению с тем, которое было сто лет назад, и уничтожены храмы. Мы ещё пока не достигли количества храмов и монастырей, которое было у нас сто лет назад. Но всё-таки — половина. И то же самое с храмами — храмов только третья часть восстановлена, ещё две трети надо восстановить. Ну и духовенство — сейчас на весь земной шар менее тридцати тысяч православных священников. Если бы у нас было столько стоматологов, то мы все ходили бы беззубыми. Я уж не говорю, например, о пожарных и так далее… о полицейских… Это всё выросло десятикратно. Поэтому, конечно, Церковь в очень трудном положении, и каждый совестливый пастырь несёт троекратную нагрузку. Но опять же — это всё равно гораздо легче, потому что при советской власти он нёс десятикратную. Всё-таки ситуация меняется, улучшается. Последние несколько лет против Церкви откровенно развязана кампания. Воинствующая кампания. Против неё ведут войну. Кто эти люди? Вот у Алексея Константиновича Толстого есть поэма, в которой есть такие слова: «…сад испортить надо затем, что он цветочный! Одни движимы духом Христовым, духом любви, созидания, красоты, как святитель Николай Касаткин. А другие движутся духом сатаны, разрушения — в разной степени откровенности. Некоторые эстрадные ансамбли и некоторые праздники, которые сейчас заполняют головы и сердца нашей молодёжи, даже по атрибутике откровенно сатанинские. Также мы видим, что существует глобальное нападение на семью. Её называют институтом — институт «семья».
Святой Николай Японский: «Смерти нет – только жизнь..."
А вот что. Я трудился в Японии, хоть и плохо, всё же трудился… умри сегодня — что будет явлено завтра на Суде Божием? Явлено будет, нажил ли я смирение или гордость; если последнее... Иуда был апостол и спас, вероятно, многих, но это послужило ему к тягчайшему осуждению, когда он предстал пред Судом Божиим своею нагою душою, такою, как она значится в Евангелии. Мы когда мечтаем о деле, то оно нам нравится, а принялись — прескучно. И это естественно: в думах нам представляется дело целостным, с его успехом, благими результатами и прочими благами, а станем делать... Дума нас не обманывает: когда кончим дело, тогда получим удовольствие, о котором мечтали, — но изволь-ка добраться до него! Равноапостольный Николай Японский и его сподвижники - священнослужители Православной миссии Нашей нетерпеливости хотелось бы, чтобы перед нашей секундой бытия сейчас же и развернулся весь план судеб Божиих. Вероятно, во всём есть смысл, что намеренно сам человек не ставит в противоречие разуму Божию…Если в простой былинке, которую мы небрежно растаптываем, все-все клеточки имеют своё назначение и приносят свою...
Итак, нужно... Но и не безучастно относиться к своей службе, как то делают дрянные рабы, а влагать сердце и душу в неё, — но спокойно, от неудач не опускать голову и руки, от удач не поднимать выше обыкновения голову и не давать пульсу биться сильнее, — Хозяин-то правит ладьёй жизни нашей, — и, затишье ли, быстрое ли теченье, — всё это Его дело, а наше — спокойно грести, не выпуская весла, пока смерть не выбьет его из рук. Что страшнее смерча? А отчего он? От встречи двух ветров. Итак, если дует ветер злобы, подлости, глупости, то не возмущаться и не воздымать навстречу ветер гнева; тогда дрянной ветер разрушится сам собою в ничто; а иначе — ломка и гибель, а после угрызения и терзания. Сохрани меня, Господи, от гнева и дай спокойствие капитана, плывущего по неспокойному морю!
Окончил Бельское духовное училище и Смоленскую духовную семинарию. В числе лучших учеников в 1857 году был рекомендован и поступил в Санкт-Петербургскую духовную академию, где в 1860 году, узнав, что свободна должность настоятеля церкви при недавно открытом русском консульстве в японском городе Хакодатэ, подал заявку и был избран для служения там. Тогда же принял постриг. Первые годы своего пребывания в Японии отец Николай самостоятельно изучал японский язык, культуру и быт японцев и занимался организационными вопросами для открытия подворья Русской православной церкви. К 1870 году православная община насчитывала свыше 4000 человек, а к 1912 году — около 33 тысяч человек и 266 православных общин. В 1870 году по ходатайству отца Николая, возведённого в сан архимандрита, была открыта русская духовная миссия с центром в Токио в ведении Камчатской епархии. В 1880 году отец Николай возведён в сан епископа Ревельского, викария Рижской епархии. В процессе миссионерской деятельности отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, начальные школы для девочек и мальчиков, библиотеку, приют и другие учреждения.
У Веры имелся успешный опыт киносъёмок. Для Ушакова же «Свадьба с приданым» стала первой серьёзной киноработой. Васильева беспокоилась — сработаются ли они? Однако её волнения оказались напрасны. Владимир сразу же вошёл в роль. Вера поражалась тому, насколько живо и искренне он играет. А Ушаков не просто играл. На съёмочной площадке Владимир выплёскивал собственные чувства. Ведь он всем сердцем полюбил Веру. Васильева ничего тогда об этом не знала. Фильм «Свадьба с приданым» вышел на экраны и имел такой успех, что Театр сатиры включил постановку одноимённой пьесы, по который и был снят фильм, в свой репертуар. Едва ли не каждый день Вера и Владимир играли на сцене жениха и невесту. Тогда-то Ушаков понял, что больше не может таиться. Однажды после очередного спектакля он признался Вере в любви и предложил ей руку и сердце.
Добавили масла в огонь и европейские торговцы, презрительно относившиеся к японскому населению и даже увозившие людей в рабство. Вскоре японцы почувствовали угрозу государственному суверенитету, и верховный правитель Тоётоми Хидэёси в 1587 году издал указ об изгнании всех европейцев из страны и запрете христианства, за принятие которого вводилась смертная казнь. Для всех японцев понятия «христианин», «европеец», «грабитель», «колдун» слились воедино. Так продолжалось до той поры, пока Япония не обрела своего православного апостола в лице святителя Николая… Пять принципов японской миссии В своей миссии святитель решил придерживаться пяти принципов, которые не позволили бы повторить ошибок его предшественников. Первый из них состоял в подробнейшем знакомстве с культурой японского народа. Как мы писали выше, на это у архиепископа Николая ушло восемь лет. Ведь представления русского человека того времени о японцах сводились, по выражению самого святителя, к «какой-то фигуре в халате, с косичкой на маковке, смешно приседающей и хихикающей». Николай добился таких результатов, что знал японскую культуру лучше многих японцев и даже задумывал написать фундаментальный труд о Японии. Но не успел. Второй принцип сводился к полному отказу от, пусть и самых малейших, политических дел. Святитель прекрасно понимал, что в прежние времена христианство было удалено из Японии, поскольку явно несло политическую угрозу. Даже когда случилась Русско-японская война 1904—1905 годов, святитель обратился ко всем приходам Японской православной церкви с благословением исполнить христианский долг перед родиной, но помнить, что главное отечество всех христиан — это Отечество Небесное.
Святому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза
Позднее он вспоминал, как в пути представлял эту таинственную страну невестой, которая ждала его «с букетом в руках». Несмотря на пренебрежение местных жителей, Николай не отчаялся. Он решил начать миссионерскую деятельность с изучения японского языка, на освоение которого ушло восемь лет. Тогда же священнослужитель изучил географию, историю, литературу и философию Японии, уделил внимание и национальным религиям. Проповедник активно участвовал в повседневной жизни японцев в Хакодате, посещал буддистские храмы, общался со жрецами и заводил среди них друзей.
Постепенно настороженность японцев сменилась на уважение и симпатию. Как проповедник Николай мог избрать путь резкого осуждения «неправильных» японских верований или же мягко направить людей к христианству. Он решил следовать второму пути. За всё время пребывания в Стране восходящего солнца он ни разу не позволил себе оскорбительных высказываний в адрес других религий, благодаря чему снискал уважение не только среди христиан, но и среди приверженцев иных конфессий.
После четырех лет пребывания в Японии отец Николай смог обратить в христианство первого гражданина этой страны — самурая Савабе, получившего в крещении имя Павел. По преданию, однажды Николай спросил, почему Савабе так на него злится, и тот ответил, что иностранцев следует уничтожить, а вредные проповеди прекратить. Миссионер спросил, знаком ли самурай с его верой, и оказалось, что японец ничего не знает о православии. Тогда Николай предложил ему узнать, в чем суть учения о Христе, чтобы вынести справедливое суждение.
Савабе согласился и после долгой беседы принял христианство. Вскоре Николай обрел верных подвижников в лице Савабе, его друга врача Сакая в крещении Иоанна и его коллеги Урано Иакова. Однако проповеди велись тайно, так как законы о запрете христианства всё еще действовали и новообращенные христиане могли поплатиться за веру жизнью. Несмотря на это, к 1871 года Николай крестил уже 15 человек и подготовил к таинству еще 35 верующих.
Вокруг него сформировалась небольшая православная община. В 1870 году по ходатайству отца Николая в Японии была открыта Русская духовная православная миссия. Сам священнослужитель был возведен в сан архимандрита и поставлен во главу этой миссии.
В основном это люди преклонного возраста, для них в храме даже поставлены стулья. Некоторые женщины пришли на службу в кимоно — традиционном японском костюме, который редко можно увидеть теперь в обыденной жизни. Православные японки в кимоно К началу службы все уже давно стояли на своих местах, а немногочисленные опаздывающие оказались, к моему стыду, сплошь русскими.
Надо сказать, молящихся в храм пришло совсем не много — порядка ста человек. Как мне объяснили, это связано с тем, что день сегодня рабочий, а к работе в Японии относятся очень ответственно. Зато на праздник собралась большая часть священства Японской Православной Церкви, а также весь епископат — в количестве двух человек. Сам предстоятель Японской Церкви молился в алтаре, и только перед службой благословил своих прихожан словами «спаси Господи» — именно так, по-русски. Сама литургия совершалась, конечно, на японском языке — перевод богослужебных текстов сделал еще сам святой Николай. Ход богослужения в Японской Церкви, в общем-то, почти не отличается от русской традиции, разве что, пожалуй, у нас архиерейские службы обычно проходят более торжественно.
Запланированный ранее визит в Японию Патриарха Кирилла был отменен после Великого Японского землетрясения в марте прошлого года и перенесен на сентябрь нынешнего. Зато разделить радость православных японцев пришли многие русские, живущие в Японии постоянно. Протоиерей Николай Кацюбан После окончания службы Митрополит Даниил вышел из алтаря и поздравил свою паству с днем памяти основателя Японской Церкви. Он вкратце пересказал историю приезда святого равноапостольного Николая в Японию, его проповеди и трудов по устройству Церкви. После литургии все молящиеся во главе с митрополитом Даниилом и епископом Серафимом поехали на старинное Токийское кладбище Янака, на котором в 1912 году был похоронен архиепископ Николай. Там на могиле святого был совершен торжественный молебен.
Также собравшиеся помолились об упокоении душ усопших митрополита Сергия Тихомирова , епископа Николая Оно и митрополита Феодосия Нагасима — преемников владыки Николая на Японской кафедре, похороненных тут же рядом с ним. Торжественный молебен на могиле святого Николая на кладбище Янака. Японцы после этого вернулись в Ниорай-до, а русскоязычные православные во главе с протоиереем Николаем Кацюбаном задержались на кладбище и совершили молебен святителю Николаю на церковно-славянском языке. Во время молебна неожиданно пошел небольшой снег, что в Токио бывает очень редко. На лицах многих русских появились улыбки: столь привычный на родине, здесь этот снег показался нам каким-то особым знаком, напомнившим о России, знаком особого благоволения Божьего в день памяти великого святого, навсегда связавшего Россию и Японию. Русские православные христиане на могиле святого Николая.
В центре — протоиерей Николай Кацюбан Святой равноапостольный Николай Японский Очерк о жизни и служении святителя Святой равноапостольный Николай Касаткин прибыл в Японию в 1861 году двадцатипятилетним молодым человеком. Привел его сюда особый зов Божий. Будучи студентом Санкт-Петербургской духовной академии, он случайно прочитал объявление о вакансии священника для службы в русском консульстве в Японии. Позже во время молитвы святой Николай вдруг остро почувствовал, что это его призывает Господь, что именно он должен поехать в эту далекую страну и проповедовать там Христа. Далекая Япония представилась ему невестой, уготованной ему самим Богом, и он не долго думая принял монашество, священнический сан и отправился к ней. Святой Николай в молодости.
Третий принцип, которого придерживался просветитель Японии, сводился к категорическому отказу от любых искусственных приёмов ради усиления проповеди. Он делал упор не на количество обращённых, а на качество подготовки тех, кто принимал христианство. Четвёртый и очень важный принцип — лояльность к традиционным японским религиям буддизму, синтоизму, конфуцианству и др. Святитель предпочитал разглядеть в них те зёрна добра и истины, которые можно было бы соотнести с христианством, но вместе с тем и показать, что христианство намного шире и во всей полноте, в отличие от других религий, отвечает исканиям человеческой души. Пятый принцип, которому следовал святитель, — никаких склок с католиками и протестантами, поскольку в нехристианской стране это могло подорвать всякое доверие к новой вере. Собственно, следование этим принципам и привело к успеху проповеди святителя: при жизни Николая в Японии было больше православных, чем сейчас.
Однажды, в 1865 году, к святителю домой пришёл большой патриот своей родины, ненавистник иностранного духовенства, бывший самурай, а затем синтоистский религиозный жрец Такума Савабэ. Он пришёл с мечом, чтобы убить православного проповедника. Но святитель Николай предложил ему послушать рассказ о христианстве: несправедливо ведь осуждать то, чего не знаешь… Мудрый Савабэ согласился, и так началась череда их бесед, которая окончилась тем, что Савабэ стал первым крещёным японцем, а позднее и первым православным японским священником! Самой трудной задачей был перевод священных текстов на японский язык, ведь от этого зависело восприятие японцами христианской веры. И святитель не просто не допускал никакой примитивизации — напротив, он тщательно подбирал всякое слово. Поскольку многие иероглифы могли трактоваться неоднозначно и носили оттенок традиционных религиозных взглядов японцев, Николай, делая очередной перевод, рассылал его уже обращённым верующим, чтобы те пояснили, как они его понимают.
По словам самого отца Николая, "тогдашние японцы смотрели на иностранцев, как на зверей, а на христианство, как на злодейскую церковь, к которой могут принадлежать только отъявленные злодеи и чародеи". Восемь лет ушло на то, чтобы изучить страну, народ, язык, нравы, обычаи тех, среди кого предстояло проповедовать, и к 1868 году паства отца Николая насчитывала уже около двадцати японцев. В конце 1869 года иеромонах Николай в Петербурге доложил Синоду о результатах своей работы. Было принято решение: "Образовать для проповеди между японскими язычниками Слова Божия особую Российскую Духовную Миссию".
Отец Николай был возведен в сан архимандрита и назначен начальником этой Миссии. Вернувшись в Японию, будущий святитель передал Хакодатскую паству иеромонаху Анатолию, а сам перенес центр Миссии в Токио. В 1871 году в стране началось гонение на христиан, многие подвергались преследованиям в том числе первый православный японец, знаменитый впоследствии миссионер-священник Павел Савабе. Только к 1873 году гонения несколько прекратились, и стала возможна свободная проповедь христианства.
В тот же год архимандрит Николай приступил к строительству в Токио церкви и школы на пятьдесят человек, а затем и духовного училища, которое в 1878 году было преобразовано в семинарию. В 1874 году в Токио прибыл Преосвященный Павел, епископ Камчатский, чтобы рукоположить во священный сан рекомендуемых архимандритом Николаем кандидатов из местного населения. К этому времени при Миссии в Токио действовали четыре училища - катихизаторское, семинарское, женское, причетническое, а в Хакодате два - для мальчиков и девочек.
Апостол Японии. Православие, а не смерть
Святитель Николай Японский — миссионер, основатель Православной Церкви в Японии. Умер Николая Японский в 1912 году, а в 1970 году его причислили к лику святых. В Оленинском муниципальном округе Тверской области в среду открыт памятник святителю Николаю Японскому, сообщает пресс-служба регионального правительства. В тот же день митрополит Павел и епископ Николай в сопровождении благочинного Богородского округа протоиерея Марка Ермолаева посетили Вознесенский храм города Электросталь и ознакомились с ходом внутренних отделочных работ.