Новости басилашвили в роли воланда

Звезда советского кино Олег Басилашвили сыграл роль Воланда в сериале «Мастер и Маргарита» Владимира Бортко, который вышел в 2005 году. Воланда в сериале Бортко отдали играть Олегу Басилашвили. При таком кастинге можно было оставить роль Воланда Олегу Басилашвили и расслабиться. в роли Воланда это не то.

Читайте также

  • Олег Басилашвили: Воланд – не дьявол
  • «Мастер и Маргарита» 2024.
  • Фильм «Мастер и Маргарита» 2024: сюжет, актёры и отзывы о премьере — Бэби.ру
  • Мастер и Маргарита (фильм, 2024) — Википедия
  • Олег Басилашвили о роли Воланда в фильме «Мастер и Маргарита»
  • Олег Басилашвили – о новой версии «Мастера и Маргариты»: «Не имеет никакого отношения к Булгакову»

Вышел новый трейлер фильма «Мастер и Маргарита», ранее называвшегося «Воланд»

Тональность булгаковского романа по моим ощущениям соблюдена в полной мере. Прочитал первую часть, потом долго ждал продолжение. Книга "зацепила" меня сразу. И в течение жизни я не раз к ней возвращался. Воланда играть интересно, он человек с биографией, прожил несколько тысяч лет, но ничего сверхъестественного я в своем персонаже не вижу. У вас были сомнения на это счет? Книга Михаила Афанасьевича Булгакова - прекрасный драматический материал, работать над которым большое счастье для любого артиста.

Поймите, мой персонаж никакого отношения к сатанизму не имеет.

Есть даже отдельный термин «клюква», которым обозначают самые стереотипные представления о России: медведи, балалайки и стакан водки на столе. Фильм "Мастер и Маргарита" Учиться, а не слепо повторять — В каком состоянии находится российское кино сейчас?

Несмотря на то, что у нашего кино есть легендарное наследие — советский кинематограф, долгое время оно находилось в упадке. Способствовал этому распад Советского союза. Советская цензура хоть и подвергала тщательной проверке фильмы, но при этом допускала те картины, в чьем качестве и продуманности была уверена.

Но когда СССР пал, на рынок хлынуло огромное количество фильмов, а кино начали снимать сразу все обо всем. Перестроечное кино можно хвалить разве что за смелые эксперименты, но точно не за качество. Затем российский кинематограф начал активно подражать зарубежным фильмам, зациклившись на гонке с западом.

И пока отечественные киноделы пытались соответствовать стандартам Голливуда, они отставали от него на пять-шесть лет. Из фильмов 2000 и 2010-х годов мне сложно назвать хотя бы одну достойную картину. Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Мне кажется, что приходить в себя российская киноиндустрия начала после популярности сериалов.

Около пяти лет назад во всем мире начался сериальный бум и стало появляться большое количество стриминговых сервисов, в том числе и в России. Именно сюда и ушло независимое кино. Раньше, чтобы снять стандартный голливудский фильм, режиссеру приходилось учитывать множество вещей.

Лента должна увлечь всю семью, быть одинаково понятной для женщин, мужчин, детей всех национальностей и возрастов, а еще не быть слишком длинной или короткой. Стриминговые сервисы же открыты экспериментам, так как они предлагают сразу большое количество фильмов, из которых зрители выбирают себе то, что им по душе. Они показали, что если давать волю режиссеру, то можно получить что-то действительно достойное.

Это стали замечать и те, кто связан с большим кино, и начали постепенно давать дорогу новым талантам. Сейчас мировой кинематограф снова переживает кризис. Он завяз в бесконечном цикле ремейков, сиквелов, адаптаций.

Современным режиссерам сложно придумать что-то новое. Но он хотя бы начал учиться у своих конкурентов, а не слепо повторять за ними. Соответственно, он и снимал по голливудским стандартам.

Его первый полнометражный фильм «Серебряные коньки» очень понравился нашим зрителям и продюсерам в России фильм получил три премии «Ника» и шесть премий «Золотой орел» - прим. Я думаю, что они хотели получить такой же эффект и от «Мастера и Маргариты». Когда-нибудь мы нащупаем свой путь, по которому и следует идти.

Кто знает, может, однажды о нашем кинематографе снова заговорят.

Видимо, так оно и было. ТВ-формат позволил показать практически все сцены. Кара же, стеснённый киноформатом, кое-что вырезал, но, в то же время, кое-что дополнил используя ранние версии романа , но тоже практически не отступал от написанного Булгаковым. Новая экранизация, в отличие от предыдущих, изначально планировалась как фильм "по мотивам" произведения, и даже его первое название было "Воланд", а не "Мастер и Маргарита". Думается, что по некоторому прошествии времени и приближении премьеры Маркетолог победил Режиссёра: ленту назвали узнаваемо для масс - всё-таки окупить картину нужно, а раскрученный мем а "МиМ" именно мемом в современном медиапространстве и является в гораздо большей степени, чем классическим литературным произведением продать легче.

По репликам и сценам, показанным в трейлере, видно, что серьёзно расширены эпизоды знакомства М и М она уже здесь, в самом начале их отношений, заявлет ему, что "ведьма" , знакомства М с Воландом этого в романе вообще не было до того момента, как Маргарита вытащила своего любовника из неизвестности , публичной расправы цензоров над писателем, почему-то во главе с бароном Майгелем в исполнении великолепного Алексея Гуськова. Сам Роман о Пилате превратился в пьесу, которая была поставлена на столичной сцене на мой взгляд - это прекрасный ход, относящий историю уже к биографии самого Михаила Афанасьевича. Ретро стиль Проблемы предыдущих экранизаций в том, что они пытались передать атмосферу того времени архаикой, впихнутой в кадр. Самовары, калоши и прочие лоханки депрессивных коммуналок.

Не захотел он сравнивать игру Аугуста Диля со своей. Оба артиста перевоплотились в Воланда. Последний, к слову, новую постановку посмотрел. Даже пожалел, что сходил на него.

Этот фильм связан с романом Булгакова только персонажами из «Мастера и Маргариты».

Мастер и Маргарита

Олег Басилашвили сыграл в «Мастере и Маргарите» ключевую роль – Воланда. В беседе с изданием «Абзац» исполнитель роли Воланда в популярном сериале 2005 года выразил свое мнение по поводу новой экранизации романа Булгакова. До Басилашвили роль Воланда режиссер предложил другому известному актеру – Олегу Янковскому, но тот категорически отказался.

Воланд отмечает день рождения

В роли Воланда в нем снимался Олег Басилашвили, хотя режиссер Юрий Бортко поначалу хотел видеть в этой роли иностранного актера. В главных ролях:Анна Ковальчук, Александр Галибин, Олег Басилашвили, Владислав Галкин. Фрагмент интервью Дмитрия Гордона с российским актером театра и кино, народным артистом СССР Олегом Басилашвили.

Карен Шахназаров: отношение Басилашвили к роли Воланда было поразительным

Специальный приз жюри «Серебряный святой Георгий» получила «Нирвана» режиссера Асифа Ислама, Награду за лучшую женскую роль присудили Марике Бейкирх «Шлимазл» , в конкурсе «Русские премьеры» победил фильм «Лгунья» режиссера Юлии Трофимовой. Список лауреатов 46-го Московского международного кинофестиваля: «Золотой святой Георгий» за лучший фильм — «Стыд», реж. Мигель Сальгадо ; Лучший фильм конкурса «Русские премьеры» — «Лгунья», реж. Юлия Трофимова; Лучший фильм конкурса документального кино — «Ладья», реж. Сэм Калантари; Лучший фильм конкурса короткометражного кино — «Партнеры», реж.

Врачи поставили диагноз — кровоизлияние в правую голосовую связку. Долгое время врачи заливали ему лекарства прямо в гортань и делали уколы. В романе Маргарита появляется на балу у Сатаны нагая и в туфлях «из лепестков бледной розы», а режиссер Бортко одел и обул Анну Ковальчук совсем не по Булгакову. Маргарита на балу в сериале Анне Ковальчук нелегко далась работа над образом Маргариты.

Когда для съемок сцены бала ее одели в корсет весом 16 кг, актриса могла только лежать или стоять в этом средневековом одеянии. Железная корона оставляла раны на лбу, а металлические туфли сильно натирали ноги. Самым страшным моментом съемок был, как рассказывает Ковальчук, ее прилет на шабаш. Сцена прибытия королевы снималась опять же в Петербурге, в парке Лесотехнической академии, и Маргарита должна была приводниться на гладь местного пруда.

Но место съемок кишело крысами, и в пруд прыгать пришлось более решительной дублерше. Во время съемок с актрисой случился один курьезный случай: актеры долго репетировали у режиссера в номере гостиницы «Украина», а когда Ковальчук вышла на улицу, из-за откровенного наряда ее приняли за девушку легкого поведения и отвели в отделение милиции. Актрисе долго пришлось доказывать, кто она, но ей не верили. Тогда пришлось позвать на помощь коллег-актеров.

Большую часть времени это был Вано Миранян, актер и президент инвалидного фонда людей маленького роста. Он снимался в кошачьем комбинезоне с головой, начиненной разнообразной техникой, которая отвечала за движения усов, ушей, глаз и рта. Говорил за него актер Семен Фурман. Кота в человеческом обличии сыграл актер Александр Баширов.

И наконец, в роли просто кота был просто кот из цирка Юрия Куклачева. Сергею Безрукову пришлось по-настоящему висеть распятым на кресте Александр Адабашьян, который исполнил роль Берлиоза, говорил, что некоторые актеры в шутку использовали нависшее над романом проклятие в качестве некоего смягчающего фактора: «Я вообще не пью, а тут утром бутылка водки перед кроватью стоит. Как здесь удержаться? Чертовщина какая-то!

Голова Берлиоза на блюде Актер Александр Филиппенко рассказывает, что с ним ничего особенно мистического не происходило. Если не считать того, что с Бортко он познакомился на Патриарших. Тот подошел к нему и сказал: «Ты меня не знаешь, но я тебя знаю. Коровьева ты уже сыграл в картине Кары «Мастер и Маргарита» 1994 года , а у меня Азазелло сыграть не хочешь?

Американцы оценили работу над котом в 1,5 миллиона долларов. А весь бюджет картины составлял 5 миллионов. Отечественные компьютерщики сделали не только Бегемота, но и множество других спецэффектов. Анна Ковальчук и Ксения Назарова, игравшая домработницу Наташу, парили под потолком ленфильмовского павильона.

Потом на компьютере с тел убрали все пояса подвесок, стерли тросы, сделали тела девушек полупрозрачными и подложили съемку ночной Москвы. Полеты Маргариты: актрису подвешивали при помощи корсета, изготовленного по особым технологиям С помощью той же графики материализовался из воздуха Коровьев.

А в этот же день, но две тысячи лет назад на допрос к прокуратору Иудеи приводят бродячего философа Иешуа … … еще 51 мин 3 серия Бездомный попадает в психиатрическую лечебницу, где знакомится с неким Мастером.

А Воланд со своей свитой поселяется в квартире покойного Берлиоза и вечером начинает сеанс черной магии. Тем временем в больнице Мастер рассказывает Бездомному свою историю жизни. Тем временем новость о случившемся в Варьете разлетается по городу, а в древнем городе Ершалаиме Иешуа ведут на казнь… … еще 50 мин 6 серия Маргарита случайно встречает Азазелло, который приглашает ее к Воланду.

Ну и самое главное впечатление дает музыка. Ее написал композитор Игорь Корнелюк. Таинственная и проникновенная, в духе средневековых мистерий. Зная о нелегкой судьбе литературного произведения, Корнелюк решил сходить в церковь и попросить благословения у своего духовника. Когда сочинял, было жутковато, признавался он как-то в интервью. Мороз пробегал по коже, но результат того стоил. Интересно, что для мелодии выступления Воланда в варьете композитор взял фрагменты из симфонической сюиты «Шахеразaдa» Николая Римского-Корсакова тема царя Шахрияра. На всю работу у него ушло более года. Музыку к фильму публика оценила высоко, и до сих пор ее считают лучшей за всю историю экранизаций произведения. Существует большое количество трактовок этого образа.

Есть другая версия: Мастер — русский Фауст, который одержим идеей творить. К слову, в романе у многих персонажей есть двойники. Так, двойник Мастера — Иешуа Га-Ноцри. Он тоже беззащитный мыслитель, человек, который лишь хочет заниматься своим делом — проповедовать. В ней угадываются черты как литературных персонажей, так и реальных женщин. Во время работы над романом Булгаков обращался к героине «Фауста» Маргарите Гретхен и образу реальной женщины — Маргариты Наваррской. По словам исследователей, их сближают дерзость в любви и решительность в поступках. Кроме того, Маргарита напоминает жену писателя Елену Сергеевну, ведь она тоже ушла к Булгакову от мужа. Когда Булгаков прочитал первые главы романа своим друзьям, то поинтересовался, кто, по их мнению, Воланд. Примечательно, что не все посчитали его дьяволом.

Наверное, так оно и есть: он не абсолютное зло. Воланд — один из его вариантов, существо, которое ведает земными проблемами: устанавливает некую справедливость, наказывает взяточников и дураков, дарит приличным людям «покой». Двойник Воланда в романе — Понтий Пилат, ведь он тоже Закон, который вершит судьбы людей. Образ демона пустыни Азазеля Булгаков взял из Ветхого Завета. Этот падший ангел научил мужчин создавать оружие, а женщин — украшать тело и красить лицо. Не случайно именно Азазелло убивает барона Майгеля и преподносит Маргарите волшебный крем. Имя члена свиты Воланда Фагота, видимо, является отсылкой к названию музыкального инструмента: он отдаленно напоминает тощую фигуру Коровьева. Что касается фамилии, есть версия, что на иврите слово «каров» значит «приближенный». По другой версии, фамилия — отсылка к персонажу повести Алексея Толстого «Упырь» статскому советнику Теляеву, который оказался вампиром. Вторая жена Булгакова Любовь Белозерская утверждала, что прототипом Бегемота послужил их огромный домашний кот Флюшка.

Характер и повадки Флюшки отражены во фразе Бегемота: «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус».

История создания романа

  • Олег Басилашвили: Воланд – не дьявол (Neatkarigas Rita Avize, Латвия) | 18.01.2022, ИноСМИ
  • Новости партнеров
  • Рекомендуем
  • Комментарий отправлен на модерацию
  • Вышел новый трейлер фильма «Мастер и Маргарита», ранее называвшегося «Воланд»

Олег Басилашвили отказался тратить время на «Мастера и Маргариту»

Народный артист СССР Олег Басилашвили, исполнивший Воланда в мини-сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», раскритиковал новую экранизацию романа Михаила Булгакова. Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», раскритиковал новую экранизацию романа Михаила Булгакова, сообщает издание «Абзац». Самое главное, Олег Басилашвили — настоящий художник, который создает великолепные художественные образы. притягателен и страшен одновременно, как и все пороки. Подробности" один из "Квартета" Олег Басилашвили – знаменитый Воланд. «Мастер и Маргарита» (ранее «Воланд») — российский фэнтезийный драматический фильм режиссёра Михаила Локшина по мотивам одноимённого романа Михаила Булгакова.

Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»

Вышел новый трейлер фильма «Мастер и Маргарита», ранее называвшегося «Воланд» Подробности" один из "Квартета" Олег Басилашвили – знаменитый Воланд.
Олег Басилашвили отказался тратить время на «Мастера и Маргариту» Теперь назван и исполнитель роли Воланда — это немецкий актер Аугуст Диль.
Олег Басилашвили: "Если Иешуа сеет добро, то Воланд карает зло" Роль Воланда режиссёр предложил Олегу Янковскому, но он отказался наотрез.

Воланд отмечает день рождения

Олег Басилашвили, известный своей ролью Воланда в мини-сериале «Мастер и Маргарита» режиссера Владимира Бортко, выразил свое мнение относительно последнего фильма Михаила Локшина. Актер заявил, что не интересуется просмотром новой экранизации, аргументируя это тем, что, по его мнению, в фильме Локшина недостаточно сохранилось от оригинальной сюжетной линии произведения Михаила Булгакова. Кадр из мини-сериала «Мастер и Маргарита» Басилашвили описал современную адаптацию скорее как «самостоятельное художественное произведение», отличное от первоисточника.

Развлечения Каким получился фильм «Мастер и Маргарита»: Актеры, интерпретация, отличия 25 января 2024 года прошла российская премьера фильма Михаила Локшина по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». По данным стриминговой платформы Okko, за четыре дня проката картина собрала 430 млн рублей.

Возможны спойлеры! Разумеется, «Мастер и Маргарита» — классический роман, который многие знают едва ли не наизусть, но экранизация 2024 года отличается от традиционных прочтений. Сюжет в сюжете Новая экранизация не стала бувальным прочтением великой книги — это режиссерская интерпретация, добавлен еще один пласт. Роман М.

Булгакова — изначально метатекст, книга о книге и роман в романе. Мастер пишет роман об Иешуа и Пилате. В сценарии Кантора и Локшина появляется третья рамка: Мастер остается без постановки и работы, пишет роман о самом себе и жизни вокруг — в его книге герой в свою очередь пишет роман об Иешуа и Пилате. Для чего режиссеру такая матрешка?

Возможно, она нужна ему, чтобы более выпукло показать исторический контекст.

Кресло режиссёра занял Михаил Локшин, прославившийся после «Серебряных коньков». Известный писатель на взлёте своей карьеры внезапно оказывается изгоем. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара. Встреча с Маргаритой дарит ему не только любовь, но и вдохновение.

Писатель берётся за новый роман, где в персонажах угадываются люди из его окружения. Постепенно вымысел и реальность сплетаются в одно целое. Первоначальное название картины было «Воланд». Но в апреле 2023 года продюсеры передумали, и проект вернулся к истокам. Поэтому родился «Воланд».

После того как мы увидели монтаж, стало очевидно, что центральная линия — история любви Мастера и Маргариты», — объясняла продюсер «Амедиа Продакшн» Наталия Клибанова. Однако, по некоторым сведениям, дело было в том, что наследники Булгакова не давали разрешения на экранизацию. Поэтому-то и пришлось менять сюжет фильма и как следствие — его название. Но после того как разногласия с родственниками великого писателя удалось уладить, картине вернули оригинальное название. Юрий Кара Звёзды во тьме Кстати, именно из-за разногласий с наследниками зритель долгое время не мог увидеть экранизацию Юрия Кары с Анастасией Вертинской в роли Маргариты и Валентином Гафтом в роли Воланда.

Картина собрала целое созвездие блестящих актёров. Но в Вертинской была, как Коровьев говорит, порода, кровь, и она, конечно, всех обошла», — рассказывал нам сам Юрий Кара. На роль Мастера режиссёр приглашал Олега Янковского. Но Гафт и внешне, и с его лёгкой иронией подходил сюда как нельзя лучше», — делился Юрий Кара. В итоге Мастера сыграл Виктор Раков.

Наша дружба завязалась, несмотря на разницу в политических взглядах. Олег Валерианович ведь придерживается скорее либеральных взглядов, а я — более социалистических, левых, державных. Мы с ним спорили и спорим, но у нас это никогда не перерастало в какой-то конфликт. Политика — важная часть нашей жизни, но она сиюминутна и важна только сегодня.

Если разобраться, то, что было 10 лет назад, стало историей, и эти политические события нас уже не так волнуют: политика уходит. А художественные образы, напротив, остаются… Различия наших взглядов никогда не мешали работать, так как я всегда с огромным уважением относился к его творчеству. Наша дружба — это пример того, какими должны быть отношения людей с разными политическими убеждениями. Они не должны мешать людям сотрудничать и дружить.

Мы с Олегом Валериановичем дружили и дружим.

Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»

OldWoman Просветленный 35823 15 лет назад Абсолютно не подходит, прежде всего, конечно, по возрасту. Зачем сочинять, что Булгаков якобы имел в виду, когда в книге все описано? И почему вы решили, что Воланд - не дьявол, если Булгаков сам называет его так? Вообще фильм, на мой взгляд, ужасен. Такое ощущение, что Бортко понял, что хорошо все равно не получится и, как Пилат, умыл руки - как будет, так и будет... Считаю, что Гафт смотрелся бы в этой роли более органично.

Воландом вижу только его. Я очень люблю и Бортко, и Басилашвили, но тут не срослось. Безумно понравились Азазелло и Берлиоз, отдельные моменты очень хороши, музыка опять же..

Далее безобразники какому-то случайному актеру, почему-то не убежавшему со сцены, пять минут экранного времени отрезают голову. Уму непостижимо, к чему городить такой нелепый и идиотский сценарный огород? У Булгакова написано более чем чётко - Воланд прилетает в Москву, чтобы посмотреть на нового советского человека, для этого он специально организует официальное представление в варьете с афишами по всему городу. Зачем своей сценарной бездарностью портить этот эпизод? Если, по мнению авторов шедевра, Воланд пришёл в варьете случайно, то на этом кино можно и заканчивать. Сюжетные эпизоды с Лиходеевым не нужны, не нужно пугать Варенуху и Римского. Я всё понимаю: Локшин и Кантор великие художники и они так видят. Но в том-то и суть кино, чтобы историю, которую много кто читал, не запудривая мозг, переосмыслить и раскрыть новыми гранями используя киноязык. Именно киноязык позволяет убрать закадровый голос, а в новой экранизации закадрового бубнежа выше крыши. Словно у нас не кино, а аудиокнига. Роман Булгакова и без сценаристов-новаторов имеет сложную структуру, зачем её ещё больше усложнять и путать клиповыми склейками? Ведь в реальности концовка романа дописывалась вдовой писателя Еленой Шиловской. Последняя сцена, сочинённая самим Михаилом Булгаковым — это встреча Маргариты и Азазелло и всё! Остальное Елена Сергеевна скомпилировала из бракованных вариантов и черновиков произведения. Кстати, когда вдова писателя принесла роман на печать, то оказалось, что в концовке после бала куда-то бесследно исчезла Гелла. Следовательно, эпизод, где Гелла натирает ногу Воланду — это поздняя не авторская вставка. Что может болеть у Сатаны, кроме совести? А теперь, как любили повторять на прежнем месте моей работы: «если критикуешь, предлагай», поэтому я предлагаю всем вам представить, как можно было бы снять это кино иначе: 1 эпизод: В Москве 30-х годов с большим успехом проходит премьера спектакля «Пилат». Камера показывает финальную сцену постановки, где жители Ершалаима кричат: «Распни его! В этот момент на сцене распинают Иеуша и ещё двух разбойников. И актёры так убедительно играют, что весь зал входит в раж и сам начинает скандировать: «Распинай его, мужики! Бога нет! Ставь к стенке эту сволочь! Копьём коли гада! Кстати, в зале уже присутствует сам Воланд, который специально заглянул в Москву, чтобы полюбоваться новым советским человеком, не верящим ни в Бога, ни в чёрта. И когда народ исходится в истерике при распятии Иеуша, Сатана громко хохочет. И вдруг вспыхивает крест, на котором распят испуганный актёр. Кулисы смыкаются, пожарники тушат реквизит, зал рукоплещет и просит автора пьесы на сцену. Рядом с актёрами появляется Мастер. Он кланяется и видит среди толпы Маргариту. Маргарита, сидя в глубине зала, улыбается и кивает персонально автору пьесы. Мастер так же кивает ей и понимает, что именно в этот миг влюбился.

Я предварительно прочел множество рецензий о том, как смонтирован этот фильм, как снят. Мне кажется, что это самостоятельное художественное произведение и оно уж точно не имеет никакого отношения к Михаилу Афанасьевичу Булгакову», — заявил актер. Олег Валерианович не планирует смотреть работу Михаила Локшина, а тем более не желает сравнивать игру Аугуста Диля со своей. Напомним, оба артиста перевоплотились в Воланда. Александр Галибин тоже высказался о новой экранизации Ковальчук: «На съемках с Абдуловым просто хохотали, а потом он звал меня на Новый год» Маргариту в версии 2005 года сыграла Анна Ковальчук, а Мастера — Александр Галибин.

Двух призов удостоен фильма «Дыхание холода» - за лучшую режиссерскую работу Нахида Азизи Седига и приз зрительских симпатий. Специальный приз жюри «Серебряный святой Георгий» получила «Нирвана» режиссера Асифа Ислама, Награду за лучшую женскую роль присудили Марике Бейкирх «Шлимазл» , в конкурсе «Русские премьеры» победил фильм «Лгунья» режиссера Юлии Трофимовой. Список лауреатов 46-го Московского международного кинофестиваля: «Золотой святой Георгий» за лучший фильм — «Стыд», реж. Мигель Сальгадо ; Лучший фильм конкурса «Русские премьеры» — «Лгунья», реж. Юлия Трофимова; Лучший фильм конкурса документального кино — «Ладья», реж.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий